Президент То Лам присутствовал на церемонии и выступил с речью.
На церемонии присутствовали член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, начальник Центрального отдела пропаганды Нгуен Чонг Нгиа; Член Центрального Комитета партии, заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг; Член Центрального Комитета партии, заместитель Председателя Национального собрания Нгуен Тхи Тхань.
Со стороны Ассоциации журналистов Вьетнама присутствовали член Центрального Комитета партии, главный редактор газеты «Нхан Дан», заместитель начальника Центрального отдела пропаганды, президент Ассоциации журналистов Вьетнама Ле Куок Минь, председатель Национального совета по премиям в области прессы.
Со стороны Ханоя на церемонии награждения присутствовал член городского комитета партии, заместитель председателя Народного комитета Ханоя Ха Минь Хай.
Пресса всегда была авангардной силой пропаганды.
Выступая на церемонии открытия церемонии награждения, председатель Ассоциации журналистов Вьетнама Ле Куок Минь, председатель Национального совета по премиям в области прессы, подчеркнул, что на протяжении последних 99 лет под руководством партии, под руководством президента Хо Ши Мина, а также благодаря доверию и поддержке народа вьетнамская революционная пресса всегда была тесно связана с революционным делом нации и сопровождала его. Во все исторические периоды страны революционная печать всегда была ведущей силой, острым духовным оружием партии и государства на идеологическом и культурном фронте, форумом народа, вносящим большой вклад в дело революции. Продолжая эту традицию, имея коллектив из более чем 25 тысяч журналистов, охватывающих все виды журналистики, мы гордимся тем, что имеем развитую прессу, достойную доверия Партии и Народа.
Президент Ассоциации журналистов Вьетнама подчеркнул, что в условиях стремительного развития технологий и изменений в способах доступа пользователей к информации журналисты, особенно руководители информационных агентств и журналистских ассоциаций на всех уровнях, как никогда должны развивать прекрасные традиции революционной прессы Вьетнама, активно внедрять инновации для обеспечения качества содержания и формы, методов передачи, обновлять программы производства и распространения, чтобы донести до читателей новый опыт с помощью применения цифровых технологий.
По словам президента Ассоциации журналистов Вьетнама, в прошедшем году, в условиях общих трудностей и вызовов в мире, регионе и стране, пресса всегда была авангардной силой, эффективно пропагандирующей политику и установки Партии и Государства, всегда тесно связанной и сопровождающей дело строительства и защиты Отечества, служащей Народу.
В печати нашли отражение усилия партии, государства, народа и предприятий по реализации плана социально-экономического развития; реализация Постановления о партийном строительстве и реформировании, решительная борьба с коррупцией и негативизмом, борьба с неправильными и враждебными взглядами, защита идеологической основы партии. Откройте для себя модели развития зеленой экономики, циклической экономики, упомяните проблемы и узкие места экономики...
Было создано много журналистских работ, которые отражают действительность, приближены к ней, остроактуальны и затрагивают острые социальные темы. Многие работы тщательно проработаны, их содержание исследует новые проблемы и критикует основные направления политики и руководящие принципы партии и государства; Предлагать множество креативных решений и передовых практик, которые оказывают широкое и значимое влияние на общество. Журналисты демонстрируют сильную политическую волю, высокую социальную ответственность и профессиональные навыки, позволяющие оказывать широкое общественное влияние. Многие из этих работ были отмечены на этой церемонии награждения.
От имени Национального совета по премиям в области прессы председатель Ассоциации журналистов Вьетнама поздравил авторов, удостоенных наград, поздравил с достижениями коллектив журналистов всей страны и выразил уверенность в том, что благодаря прекрасным традициям революционной журналистики, твердой политической позиции, профессиональной этике и высокой профессиональной квалификации коллектив вьетнамских журналистов будет все больше развиваться и добиваться новых успехов.
Создание команды журналистов с наступательным духом, борющихся за устранение ошибок
Присутствуя и выступая на церемонии награждения, президент То Лам от имени лидеров партии и государства передал поколениям журналистов и представителей прессы в стране и за рубежом свои теплые чувства, добрые пожелания и наилучшие пожелания от Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга по случаю 99-й годовщины Дня вьетнамской революционной печати.
Президент отметил, признал и высоко оценил достижения и результаты прессы и журналистов в деле национального освобождения, строительства и развития страны за последние 99 лет.
Президент заявил, что после 99 лет становления и развития вьетнамская революционная пресса, созданная любимым Президентом Хо Ши Мином под руководством Партии с благородной и священной целью служения Отечеству и народу, наглядно продемонстрировала свою роль как острого оружия рабочего класса, революционного знамени; важный вклад в дело национального освобождения и объединения в прошлом, а также в дело инноваций, строительства и защиты Отечества сегодня...
