«Трагикомедия — цвета, из которых состоит жизнь» — третье произведение, написанное на вьетнамском языке выходцем с Запада Джесси Петерсоном после более чем 10 лет жизни во Вьетнаме.
Автор Джесси Петерсон (в центре) и журналист Нгуен Ван Тиен Хунг (Tuoi Tre Cuoi - правая обложка) - Фото: HO LAM
Утром 26 ноября на Книжной улице города Хошимин состоялся обмен книгами и презентация книги «Комедия и трагикомедия. Цвета, из которых состоит жизнь» канадского автора Джесси Петерсона.
Знакомая ручка для вьетнамских читателей
Читатели знают Джесси Петерсона по его сатирическим социальным комментариям и скетчам в Tuoi Tre Cuoi, VnExpress , а также как ведущего шоу об уличной еде на нескольких телеканалах.
Он прожил во Вьетнаме более десяти лет и испытывает неиссякаемую страсть к писательству на вьетнамском языке.
За свою литературную карьеру Джесси опубликовал две книги: «Джесси смеётся и забавные приключения» (2018); Здесь так весело, извините, я больше не могу смеяться (2019) .
Книга канадского писателя привлекла внимание вьетнамских читателей и была быстро переиздана после публикации.
«Трагикомедия. Цвета, которые создают жизнь» — сатирический сборник рассказов, написанных Джесси в период с 2019 по 2022 год.
По его словам, эта работа родилась из сочувствия к молодым людям, живущим и работающим вдали от дома.
Он сказал: «Джесси написал книгу с желанием поделиться опытом, способами подняться, преодолеть обстоятельства, покорить себя, со смирением, терпением и полной верой в жизнь.
Оставайтесь позитивными в плане юмора, ведь Джесси упорно трудился, чтобы создать свою стендап-комик-группу. Вы обретете в себе страсть к жизни и оптимизм, необходимые для преодоления сложных испытаний в этом мире и достижения своих целей и идеалов в жизни».
Перед началом обмена репликами Джесси надеялся, что зрители проникнутся к нему сочувствием, поскольку он выучил вьетнамский язык всего 10 лет назад. Автор признался, что разговаривает как «приезжий из деревни». Чувство юмора «западного человека» заставило участников рассмеяться.
Помимо написания статей для газет и книг, Джесси Петерсон в настоящее время работает учителем английского языка. Фото: HO LAM
Мечта Джесси сбылась
В новой книге Джесси, опираясь на свой богатый жизненный опыт, распространяет позитивную энергию, вспоминая о своей работе: преподавании, писательстве, переводе, выступлении в жанре стендап-комедии, ведении комедийных шоу, создании документальных фильмов...
Как сатирический сборник , «Трагикомедия. Краски, из которых состоит жизнь» не только вызывает смех, но и содержит размышления о смысле жизни.
В некоторых рассказах автор использовал, казалось бы, не имеющие отношения к делу детали для создания сатирической статьи.
По словам Джесси, до тех пор, пока мы умеем смеяться над собственной нелепостью, а затем над неожиданными вещами, происходящими в обществе, мы сможем преодолеть трудные времена.
В своей книге объемом почти 500 страниц Джесси также доносит идею самостоятельного обучения и применения иностранных языков в жизни. Что касается духа, необходимого молодым людям, «западник» считает, что молодое поколение должно быть оптимистичным и сильным, чтобы интегрироваться в различные среды.
«Джесси не осмеливается давать обещания заранее, но Джесси будет постоянно стремиться создавать новые и лучшие книги и вести себя как настоящий вьетнамец. Это всегда было настоящей мечтой Джесси, вплоть до этого момента», — «раскрыл» Джесси предстоящее путешествие.
Tuoitre.vn
Источник
Комментарий (0)