帰り道が開ける...
歴史家ゴ・シ・リエンの解説が付いた『大越蘇記』に記された1307年5月から10月までの出来事の歴史的記録は、後世の人々から多くの疑問を抱かれて受け止められた。 5月にチェ・マン王が死去。10月にトラン王は内務大臣のトラン・カック・チュンとアン・フー特使のダン・ヴァンをチャンパに派遣し、フエン・トラン王女を国に連れ戻す方法を探らせた。
トラン・カック・チュン氏のグループは葬儀を口実に、海岸に行って魂を呼び寄せる儀式を行い、その後遺体を火葬する計画を立てた。歴史家はそれぞれ異なるアプローチを持っています。歴史家トラン・チョン・キムは『ベトナム略史』の中で、次のように簡潔に記している。「(トラン)アン・トン王は知らせを聞いて、王女を連れ戻す方法を探すために、トラン・カック・チュンを派遣して訪問のふりをさせた。」ベトナムの歴史に関する研究の中で、レ・タン・チョン教授は次のようにも述べています。「トラン・アン・トンはすぐに将軍をヴィジャヤに派遣し、王女を捕らえて海路でタンロンに連れ戻す計画を立てた」...
海路を選択して転記します。しかし、それはどの方向で、どこで交差し、どこで止まるのでしょうか?公式の歴史にそれが記録されていないという事実は、研究者をさらに刺激する。
風のせいで、トラン・カック・チュンの旗艦を含む海路での帰還は不可能かもしれない。少なくとも暑くなるまで待ってください。モンスーンの法則はかつて研究者のタ・チ・ダイ・チュオン氏によって明確に分析されたことがある。 10月から3月までは北東モンスーン。5月から9月までは南西モンスーンで、中央海岸の形状に沿って南東風(南風)になります。中期は穏やか、または弱い南風(東南東)が吹く…「1月は嵐、2月は暴風、3月は湿気、4月は南南」中部地域の漁師も豊富な経験を持っています。
「軽船を使って王女を捕らえ、連れ戻した」という疑惑は、当時のチャム海軍がその戦闘技術で有名だったため、消えることはなかった。そこで、別の仮説が立てられました。トラン軍の大型船は依然として南風を待っていたのに対し、小型船とその随行員は別々の道を進んだというものです。
しかし、彼らはどちらの方向に行くのでしょうか?伝説によると、フエン・トラン王女を救出した一行は首都ヴィジャヤ(ビンディン省ドーバン)を北に出発し、ダイ門に入り、ロカン川(ココ川)に沿ってダナンに向かい、ナムオ岩でしばらく立ち止まった。フエン・トラン王女に関する多くの著作を持つ研究者ダン・フオン・トゥルー氏もまた、より大胆な説明をしている。一行は陸路を旅し、チエム洞窟を抜けてクアンナムに到着し、その後チュオンザン川を下ってホイアンに至り、ローカン川に沿ってハン門まで行った可能性がある…
古い川の埠頭はどこですか?
祖国への帰路は、先ほど「描いた」川のルートをたどると、ココ川とナムオ岬の少なくとも 2 つの渡し船桟橋の跡が残ります。
グーハンソンのクアン・ティ・アム寺院の前を流れるココ川の区間には、かつて川の埠頭がありました。ミンマン王が水路でグーハンソン島まで3回渡航したことから、民間伝承ではこの場所を「王家の埠頭」と呼んでいます。しかし、さらに遡って約 5 世紀前、フエン・トラン王女の軽船が帰路にグ・ハン・ソンに立ち寄ったとすれば、この地域には大きな河港があったに違いありません。また、それ以前の1306年に、王女が花嫁を迎えるための1か月に及ぶ旅の途中で、グーハンソンに立ち寄ったという仮説もある。
この川岸がかつてフエン・トラン王女を迎えたという証拠はあるのでしょうか?
1980年頃、ダン・フォン・トゥルー氏と研究グループがキムソン山とタイソン寺を訪れた際、村人たちが担架(担ぎ棒)を保管していたと長老から聞き、それがフエン・トラン王女の担架だと言われていた。残念なことに、時間と戦争により担架は失われてしまいました。キムソン山の崖の近くには「バ寺」もあり、多くの人がフエン・トラン王女を祀る寺だと信じています...
先ほどお寺を訪問しました。クアン・ティ・アム仏塔の横に建設中の川岸(王室埠頭)から東を見ると、キムソン山がそびえ立ち、崖に寄りかかっているのがタイソン仏塔です。タイソンパゴダの脇道には、「バ寺院」と刻まれた石碑があります。その道の終わり約50メートルに神社があります。伝説によれば、この場所はフエン・トラン王女を崇拝している場所だ。古い寺院は古代チャムレンガで建てられ、石碑もあったが、損傷を受けていた。現在の寺院は2007年に修復されました。
ガン・ナム・オには、多くの長老たちがフエン・トラン王女の寺院であると信じている寺院もあります。伝説によると、フエン・トラン王女は、大越の船団が順風に乗って北へ航行するのを待って、ここに避難したそうです。ある日、南風が吹き始め、大船団が到着し、フエン・トラン王女は軽快な船に乗って川岸を去りました。その川岸には名前がありませんでした。ダン・フオン・トゥルー氏はそう言い、まるでダイ・ベト王女の思いが込められているかのように古い歌を朗読しました。
毎日午後になると、ハイヴァン峠を見に出かけます。
岩の上で鳥がさえずるのを聞くと、また悲しくなります。
外に出てハイヴァンを眺めてください。つまり、この崖の下に立って、山々に囲まれた北を眺めてください。
2017年以来、グーハンソンのクアン・ティ・アム祭りのボートレースでは、チャンパ軍がトラン・カック・チュンの船を追う場面を再現し、レースチームがフエン・トラン王女を救うために旗をめぐって興奮して競い合っている。ナムオ岩のほかに、かつて誰かが、彫刻の言語を使って、フエン・トラン王女とトラン・カック・チュンの間の「愛」の物語を語るフエン・トラン王女の像を建てるというアイデアを思いついた。
ダン・フォン・トゥルー氏はそうは考えていない。彼は伝説から、地理、時間、天候などの合理的な相関関係の中で、チエムの地を去ったフエン・トラン王女の旅を描き直したいと考えました...「何の目的で?」 「歴史家による不倫の告発から王妃を『遠ざける』ためだ」と彼は打ち明けた。
時の流れは曖昧で、浸食された川岸と後世の人々の心に残るのは伝説だけ。
[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/huyen-su-nhung-ben-song-tren-loi-ve-co-quoc-3148233.html
コメント (0)