Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

フエ皇城に鮮やかに咲く「王の花」に魅了される

今シーズンにフエを訪れると、古代寺院、霊廟、詩情豊かな川を鑑賞するだけでなく、壮麗な王宮の真ん中に咲く「王の花」として知られる極めて珍しい植物を発見する機会もあります。

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch15/04/2025

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 1.

毎年、晩春から初夏にかけて、 フエには、明るく高貴で優雅な紫色のバラを競い合うユニークな樹種があります。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 2.

それは「王の花」として知られるアマランサスで、皇城、フエ王宮、フォン川沿いのいくつかの公園、グエン王朝の墓などでよく栽培されています...

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 3.

今年は、4月上旬にアオギリが開花し、フエ遺跡を訪れた多くの観光客を魅了しました。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 4.

古代の宮殿の屋根に咲く鮮やかなピンクと紫の花は、訪れる人々に古都の黄金時代の体験と思い出をもたらします。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 5.

『ダイ・ナム・ナット・トン・チ』という本には、フエのアオギリの起源が明確に記されている。「ミン・マンの治世中、広東省から持ち込まれ、カン・チャン宮殿の両側に植えられた。兵士たちは山に葉を運び、隅々まで捜索した。見つかった葉は宮殿の隅に植えられた。」

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 6.

上記の歴史的資料によると、アオギリの起源は中国です。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 7.

しかし、フエに到着すると、この木は「現地の習慣に適応」しました。というのも、現地の土壌と気候により、この木は晩秋に開花する中国の木とは異なり、晩春から初夏に開花したからです。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 8.

東洋の伝説によると、アマランサスの木は不死鳥が住む場所のイメージと結び付けられています。この鳥は幸運と高貴さを象徴しています。古代の人々は木を紳士、賢明、高貴なものと考えていました。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 9.

花の紫がかったピンク色は、王宮の建造物に浮き彫りにされた陶器の龍の古代の特徴と対照的です。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 10.

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 11.

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 12.

タイホア宮殿の裏にあるアオギリは、何年もの間、花が咲く季節ごとにフエ皇城の魅力的なチェックインスポットとなってきました。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 13.

幹の高さは15メートルを超え、故宮の正門でその美しさを披露しています。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 14.

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 15.

ホン・ヴァンさん(ホーチミン市からの観光客)は、ホウオウボクの花が古宮全体に咲いている時期にフエ皇城を訪れることができて幸運だったと語った。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 16.

「王宮の花々は、この風景をより色鮮やかで荘厳、そして古代的な雰囲気にしている」とヴァン氏は語った。

Mê mẩn với "vương giả chi hoa" khoe sắc rực rỡ ở Đại nội Huế - Ảnh 17.

宮殿の一角にパラソルツリーが咲いている


出典: https://bvhttdl.gov.vn/me-man-voi-vuong-gia-chi-hoa-khoe-sac-ruc-ro-o-dai-noi-hue-20250415105219885.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索
クイニョンビーチシティの雲に覆われた「屋根」、ブンチュア島を探索しよう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品