5月19日午後、中央宣伝部は中央対外情報活動指導委員会および国家政治出版社「真理」と連携し、英語、中国語、ラオス語、ロシア語、フランス語、スペイン語、オランダ語の7か国語で出版されたグエン・フー・チョン書記長の著書「ベトナムにおける社会主義と社会主義への道に関する理論的および実践的問題」の発表および紹介式を開催した。
式典には党中央委員会書記、中央宣伝部部長、対外広報活動指導委員会委員長のグエン・チョン・ギア氏が出席し、議長を務めた。
式典では中央宣伝部のグエン・チョン・ギア部長が演説した。
式典で演説した国営政治出版社「トゥルース」の副理事長兼副編集長ファム・ティ・ティン氏は、ベトナム共産党創立92周年(1930年2月3日~2022年2月3日)を記念して読者に公開された書籍『ベトナムにおける社会主義と社会主義への道に関する理論的・実践的問題』(ベトナム語版)は、グエン・フー・チョン書記長の強力かつ広範囲な影響力を持つ出版物の一つであると語った。
現在までに、このバージョンの印刷・配布部数は約 30,000 部に達しています。この本は、マルクス・レーニン主義とホーチミン思想の創造的応用を基礎としたベトナムの社会主義をモデルとしたベトナム共産党の革新理論と独自の創造的発展を要約した貴重な文書です。
そのため、本書は発売直後から国内外の世論から好評と幅広い注目を集め、多くの国の研究者、学者、読者からも深い関心を集めました。
これが、この本の外国語への翻訳と出版を、まずは7か国語で組織するというアイデアの根拠です。その目的は、この本の政治的意義と方向性の価値を広め、ベトナムの党と国家の社会主義に関する見解、政策、指針、そしてベトナムの社会主義への道を世界に宣伝することに貢献することです。
それにより、国際的な友人、国内外の読者、海外在住のベトナム人がベトナムの国、人々、文化、革新、発展についてより深く理解できるようになります。
グエン・フー・チョン書記長の著書「ベトナムにおける社会主義と社会主義への道に関する理論的および実践的問題」が、英語、中国語、ラオス語、ロシア語、フランス語、スペイン語、オランダ語の7つの言語で出版されています。
中央宣伝部のグエン・チョン・ギア部長は、国家政治出版社「真実」の7つの言語への翻訳出版の構想を評価し、現在、多くの国際的な友人や外国の出版社が、この本をそれぞれの母国語に翻訳したいという希望と提案を持っていると語った。
したがって、真実国家政治出版社は、関連機関と連携して、他の国々におけるこの本に対する一般の関心のレベルを調査および評価し、それによって他の言語への翻訳を提案し続けることができ、ベトナムの人々、ベトナムという国、ベトナムの社会主義理論に関する研究活動に役立ち、この本が世界中の国々のあらゆる階層の人々と共有されることに貢献します。そしてベトナムにとって、これは非常に強力かつ効果的な外国情報チャネルでもあります。
中央宣伝部長によれば、本日7つの外国語で書かれた書記長の著書の発表と導入は、政治的、歴史的、文化的意義を持っているという。彼は、さまざまな言語に翻訳されたこの本が今後もその価値を広め、国際的な友人たちがベトナムのイノベーションと国家発展の政策と指針をより深く理解し、ベトナムと他の国々との友好関係の強化と緊密化に貢献することを期待している。
「ベトナム駐在の外国外交機関の代表者が、この本がホスト国の人々や読者に届くよう『協力者』となってくれることを期待しています。」本日の出版後、私たちは国家政治出版社『真実』に対し、海外のベトナム代表機関と連携し、本の内容を広める使命を遂行し続けるよう要請します」とグエン・チョン・ギア氏は述べた。
キム・アン(VOV.VN)
役に立つ
感情
クリエイティブ
個性的
[広告2]
ソース
コメント (0)