西洋の記録に見るベトナムの古代テト

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/01/2025

[広告_1]

1月はパーティーの月です…

1886年、ミーソン聖地の発見者カミーユ・パリは、旧正月の前日にヴァンホイ(ビンディン省トゥイフック郡ディウトリ町)を訪れました。彼は著書『ベトナム中部の官僚街道沿いの旅日記』の中で、この機会に「人々は家を白く塗り、先祖伝来の祭壇を塗り直し、前年の旧正月以来家やドアに掛けたり貼ったりしていたお守りや護符、対句、黄色い紙の寓話をすべて取り替えた」と述べている。 1894年にサイゴンで旧正月を観察していたボーラック博士は、著書『コーチンシナとその住民:西部諸州』の中で、「旧正月(テト)には墓を掃除し、人々はそこで爆竹やお守りを燃やす」と述べています。

Tết Việt xưa qua ghi chép của người phương Tây- Ảnh 1.

1920年から1929年頃、テト語の対句を販売する学者

写真: ケ・ブランリー美術館

旅行家マルセル・モニエの著書『アジア一周:コーチンチン - アンナム - トンキン』によると、旧正月はチョロン(ナムキ)の商店を訪れる機会でもある。チョロンは西洋化されておらず、「屋外レストランが密集し、色とりどりの絹や綿の屋台、無数のカラフルな提灯、赤の背景に金色の文字で幸福と長寿を意味する1メートルの平行文が並んでいる。そして村からは人々が買い物に押し寄せる。牛車、手押し車、重い籠の下を背負って歩く人々、家族全員が座れる4人掛けのマラバール(ガラスの荷車)があり、痩せた馬に引かれている。買い物が終わると人々は田んぼの間の狭い道などあらゆる道に散らばり、午後中歌い続ける」。

カミーユ・パリス氏によると、旧正月休みの間、レストランは非常に賑やかで、人々はお茶を飲み、ワインを飲み、豆や米、煮豚や魚醤を添えた真っ白な米粒を食べる。 「楽しくて面白かったです。子どもたちは素敵な服を着て、日差しから身を守るためにつばの広い帽子をかぶっていました。子どもからお年寄りまで、みんながいつもと違う格好をしていました。」 1890 年代初頭にサイゴンを訪れたフランス人観光客ピエール・バレルロンは次のようにコメントしている。「子供服は常に最も豊富なものの一つであるため、特別な注目を集めます。どの子供もできるだけ面白く着飾って身だしなみを整えています。」

モニエは「家々は飾り付けられ、男性も女性も暗い色の服から明るい色の服、桜色のベルトや緑のスカーフに着替えた」「日没から夜明けまで、花火と爆竹が死者を偲び新年の到来を歓迎した」と書いている。

1886 年にフエで旧正月を祝ったとき、オカール博士は『トンキンの戦役』の中で次のように書いています。「貿易、農作業、強制労働は行われず、大人も子供も美しい服を着る」また「王宮の事務所は閉鎖され、12 月 25 日から裁判所は機能しなくなり、翌年の 1 月 11 日まで文書に署名や捺印は行われない」。

ミシェル・デュック・シェニョーが1867年にパリで出版した著書『Souvenirs de Hue(フエの回想録) 』によると、フエの正月祭りは約10日間続き、旧暦の年末の6~8日前にはすべての仕事が中止され、人々は休息と楽しみを味わい、国旗掲揚/印章押印と国旗降納/印章開封の儀式は欠かせない定期的な行事である。

ピエール・バレルロンは、原住民の新年の初日を観察する機会があり、彼によると、祭りの3日間の間、「原住民は最も熱狂的なパーティーや宴会に参加します。商業活動は「停滞」し、米一袋を稼ぐ方法はありません」。

バウラック医師は、旧正月の3日間は「すべての仕事とビジネス活動が停止され、市場も開かれない。サイゴンでも内陸駅でも、ヨーロッパ人は旧正月前に食料や備蓄を準備しなければならない。なぜなら、この3日間の祝日はどこも閉まっているからだ」と語った。

