ハノイの旧市街では、毎年中秋節に3,000枚以上の張り子の仮面を作る夫婦がいる。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt27/08/2024

[広告_1]

ハノイの旧市街では、毎年中秋節に3,000枚以上の張り子の仮面を作る夫婦がいる。

2024年8月27日火曜日 午後13時03分 (GMT+7)

グエン・ヴァン・ホア氏とその妻ダン・フオン・ランさんは、40年以上にわたって張り子の仮面を作り続けており、ハノイ旧市街で今も張り子の仮面を作る伝統工芸を守り続ける最後の職人だ。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 1.

ハノイ市バディン区ハンタン通り73番地の路地奥に、グエン・ヴァン・ホア氏とダン・フオン・ラン夫人の家があります。 20平方メートルにも満たない家の中で、ホアさんとその妻は今も毎日、伝統的な張り子の仮面作りに励んでいる。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 2.

小さな家には、いつもたくさんの紙くず、絵筆、さまざまな色の絵の具の缶、接着剤の缶、そしてさまざまな色と形の張り子の仮面でいっぱいです。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 3.

紙張りの仮面は、中秋節になるとハノイの子供たちのお気に入りのアイテムでした。数十年前の中秋節の時期、ハノイでは多くの家族が張り子の仮面を作っていたが、現在までハノイ旧市街でこの職業を守り続けている職人家族はたった1家族だけである。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 4.

グエン・ヴァン・ホア氏とその妻ダン・フオン・ランさんは、この職業に就いて45年、現在はハノイの張り子仮面の黄金時代を生き抜く職人だ。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 5.

ダン・フオン・ランさんによると、張り子の仮面を作るのは、多くの複雑な段階を経る芸術的なプロセスだ。美しい製品を生み出すには、職人が細部に至るまで細心の注意を払う必要があります。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 6.

まず、紙を細かく裂いて、あらかじめ鋳造されたセメントの型に白い紙を一層敷き詰めます。次の層は、タピオカ澱粉から作られたペーストで前の層の上に接着されます。約5、6層のスクラップ紙で完成品が出来上がります。紙を破って接着するときは、細心の注意を払わなければなりません。少しでも間違えると、マスクが滑らかにならなくなります。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 7.

ランさんは、マスクの形ごとに専用の型が用意されると語った。現在、夫婦は30種類以上のマスクの型を所有しており、そのほとんどは家宝だが、中には自分たちで作ったものや、子供たちのリクエストで作ったものもある。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 8.

粗い段階が完了したら、マスクは変形や反りを防ぐために乾燥機を使用せず、太陽の下で自然乾燥させる必要があります。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 9.

それぞれのマスクを均一かつ美しく仕上げるためには、着色工程も細かいステップに分け、それぞれの色を別々に塗り、さらにそれぞれの色を何度も繰り返して塗る必要があります。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 10.

グエン・ヴァン・ホア氏は次のように語った。「色付けはマスクの『魂』を決定する最も重要なステップの一つです。」一度に 1 色だけを塗ります。色が乾いたら、次の色を塗ります。多色のマスクは、色が常に美しく、にじまないようにするために、何度も塗装する必要があります。希望する形を作成するには、すべての段階で細心の注意、スキル、忍耐が必要です。

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 11.

ランさんは、張り子の仮面はかつてハノイの子供たちのお気に入りのおもちゃだったと話した。中国製のマスクが市場に溢れかえって以来、伝統的な製品は若者の間であまり知られなくなっている。 「商品の売り上げが低迷し、皆が意気消沈して徐々に仕事を辞めていきました。私の家族だけがまだそれを乗り越えようとしています。毎年中秋節になると、私の家族は張り子のマスクを約3,000枚作ります。大きさや色によって1枚あたり4万~20万ドンの値段がします。」

Cặp nghệ nhân cuối cùng làm hơn 3.000 mặt nạ giấy bồi dịp Trung thu mỗi năm ở phố cổ Hà Nội - Ảnh 12.

現在、市場には工業生産により美しく安価なデザインのマスク製品が多く出回っているため、張り子のマスクは数年前ほど人気が​​なくなりました。しかし、職業に対する情熱と家族の伝統的な職業を守りたいという願いから、夫婦はこの仕事を続けていました。

孔子


[広告2]
出典: https://danviet.vn/doi-vo-chong-lam-hon-3000-mat-na-giay-boi-dip-trung-thu-moi-nam-o-pho-co-ha-noi-20240827011244632.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ロ・ゴ - サ・マット国立公園を探索
クアンナム省 - 南部のタムティエン魚市場
インドネシアはト・ラム書記長夫妻を歓迎するため大砲を7発発射した。
ハノイの街中で公安省が展示した最先端の装備と装甲車両を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品