Поздравляя авторов и авторские коллективы, удостоенные 18-й Национальной премии в области прессы, президент То Лам подтвердил, что отмеченные наградами работы отражают яркую картину трудовой деятельности прессы по всей стране за прошедший год; В то же время он представляет собой выдающиеся достижения команды журналистов в преддверии 100-летия Дня вьетнамской революционной прессы.
По словам президента То Лама, в настоящее время вся партия, народ и армия прилагают усилия для реализации резолюции 13-го Национального партийного съезда, что позволит стране успешно выполнить цель 100 лет под руководством партии, 100 лет основания страны и к середине 21-го века стать развитой страной с высоким уровнем дохода, следуя социалистической ориентации.
2025 год, когда будет отмечаться 100-летие Вьетнамской революционной прессы, является поворотным годом, предъявляющим большие требования и задачи, но также чрезвычайно славным для прессы и коллектива журналистов в пропаганде, создающим единодушие, общественный консенсус и объединенную силу для успешной реализации политики и руководящих принципов партии; а также создание профессиональной, гуманной, современной прессы и средств массовой информации.
Для достижения этих целей президент предположил, что необходимо сосредоточиться на формировании команды журналистов, которые являются настоящими солдатами культурного и идеологического фронта, со «светлыми умами, чистыми сердцами, острыми перьями», «и красными, и профессиональными», и которые всегда должны помнить учения дядюшки Хо. Наряду с этим мы должны твердо отстаивать идеалы и благородные ценности журналистики; придерживаться принципов, соблюдать профессиональную этику, иметь агрессивный дух, бороться за искоренение зла и несправедливости, защищать добро и справедливость, всегда посвящать все свое сердце и силы общему делу.
Кроме того, необходимо повышать роль прессы, чтобы она действительно была острым оружием и эффективным инструментом партии на идеологическом фронте, а также чтобы в печати появлялось больше работ, имеющих высокую теоретическую и политическую ценность. Сосредоточение внимания на пропаганде, агитации и сплочении масс для реализации руководства партии; обучать и направлять все социальные классы действовать в соответствии с социалистическими стандартами и этикой.
В то же время бороться с ошибочными и враждебными взглядами; активно участвовать в борьбе с коррупцией и негативом; преодолеть ситуацию чистой информации, чистого развлекательного инструмента; постоянно пробуждать и поощрять стремление к развитию процветающей и счастливой страны, волю к преодолению трудностей и вызовов, оптимизм, уверенность в своих силах, самостоятельность и национальную гордость; Формирование и укрепление национальной солидарности, создание импульса для национального развития.
В то же время в журналистских работах необходимо развивать культурные ценности. Журналистские работы должны постоянно сохранять и продвигать вьетнамские этические ценности и культурную самобытность; формирование и распространение культурных норм поведения в обществе, содействие построению и развитию вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения потребностей строительства и защиты Отечества в новый период.
Наряду с этим пресса активно пропагандирует цифровую трансформацию и инновации; Революционная пресс-информация должна действительно стать основным источником информации в цифровом пространстве. Информационным агентствам необходимо четко определить цели и дорожные карты, активно и с конкретными результатами осуществлять цифровую трансформацию; Сосредоточение внимания на продвижении всех элементов на этапах цифровой трансформации журналистики; Сосредоточьтесь на обучении кадров на цифровых платформах и профессиональных кадрах. В частности, обратите внимание на формы общественных исследований и продуктов, которые привлекательны, высокоинтерактивны и широко распространены среди общественности, особенно среди молодой аудитории.
На соискание Национальной пресс-премии 2023 года было подано 1905 заявок, из которых 1827 соответствовали требованиям. Процесс предварительного судейства осуществляется серьезно, строго, в соответствии с Руководством и Регламентом Совета по присуждению Премии. 11 подкомитетов Предварительного совета работали беспристрастно, завершили Предварительную оценку в срок и добились хорошего качества.
Процесс окончательного судейства осуществляется в соответствии с Уставом Премии, а также рабочим регламентом и процедурами голосования Совета Премии. Из 165 финалистов Совет обсудил, оценил и проголосовал за 10 премий «А»; 26 вторых премий; 45 премий категории «С» и 41 поощрительная премия по случаю вручения 18-й Национальной премии в области прессы.
Ассоциация журналистов Ханоя представила две работы, удостоенные премии B и поощрительной премии. В Economic & Urban Newspaper есть работа, которая получила премию B, — серия статей «Медные цитадели» на юго-западной границе» группы авторов Нгуен Као Куонг, Нгуен Ван Тханг, Нгуен Нгок Чунг.
Источник: https://kinhtedothi.vn/thong-tin-bao-chi-cach-mang-la-dong-chu-luu-trong-khong-gian-so.html
Комментарий (0)