旧正月のためにお金を稼ぐ

カミーユ・パリスによると、テト前の日々は非常に賑やかで、「人々は他にする時間がなかったので昼夜を問わず働いていました。家具を交換したい貧しい人々、商品を売り払う商人、爆竹、お香、仏像、色とりどりの紙で包まれた竹の人形を売る人々...他には?人々は豚を屠殺し、ビンロウジュの実を積み上げ、金持ちはスカーフや帽子を作るために布を買いました。彼らはお金と何か新しいものを必要としていました。そうでなければ、古いものをすべて売らなければなりませんでした。」

Tết Việt xưa qua ghi chép của người phương Tây- Ảnh 2.

1929 年 2 月 2 日、ハノイの旧正月の間に路上に咲いた桃の花

写真: ケ・ブランリー美術館

モニエ氏の観察によると、サイゴンのベトナム人の買い物ニーズは「旧正月を厳粛に祝う必要があり、人々は家を掃除し、花や色紙で祖先の祭壇を飾り、花火や爆竹をたくさん買う。そして家族の貯金はすべてそこに注ぎ込まれる」という。オッカード博士は「貧しい人々は、旧正月を祝うのに十分なお金を得るために、持ち物を売り、借金をするだろう」と書いている。

ピエール・バレロンはこう書いている。「誰もが、厄介なものをすべて売ったり質に入れたりして大金を稼ごうとする。なぜなら、どんな犠牲を払ってでも、こうした祝祭の日々を楽しむお金が必要なからだ。」イギリス人女性観光客のガブリエル・M・ヴァッサルは、1912年に出版された著書『アンナムでの3年間』の中で、ニャチャンでの旧正月の体験を次のように伝えている。「借金を取り立てに行く人もいれば、金になるものを探しに行く人もいた。」

大晦日

バウラック博士のメモによると、年の初めに劇団がどこかに公演に招待されなかったとしても、新年の幕開けとして演劇を上演しなければならなかった。当時、「人々は神々に、自分たちにふさわしい芝居を選んでもらうよう頼んでいました。判断力のない子供が一座の芝居の中から無作為に芝居を選び、コインを2枚高く投げて神々の意見を聞きました (xin keo - NV )。1枚が表で1枚が裏なら、結果は良好。2枚とも表か裏なら、最初からやり直します。これは年始の占いと呼ばれ、占いで新年の幕開けとなる芝居を知ることでした。」

学者のチュオン・ヴィン・キ氏によると、サイゴンでは毎年テトの後、レ・ヴァン・ズエット将軍が軍事パレードを行っていたが、それは迷信というよりも政治的、宗教的な意味を持っていた。この儀式は、あらゆる反乱に対する力を誇示し、すべての悪を滅ぼすことを目的としています。軍隊を送る儀式は次のように行われた。「1月16日の直前、断食後、儀礼服を着た知事は祖先の寺院に報告に行き、大砲を3発撃った後、兵士に率いられたかごに乗って後を追った。知事は、Gia Dinh MonまたはPhan Yen Monを通って城塞から護衛され、Cho Vaiに向かい、Mac-Mahon Street [現在のNam Ky Khoi Nghia] を上って砲台に向かった。そこで人々は大砲を発射し、兵士は訓練を受け、象のテストを受けた。知事は城塞の裏側を回って造船所に行き、海軍の演習に参加し、その後城塞に戻った。パレード中、人々は家に住み着く悪霊を追い払うために大砲に火をつけた。」

運を賭けたゲーム

外国人が特に注目する習慣の一つは、旧正月の休暇中にギャンブルをすることです。ギャンブルはベトナム人の間で人気のある活動であり、娯楽のためだけでなく、新年の幸運を祈るためにも行われます。バウラック博士は、ベトナムの人々は「大人も子供も、老若男女、金持ちも貧乏人も、この最終日(3日)には主にゲームに参加する」と書いている。

