Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Утреннее солнце приятно пахнет на моих глазах» — поэзия состоявшейся и полноценной женщины

NDO - "Ароматное утреннее солнце" включает 123 стихотворения, написанных специально для 1-2-3 класса. Это сборник стихотворений, красивый по форме, плотный и впечатляющий по содержанию. Под художественным взором Ву Тран Ань Ту вся красота природы раскрывается максимально. Можно сказать, что сборник стихов несет эстетическое чувство прекрасного в природе и людях.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân23/03/2025

23 марта в Ханое Издательский дом Ассоциации писателей организовал презентацию сборника стихов «Ban mai thom mat nang» поэта Ву Чан Ань Тху, изданного в 2024 году.

Книга стихов состоит из 176 страниц, разделенных на 5 частей, со 123 стихотворениями, написанными на чистом вьетнамском языке в форме 1-2-3 стихов, и 7 иллюстраций художника Чан Тханга. Это новая поэтическая форма, инициированная поэтом Фан Хоангом в 2018 году и с которой экспериментировали многие авторы.

Все стихотворения, написанные в форме 1-2-3 стиха, состоят из 6 строк, разделенных на 3 части. Первый стих также служит названием произведения, следующие два стиха являются второй строфой поэмы, а последние три стиха являются заключительной строфой поэмы.

«Утреннее солнце приятно пахнет на моих глазах» — поэтический голос удовлетворенной и полной женщины фото 1

Автор Ву Тран Ань Ту общается с аудиторией на презентации книги. (Фото: КИМ ТОА)

Автор Ву Тран Ань Ту сказал, что форма поэзии 1-2-3, инициированная поэтом Фан Хоангом, стала новой тенденцией последних лет. Автор также победила в конкурсе поэзии 1-2-3 в 2025 году. После первого сборника стихов «Tieng mua» (Издательство Ассоциации писателей 2022), «Ban mai thom mat mat nang» стал вторым сборником стихов, выпущенным в ее день рождения. Это подарок, который я хочу сделать своим близким, друзьям и любимым читателям.

Прекрасный сборник стихов привлекает внимание читателя с первой страницы, а напечатан он на прекрасной бумаге формата 18x18, вызывая симпатию читателей с первого взгляда. 123 стихотворения сборника стихов 1-2-3 разделены на 5 частей: Рассветное звено, Чем дальше луна, тем больше я скучаю по ней, Шум дождя отзывается эхом в далеком подсознании, Можно ли изолировать эмоции, Пропустить день из-за удушающей любви.

Тематика сборника стихотворений весьма разнообразна: от любви к природе и местным пейзажам до семейной привязанности, любви между парами, размышлений, мыслей и философских размышлений о жизни. Главные эмоции сборника стихов — вера, надежда и оптимизм в отношении жизни поэта, полной и содержательной.

В предисловии к сборнику стихов «Ban mai thom mat nang» поэт, критик, переводчик, председатель Совета по литературному переводу Ассоциации писателей Вьетнама, семестр X, Нгуен Чи Хоан написал: «Открытие сборника стихов представляет собой серию «зеленых» образов — все они передают разнообразные, свежие впечатления, распространяясь повсюду, с плодородной жизненной силой; в заключение, прямо перед обещанием сердечной «любви», которая всегда, или, должен я сказать, постоянно, бодрствует и бдительна, находится образ, который покрывает горизонт пляжа на рассвете, где никого нет, с кульминацией «Слои нетронутого песка» — этот вид, с четким акцентом на двух словах «чистый», раскрывает главный источник вдохновения для 123 стихотворений, которые кажутся моментами души автора; таким образом, показывая, что это стихотворение 1-2-3 Ву Тран Ань Ту страстно смотрит в сторону земли невинных моментов, которые все еще сохраняются во взрослой жизни, которые, возможно, пережил каждый, с которыми хочет воссоединиться, иногда и иногда. Разве невинность не всегда и навечно — это горизонт?

«Утреннее солнце приятно пахнет на моих глазах» — поэзия удовлетворенной и полной женщины фото 3

На презентации было представлено стихотворение «Утреннее солнце, благоухающие глаза». (Фото: КИМ ТОА)

Родился хорошим студентом, изучал литературу в Тайбине, но выбрал карьеру в сфере бухгалтерского учета и бизнеса, живет в Ханое. Для Ву Тран Ань Ту, женщины, которая провела больше половины своей жизни, работая с большими цифрами, написание стихов в студенческие годы в Университете финансов и бухгалтерского учета стало способом восстановить настроение после напряженного делового мира.

Природа и люди, пейзаж и любовь — два параллельных эмоциональных потока, сосуществующих в каждом стихотворении Ву Тран Ань Тху. Весна, любовь, вера, полная привязанность, чистая весна — вот эмоции, которые испытывают читатели, читая «Ароматное утреннее солнце». Сборник стихотворений, полных жизненной силы, выражающих любовь женщины, которая одновременно невинна и зрела, Ву Тран Ань Ту. Эта любовь делает вещи и природу свежими, зелеными и полными. Поэтический язык поэтому «полон благоухания и цвета», «нежный и страстный», «возвышающийся в благоухании».

Доцент, доктор Ле Тхи Туй Винь, преподаватель Ханойского педагогического университета 2

Поэзия часто является голосом сердца, выражающего болезненные переживания, тоску, утрату или пустоту, переворачивающую землю и небо... Но поэзия Ву Тран Ань Ту, возможно, избежала этого определения, она подтверждает полноту, удовлетворённость в женщине, которая успешна и в карьере, и в семье... Её поэзия полна, как счастье; полная, яркая, легкая и беззаботная, как и ее жизнь.


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Эскадрилья вертолетов с национальным флагом пролетает над Дворцом Независимости
Concert Brother преодолевает тысячу трудностей: «Пробив крышу, взлетев к потолку и прорвавшись сквозь небеса и землю»
Артисты заняты репетициями к концерту «Брат преодолел тысячу терний»
Туризм в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт