"ហ៊ឺហានៅលើឆាក ពេលខ្លះល្អ ពេលខ្លះអាក្រក់ ពេលខ្លះចងចាំទំនុកច្រៀង ពេលខ្លះភ្លេចទំនុកច្រៀង អ្នកចម្រៀងល្បីៗលើពិភពលោកក៏ដូចគ្នា ច្រៀងខុស គ្រាន់តែជាឧប្បត្តិហេតុអកុសល" - តន្ត្រីករ Tran Tien បានអត្ថាធិប្បាយ
មានករណីលើកលែង។
បើតាមតន្ត្រីករ Tran Tien មានពេលខ្លះគាត់ច្រៀងចម្រៀងរបស់គាត់ ប៉ុន្តែមិនដឹងថាត្រូវចាប់ផ្តើមពីណាទេ ព្រោះគាត់មិនអាចចាំបទចម្រៀងបាន។ តន្ត្រីករ Tran Tien បាននិយាយថា "ជាមួយនឹងបទចម្រៀង "Rock Clock" ខ្ញុំត្រូវសួរថា តើបទនោះជាបទអ្វី? បន្ទាប់មកខ្ញុំអាចច្រៀងបាន។ ដូច្នេះខ្ញុំមិនបារម្ភអំពីការច្រៀងខុសទេ សូមរីករាយជាមួយតន្ត្រីករ Tran Tien ។
តារាចម្រៀង ស៊ីវ ខ្មៅ បញ្ជាក់ថា នាងធ្លាប់ច្រៀងខុសម្តង។ បើតាមនាង ការច្រៀងបទខុសច្រើនតែកើតចេញពីហេតុផល ដូចជាបទនេះថ្មី មិនសូវបានហាត់ច្រើន ទើបអាចច្រៀងខុស ឬសរសេរខុស។ ទីពីរគឺដោយសារតែការរីករាលដាលនៃអត្ថបទចម្រៀងមិនត្រឹមត្រូវនៅលើអ៊ីនធឺណិតប្រសិនបើអ្នកមិនប្រុងប្រយ័ត្នអ្នកនឹង "ជាប់គាំង" ភ្លាមៗ។ ដំណោះស្រាយដ៏ល្អបំផុតបើយោងតាមអ្នកចម្រៀង Anh Tuyet គឺការភ្ជាប់ជាមួយនឹងតន្ត្រីករដើម្បីទទួលបានទំនុកច្រៀងត្រឹមត្រូវ។ តារាចម្រៀង Anh Tuyet ព្រមានថា "ការទទួលបានបទចម្រៀងនៅលើអ៊ីនធឺណិតមិនត្រឹមតែធ្វើឱ្យមានភាពងាយស្រួលក្នុងការសរសេរអត្ថបទខុសប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែពេលខ្លះសូម្បីតែកំណត់ចំណាំក៏ខុស" - តារាចម្រៀង Anh Tuyet ព្រមាន។
ប៉ុន្តែក៏មានករណីដែលតារាចម្រៀងរងការរិះគន់ដោយអយុត្តិធម៌ថាច្រៀងខុស។ ជាពិសេសនៅក្នុងកម្មវិធីប្រគុំតន្ត្រីជាតិ "អ្វីដែលនៅសេសសល់ជារៀងរហូតឆ្នាំ 2022" ការសម្តែងចំនួនពីរ "ប្រទេសនៃក្តីស្រឡាញ់" (និពន្ធដោយ Tran Le Giang សំដែងដោយ Pham Thu Ha) និង "សមុទ្រច្រៀងរសៀលនេះ" (និពន្ធដោយ Hong Dang សំដែងដោយ Dao To Loan) ត្រូវបានទស្សនិកជនមួយចំនួនចោទសួរថាជាតារាចម្រៀងច្រៀងខុស។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ការពិតគឺថា Pham Thu Ha និង Dao To Loan ទាំងពីរច្រៀងយ៉ាងពិតប្រាកដ ស្របតាមអត្ថបទដើមដែលផ្តល់ដោយអ្នកនិពន្ធ និងសាច់ញាតិរបស់ពួកគេ។ កំណែដែលមានទំនុកច្រៀងខុសដែលមនុស្សជាច្រើនបានច្រៀងពីមុនត្រូវបានចែកចាយយ៉ាងទូលំទូលាយ ដែលបណ្តាលឱ្យមានការភ័ន្តច្រឡំដ៏អកុសលក្នុងចំណោមទស្សនិកជន។
ការពិតដែលថាធ្វើការជាមួយអត្ថបទមិនត្រឹមត្រូវគឺមានប្រជាប្រិយភាពជាងប្រភពដើមគឺជាការពិតដែលមានអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំ។ ស្នាដៃជាច្រើនរបស់តន្ត្រីករជំនាន់មុន ត្រូវបានច្រៀងខុស ឬមានទំនុកច្រៀងខុស ដែលធ្វើឱ្យទស្សនិកជនស្គាល់ពួកគេ ហើយយូរៗទៅមានការពេញនិយមយ៉ាងទូលំទូលាយ ខណៈដែលបទដើមត្រូវបានបំភ្លេចចោល។
