Ремесленник Нгуен Тан Фат сказал, что эта инициатива не только помогает сохранить народную культуру, но и становится привлекательным туристическим продуктом, превращая ее в народную игру для детей, и в то же время мостом для привлечения иностранных туристов в древнюю деревню Дуонг Лам, Сон Тай, Ханой.
Рассказывая об идее и материалах для создания продукта, мастер Нгуен Тан Фат поделился, что фермеры часто собирают солому после сбора урожая, чтобы использовать ее или выбросить, пользуясь природными ресурсами, поэтому г-н Фат выкупил ее, высушил, очистил и выбрал самую красивую и прочную солому для использования.
Мастер Нгуен Тан Фат учит детей изготавливать из соломы изделия в форме буйволов и лошадей.
Отобранные соломинки аккуратно разделяются на такие части, как рога буйвола, голова, грива лошади, ноги и хвост, затем сплетаются вместе расчетливым образом для достижения высоких эстетических показателей. «Эти изделия не только приносят радость детям в деревне, но и способствуют повышению ценности местного туризма», — сказал ремесленник Нгуен Тан Фат.
По словам мастеров лакового дела, туристические группы, посещающие древнюю деревню Дуонг Лам, часто с удовольствием знакомятся с традиционными народными изделиями, особенно с новинками. Приведенные выше факты показывают, что солома может стать редким ресурсом, приносящим высокую экономическую ценность и эффективность, а не просто отходами.
«В будущем я постараюсь создать несколько новых креативных изделий из соломы, подобных этой, чтобы помочь фермерам получать больше дохода от выброшенных материалов и продвигать традиционные ценности, характерные для вьетнамских деревень», — добавил мастер Тан Фат.
Туристы и дети с удовольствием принимают участие в изготовлении изделий из соломы в форме буйволов и лошадей.
Дети в восторге от новых изделий из соломы, изготовленных мастером Нгуеном Тан Фатом.
Новое изделие из соломы в форме лошади.
Изделие в форме буйвола.
Мастер Нгуен Тан Фат (родился в 1983 году) представляет собой самопознание и практику лакового искусства. До сих пор, за 22 года совместной работы, был период, когда он отправлялся в ремесленные деревни, чтобы постичь квинтэссенцию у опытных мастеров, и обмен опытом и обучение все больше обогащались в более широком масштабе. В ближайшем будущем мастер Нгуен Тан Фат вынашивает план объединить наследие лака в культурные и художественные мероприятия на протяжении всего пути от пагоды Миа — священного знака наследия лакированных статуй — и методично, увлекательно связать его с сегодняшней историей, создавая широкое влияние. |
Источник: https://www.congluan.vn/nghe-nhan-nguyen-tan-phat-bien-rom-ra-thanh-nhung-mon-do-choi-dan-gian-doc-dao-post314521.html
Комментарий (0)