20 лет спустя, узнав правду, я со слезами на глазах извинился перед отцом.

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội06/02/2025

Китайская девочка всегда интересовалась своей матерью, но правду узнала лишь 20 лет спустя.


*Ниже представлена ​​статья автора Джиа Нгок Ван, размещенная на странице Toutiao (Китай).

Детство без матери

Я родился в отдаленной горной деревне в провинции Шаньси, Китай. Мой отец — бедный фермер, и я не знаю, кто моя мать. Потому что с самого рождения у меня есть бабушки и дедушки, отец, тети и дяди, которые любят меня и заботятся обо мне, но моей матери нигде не видно.

Мой отец стал инвалидом на ногу после того, как случайно упал со склона холма. В результате этого несчастного случая он лишился возможности нормально ходить, как раньше, и был вынужден пользоваться костылями. Каждый раз, когда я куда-то брал отца, люди в деревне смотрели на нас и сплетничали о чем-то. Меня это очень расстраивает. Но я сам не знаю, что мне делать, чтобы развеять эту печаль.

Когда я был ребенком, каждый раз, когда я видел, как мамы забирают моих друзей после школы, я тоже мечтал об этом счастливом моменте. Желание встретиться с матерью еще больше усилило мое любопытство к женщине, которая меня родила. Много раз я набирался смелости спросить отца: «Где моя мама, папа? Почему я никогда тебя не видела, мама?»

Chưa 1 lần được gặp mẹ, tôi luôn trách thầm bố: 20 năm sau biết được sự thật, tôi xin lỗi bố trong nước mắt- Ảnh 1.

Но каждый раз жадный взгляд отца, ожидающего ответа, встречался «изменением темпа», типа «Ты уже закончил домашнее задание?» или «Я пойду ненадолго к мистеру Икс»...

Постепенно я забыл и вопрос, на который мне приходилось искать ответ на протяжении всего детства.

В детстве я постоянно подвергался издевательствам со стороны одноклассников. Они преследовали меня и называли «ублюдком», потому что у меня не было матери.

Каждый раз в такие моменты я бежала домой и плакала на руках у отца. В такие моменты мой отец всегда успокаивал меня и говорил, чтобы я был сильным и не обращал внимания на то, что говорят другие.

Однако он не рассказал мне, кто моя мать, где она жила и что она делала, потому что я плакала. Это меня очень расстраивало, и я часто винил в этом отца.

Окончив среднюю школу, я не пошел в колледж, а поехал работать в город, чтобы заработать денег и прокормить семью. Здесь я встретил коллегу по имени Тиу Лой.

Она старше меня более чем на 5 лет и замужем. За год совместной работы мы сблизились и легко делились друг с другом многими вещами.

Из этих разговоров я узнал, что ситуация Тиу Лоя похожа на мою: он никогда не видел свою мать.

Оказалось, что после рождения Сяо Лэй ее мать уехала. Рассказывая свою историю, Тиеу Лой пришла к выводу: «На самом деле мой отец пил и играл в азартные игры, из-за чего их брак зашел в тупик и его не удалось спасти».

Услышав историю Тиеу Лоя, я сразу же связал ее со своей собственной историей и начал сомневаться в своем отце.

Вот так вопросы в моем сердце становились все больше и больше, и на них не было ответа. Во время последовавших каникул я вернулся домой и задал отцу эти вопросы.

Однако мой отец ничего не ответил, а, опираясь на костыли, ушел. В то время весь мой мир рухнул. Даже когда я вырос, мой отец все еще настаивал на сохранении секретов о моей матери. Из-за этого я еще больше разозлилась на него и «поленилась» идти домой навестить семью.

Секрет папы

Вернувшись на работу на фабрику, я рассказал эту историю Сяо Лэю. Она посоветовала мне, что если я хочу узнать семейные тайны, мне следует вернуться в свой родной город и расспросить родственников или соседей.

После некоторых раздумий я решила навестить свою дальнюю родственницу, тетю Туэ Лань, чтобы найти ответы на свои вопросы.

Разговор с тетей помог мне осознать многие вещи. Перед моим отъездом тетя Туэ Лань велела мне хорошо относиться к отцу и не огорчать его. Выйдя из дома тети, я сразу же сел на автобус и поехал обратно в свой родной город. Когда я увидел, как мой отец с трудом передвигается по дому с костылями в руках, я подбежал, обнял его, заплакал и извинился.

Тетя Туэ Лам рассказала мне, что после несчастного случая, в результате которого он в молодости повредил ногу, мой отец отказался от мысли жениться. В возрасте 27 лет он услышал крик брошенного ребенка в зарослях перед своим домом, взял его домой и вырастил. Этот ребенок — я.

Chưa 1 lần được gặp mẹ, tôi luôn trách thầm bố: 20 năm sau biết được sự thật, tôi xin lỗi bố trong nước mắt- Ảnh 2.

В последующие годы мой отец продолжал искать информацию о моих биологических родителях. Мало того, опасаясь, что его дочь будет страдать от жизни в бедной семье, он также связался с несколькими обеспеченными семьями в округе, чтобы удочерить меня.

Но когда они узнали, что я девочка, эти семьи сразу отказались. Вот так мой отец-инвалид, несмотря на трудности, последние 20 лет выполнял любую работу, чтобы заработать денег и вырастить меня.

Он никогда не думал о женитьбе, потому что хотел всем сердцем заботиться обо мне, пока я не остепенюсь.

Узнав эту правду, я не смогла сдержать слез. Я сам никогда не думал, что мой отец пожертвует ради меня столь многим.

Чем больше я об этом думаю, тем большую вину я чувствую за то, что сомневаюсь в отце и обвиняю его. Наряду с запоздалыми извинениями, в этот священный момент я пообещал себе, что сделаю все возможное, чтобы обеспечить отцу лучшую жизнь.

Потому что, хотя мы и не кровные родственники, мой отец всю свою юность посвятил моему воспитанию, поэтому, когда я вырасту, я тоже хочу попытаться наверстать упущенное в юности и позаботиться о старости отца.



Источник: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/chua-1-lan-duoc-gap-me-toi-luon-trach-tham-bo-20-nam-sau-biet-duoc-su-that-toi-xin-loi-bo-trong-nuoc-mat-172250108145049262.htm

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Фигура

Очаровательный Вьетнам
Тет во сне: Улыбки в «деревне металлолома»
Хошимин с высоты птичьего полета
Прекрасное изображение поля хризантем в сезон сбора урожая

No videos available