អ្នកជំនាញនិយាយថា បទចម្រៀងជាច្រើនច្រៀងខុស ទំនុកច្រៀងអាចមកពីអ្នកចម្រៀងមិនយល់ខ្លឹមសារ និងស្មារតីនៃបទចម្រៀង ឬប្តូរទំនុកច្រៀងតាមអំពើចិត្តដើម្បីឱ្យវាស្តាប់ទៅមានលក្ខណៈធម្មជាតិ។ តាមពិតទៅ មិនមែនគ្រប់គ្នាសុទ្ធតែមានឱកាសជួបជាមួយតន្រ្តីករដោយផ្ទាល់ ដើម្បីទទួលបានអត្ថបទដើម និងយល់ច្បាស់ពីអត្ថន័យនៃពាក្យនីមួយៗក្នុងអត្ថបទចម្រៀងនោះទេ ដូច្នេះការច្រៀងខុសគឺជៀសមិនរួច។
តារាចម្រៀងជាច្រើនរូបក៏បានលើកឡើងដែរថា ការច្រៀងចម្រៀងខុសគឺជារឿងធម្មតានៅក្នុងបទចម្រៀងចាស់ៗ ហើយមូលហេតុគឺពួកគេពិបាកក្នុងការស្វែងរកអត្ថបទដែលត្រឹមត្រូវបំផុត។
បទចម្រៀងល្អអរគុណចំពោះបទចម្រៀង
ទស្សនិកជនក៏បានឃើញបទចម្រៀងជាច្រើនកាន់តែមានការចាប់អារម្មណ៍នៅពេលដែលពាក្យពីរបីត្រូវបានកែសម្រួល។ ជាការពិតណាស់នេះគ្រាន់តែជាបញ្ហានៃពាក្យប៉ុណ្ណោះ។ ទោះបីជាវាប្រសើរជាងក៏ដោយ ការទទួលបានការយល់ព្រមពីអ្នកនិពន្ធនៅពេលកែសម្រួលគឺជារឿងសំខាន់បំផុត។
ក្នុងបទចម្រៀង “រាត្រីទីក្រុងផ្កាយ” របស់តន្ត្រីករ Tran Long An ខ្សែបទ៖ “ខ្ញុំកំពុងស្តាប់សំឡេងរលកដុងណៃ ដូចស្តាប់ចម្រៀងថ្ងៃស្អែក” ត្រូវបានប្តូរទៅជា “ខ្ញុំកំពុងស្តាប់សំឡេងរលកទន្លេ ខ្ញុំកំពុងស្តាប់សំឡេងខ្យល់និទាឃរដូវ” ហើយចាត់ទុកថាជាការកែតម្រូវដ៏សមហេតុផលបំផុត។ ដូចគ្នាដែរ ក្នុងបទចម្រៀង «ស្រុកកំណើតខ្ញុំ» របស់តន្ត្រីករ ទុយ ហ៊ុយ ទំនុកច្រៀង «រដូវទឹកជំនន់ ចាប់ត្រីកណ្ដាលផ្លូវ» ក៏ត្រូវប្តូរទៅជា «ចាប់ត្រីកណ្ដាលវាល» យ៉ាងសមរម្យ។
ថ្មីៗនេះ តារាចម្រៀង ទួន ង៉ុក បានប្រឈមមុខនឹងមតិសាធារណៈចម្រុះ នៅពេលដែលគាត់បានផ្លាស់ប្តូរទំនុកច្រៀងនៃបទចម្រៀង "ស្នេហាគឺឯកា" របស់តន្ត្រីករ Lam Phuong ។ តាមនោះ បទចម្រៀងរបស់តន្ត្រីករ Lam Phuong មានទំនុកច្រៀងថា "...មេឃរដូវស្លឹកឈើជ្រុះនៅវៀតណាមពិតជាសោកសៅណាស់អូនសម្លាញ់ ពពកពណ៌ស្វាយកំពុងឡើងខ្ពស់ ប៉ុន្តែស្នេហាមិនទាន់បានសោយរាជ្យ..."។ ប៉ុន្តែ តាមរយៈការសម្តែងរបស់តារាចម្រៀង ទួន ង៉ុក អត្ថបទចម្រៀងប្រែថា "...មេឃរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ រសៀលនេះ ក្រៀមក្រំណាស់ សម្លាញ់"។ ពាក្យ«រសៀលនេះ»ពីរម៉ាត់ត្រូវគាត់ច្រៀងជំនួសពាក្យ«វៀតណាម»។
ទស្សនិកជនជាច្រើនគិតថា តារាចម្រៀង ទួន ង៉ុក មានចេតនា ឬអចេតនា ច្រៀងបទខុស មិនមែនជារឿងល្អនោះទេ។ បទចម្រៀង "Lonely Love" របស់ Lam Phuong ត្រូវបានអនុញ្ញាតអោយទៅសម្តែងនៅប្រទេសវៀតណាមក្នុងឆ្នាំ 2017 បន្ទាប់ពីនាយកដ្ឋានសិល្បៈសម្តែង ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍បានវាយតម្លៃខ្លឹមសារបទចម្រៀងថា "បទនេះមានខ្លឹមសារល្អសម្រាប់សុខភាព មិនបំពានទំនៀមទម្លាប់ល្អរបស់ប្រទេសជាតិ"។ នេះជាមូលដ្ឋានសម្រាប់មន្ទីរវប្បធម៌និងកីឡាទីក្រុងហូជីមិញចេញអាជ្ញាប័ណ្ណផ្សាយចម្រៀង។ ទន្ទឹមនឹងនោះ ក៏មានមតិខ្លះលើកឡើងថា ជារឿងធម្មតា ហើយគួរធ្វើសម្រាប់តារាចម្រៀងមួយរូប កែប្រែទំនុកច្រៀង ឲ្យសមស្របនឹងបរិបទបច្ចុប្បន្ន ដោយមានខ្លឹមសារ និងអត្ថន័យដ៏ពិរោះ។
