Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

カンボジア監督「悪くはなかった」

3月19日夜、ビンズオン省で行われたFIFAデーズでの親善試合でカンボジア代表がベトナムチームに1-2で敗れた後、行徳幸治監督はカンボジアの選手たちに多くの激励の言葉をかけました。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/03/2025

HLV Campuchia: 'Chúng tôi chơi không đến nổi tệ' - Ảnh 1.

行徳幸治監督はベトナムに敗れた後も楽観的 - 写真: ANH KHOA

3月19日の夜、カンボジアチームはベトナムチームを驚かせることはできず、1-2で敗れた。ホームチームではミッドフィールダーのグエン・ハイ・ロンが先制点を挙げ、ディフェンダーのグエン・ヴァン・ヴィが得点した。ボン・サムエル選手が1-2の同点ゴールを決めたが、カンボジアは引き分けには至らなかった。

試合後、カンボジアの行徳幸治監督は「カンボジアチームにとって意義深いこの試合を企画してくれたベトナムサッカー協会に感謝したい」と述べた。

「前半は自分たちのプレーができなかったのは事実だが、後半は対処法を見つけ、カンボジアチームのプレーは良くなった。チャンスがあり、ゴールも決めた。」

実際、ベトナムチームは体力や技術など多くの面でカンボジアよりも優れています。この試合はカンボジアの選手たちに多くの経験を与えた。 「残念ながら、我々は負けてしまった」とカンボジアのコーチは語った。

HLV Campuchia: 'Chúng tôi chơi không đến nỗi tệ' - Ảnh 2.

カンボジアチームは後半に多くのチャンスを作った - 写真:QUANG THINH

日本の監督は続けてこう語った。「結果にはあまり満足していないが、カンボジアのパフォーマンスは悪くなかった。ボン・サムエル選手の美しいゴールがあった。」

また、カンボジア代表チームでは帰化選手たちがチームに溶け込み、全体的に貢献しているのも見受けられます。彼らは一生懸命努力し、一生懸命プレーしました。」

FIFAデイズの親善試合でベトナムがカンボジアに2-1で勝利したハイライト

カンボジアチームの日本人コーチの回答は英語で行われた。コージさんの英語力もかなり限られているので、答えもとても短いです。

下の写真は、コーチのコウジさんが日本語とクメール語の通訳を交えて話しているところです。しかし、日本語で話すと多言語に翻訳する必要があり、記者会見の時間が長くなってしまうため、カンボジア人コーチは英語で話した。

続きを読むトピックに戻る
トピックに戻る
クアンティン

出典: https://tuoitre.vn/hlv-campuchia-chung-toi-choi-khong-den-noi-te-20250319221201572.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

神聖な生命の輪
フエの墓
クアンチの美しいムイ・トレオを探索
中部高原の主要商業港、クイニョン港のクローズアップ

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品