ミシェル・デュック・シェニョー氏は次のようにコメントした。「ダン・トロンの人々は金銭を賭けたギャンブルが大好きで、休暇中は互いに賭けることに熱中します。」モニエは旅行記の中で、「彼ら(ベトナム人)はギャンブルが大好きだ。しかし、たまに特別な機会、例えばお正月などに、彼らは自由に三坎(サイコロや茶碗を開くゲーム)に自分の財産を賭ける。運が悪ければ、安心して立ち去る」と述べている。

いたるところにカジノが出現し、人々は「家の中、路地の外、道端にまで」集まってギャンブルをし、夜通し続くこともあった。ミシェル・デュック・シェニョーによると、運悪く全財産を失った人々は走り回って借金をし、幸運を祈り続けたという。

ヴァッサル夫人はまた、当時ニャチャンで誰もが好んでプレイしていた人気のギャンブルゲームである「スリーカード」賭博についても語った。 「人々はギャンブルを続けるために新しい服さえ売る」 「だから、技術があり知的な職人たちは貧しいままだ」

モニエは、「彼らの同胞はいつも慈悲深く、簡単に貸してくれる。村はこれらの人々に対して、ギャンブラーを助けるために自分のポケットからお金を出し、あるいは寄付し、彼も同様に返済する限り、彼に食料や衣服を提供するだろう」と肯定的に書いている。

古代の慣習によると、大晦日(真夜中から新年初日)からベトナムの人々は祖先崇拝の儀式を実践し、初日の朝には供物の儀式を行い、4日目の朝まで1日2食を捧げ、布の神に別れを告げ、家族によっては7日目まで捧げることもあります。

参拝の儀式に加えて、若者が年長者に対して二度ひざまずいてお辞儀をし、お返しにお札を受け取るお札の儀式もあります。正月初日に「重い」「軽い」という概念で誰かの家に最初に入るという習慣は今でも残っており、多くの人は責められるのを恐れて正月初日に急いで他人の家を訪問しないよう考えています。旧正月の休みには、人々は柱を立てて石灰の粉をまきます。どの家にも旧正月を祝うためのバインチュンがあります。バインチュンがなければ、旧正月がないのと同じです...

1944年、学者のグエン・ヴァン・ヴィンはインドシナ週刊誌に「テトをボイコットしてはならない」と熱く書いたことがあるが、古代人には「le thoi vi dai」という言葉もあった。これは儀式は時代に合わせていなければならず、それが最も重要であるという意味である。儀式を尊重するのは正しいことですが、慣習や儀式の改革もまた、特に現代の文脈においては、進歩的な革新のために何を維持し、何を放棄し、何を簡素化するかという、絶え間ない課題です。

ベトナム人にとって旧正月、または伝統的なテトは素晴らしい行事です。「長く続く時間の連鎖に終止符を打ち、人々の生活とすべての物事にリズムを与える」(ジャン・プリズルスキ)ものであり、人々が日々の心配事や懸念を脇に置いて愛と祝福を送り、喜びを分かち合い、先祖を偲び、休息し、家族や友人と楽しみ、集まり、旧年の心配事や困難を捨て去り、一緒にこれから来る良いことを歓迎する機会です...

ベトナムの伝統的な正月に関する西洋の記録は、この祝日に新たな豊かな視点をもたらすだけでなく、フランス文化の影響下でも、伝統的な正月が依然としてその中核的価値観を維持し、独特の民族文化の永続的な活力と回復力を反映していることを示していると言える。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/tet-viet-xua-qua-ghi-chep-cua-nguoi-phuong-tay-185250106165404594.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

インドネシアはト・ラム書記長夫妻を歓迎するため大砲を7発発射した。
ハノイの街中で公安省が展示した最先端の装備と装甲車両を鑑賞しましょう
「トンネル:暗闇の太陽」:国の資金援助なしで制作された最初の革命的な映画
ホーチミン市では、開業日に何千人もの人々が地下鉄1号線の乗車を待っている。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品