តារាចម្រៀង ទួន ង៉ុក បានធ្វើឱ្យមានការយល់ច្រលំ នៅពេលដែលគាត់ច្រៀងបទ ឡាំភួង ដែលមានចំណងជើងថា "ស្រលាញ់អូនឯកា"។ រូបថត៖ ឯកសារ
ត្រលប់មកបទចម្រៀង "កង្កែបតូច" របស់តន្ត្រីករ Phan Nhan តារាចម្រៀងវ័យក្មេង Le Nguyen Huong Tra ស្រាប់តែមានភាពល្បីល្បាញក្នុងកម្មវិធីប្រលងចម្រៀងកុមារអន្តរជាតិ Zecchino d'Ono លើកទី 46 នៅទីក្រុង Bologna ប្រទេសអ៊ីតាលី។ ដោយសារកំណែនេះមានការពេញនិយម ទស្សនិកជនក៏សង្កេតឃើញថាពាក្យខ្លះក្នុងបទចម្រៀងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។ ខណៈពេលដែល Huong Tra ច្រៀង "ro ron" Xuan Mai ច្រៀង "ro non" នៅក្នុងផ្នែក: "ត្រីឆ្មាវ័យក្មេងច្រើនណាស់និងត្រី ro ron ច្រើនណាស់" ។ មតិជាច្រើននិយាយថា គួរតែច្រៀងជា "ro con" ឬ "ro non" (ត្រូវនឹង "tre non" ខាងលើ)។ ប៉ុន្តែមានអ្នកខ្លះមិនយល់ស្របដោយលើកឡើងថា គួរច្រៀងជា «រ៉ូរ៉ន» ទើបល្អ និងត្រឹមត្រូវតាមបទចម្រៀងដើមដែលនិពន្ធដោយតន្ត្រីករ ផាន់ ណាន់ ។
តន្ត្រីករ Phan Nhan បានសរសេរថា "ជាមួយកូនត្រីទីឡាច្រើន" នៅក្នុងខដំបូងនៃបទចម្រៀង។ ប៉ុន្តែក្រោយមក នៅក្នុងការសន្ទនាមួយ តន្ត្រីករ Van Dung បានផ្តល់យោបល់ថា គាត់គួរតែប្តូរពាក្យ "con" ទៅ "ron" ព្រោះ "នៅខាងជើង ក្មេងតូច ចង្រៃ ហៅថា "ro ron" Phan Nhan មកពី An Giang មិនសូវស្គាល់គ្រាមភាសាខាងជើងទេ នៅពេលនោះ គាត់ស្រែកដោយរីករាយ ហាក់ដូចជារកឃើញ ហើយគាត់ក៏សម្រេចចិត្តប្តូរវាភ្លាមៗ (ទៅ ro ron)។
ដូច្នេះ ទំនុកច្រៀងទាំងមូល (ផ្នែកវៀតណាម) ដែល Huong Tra សំដែងគឺត្រឹមត្រូវ។ តាមពិតទៅ វាស្តាប់ទៅគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ដោយសារតែភាពប្លែក និងការបង្ហាញរបស់វា។
(*) សូមមើលកាសែត Lao Dong ចេញថ្ងៃទី ១៥ ខែមេសា
យោងតាមអ្នកជំនាញ សិល្បករត្រូវមានភាពច្នៃប្រឌិត ហើយការច្នៃប្រឌិតត្រូវតែមានស្តង់ដារ និងដែនកំណត់ជាក់លាក់។ សិល្បករក៏ត្រូវបំពាក់ខ្លួនឯងនូវមូលដ្ឋានគ្រឹះនៃចំណេះដឹងអំពីបញ្ហារក្សាសិទ្ធិតន្ត្រីផងដែរ។ មានតែពេលនោះទេដែលយើងអាចបង្កើតផលិតផលតន្ត្រីដែលមានគុណភាពពិតប្រាកដ។
ប្រភព៖ https://nld.com.vn/ca-khuc-phai-sinh-sang-tao-hay-pha-nat-khong-co-khai-niem-tuyet-doi-196240416204623786.htm
Kommentar (0)