Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

先生は生徒たちに、11月20日の贈り物は何でも受け取っていいと言ったので、生徒たちは喜んでサトウキビ、唐辛子、ショウガ、野の花を教室に持ってきた。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/11/2024

フォンハイ町(ラオカイ省バオタン)の高原にある学校の2年生16人は、11月20日のベトナム教師の日、サトウキビ、ショウガ、野菜、唐辛子、そしてたくさんの野生の花束を教室に持参し、先生たちに独創的な贈り物をした。


Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 1.

グエン・キム・ホン先生は今年11月20日のベトナム教師の日に贈り物を「収穫」した - 写真: NVCC

彼女は11月20日の贈り物に感謝しています

生徒たちから届いたユニークなプレゼントを見て、グエン・キム・ホンさん(46歳)は、ビニール袋に包まれたもの、バナナの葉で作った花束が入ったもの、花の枝を持ったもの、ペットボトルの中でくねくね動くカニが入ったものなど、プレゼントを一つずつ受け取りながら心から笑っていました。

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 2.

生徒たちが先生に野菜をあげる - 写真: NVCC

それぞれの面白い贈り物には、同じように面白い願いが込められています。

「先生、11月20日は、カニのように早く這っていけるよう祈ります」と、生徒のトラン・セオ・アンさんは瓶の中のカニを振って腕を組み、願いを送った。

11月20日、ハイランドの生徒たちが先生に「カニのように早く這って」そして「ショウガのように美しくなって」と願うかわいい動画

「あなたがショウガのように美しくなれますように」と、フィという名の学生は、彼女の手の中のショウガを愛撫しながら願いました。

「11月20日おめでとう、鳥のように速く飛べますように」これは、フォンという名の生徒が、枯れて少ししおれたケイトウの花の枝を贈りながら先生に送った願い事です。そして、生徒のヴァン・ティ・フオン・トランさんは、先生への贈り物としてサトウキビを持ってきました。

子どもたちから一つ一つの贈り物と願いを受け取り、洪先生は丁寧に願いを繰り返し、子どもたち一人一人に感謝の言葉を述べました。子どもたちはとても恥ずかしがりやで恥ずかしがっていましたが、先生が自分たちが持ってきた贈り物に喜んでいるのを見て、子どもたちは皆明るい笑顔を見せました。

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 3.

ホン先生と生徒たちがプレゼントとして持ってきたカニ - 写真: NVCC

「ここの学生は全員モン族で、家族は農家なので、他の多くの場所の学生と同じ条件ではありません。

10 月 20 日や今回の 11 月 20 日のような特別な日には、私は子供たちにその意味を説明し、特別な日に何をすべきかを示します。例えば、10月20日には家に帰って祖母と母にお祝いを言い、授業に行くと先生にお祝いを言います」とホンさんは語った。

11月20日の贈り物に関しては、彼女は生徒たちに、何を贈られても受け取ると伝えた。子どもたちは、私が想像もできなかったほど創造的に贈り物をしてくれました。

先生も生徒たちも何なのかわからない、家のどこか、道端、野原で摘んだ野生の花束に加えて、生徒たちは青唐辛子も紐に通しました。最も豪華なのは、紙で包まれた造花のバラの花束です。

自由に自分を表現させてあげましょう。

洪さんは、自分が教えている小学校は1年生と2年生の2クラスしかない小さな分校で、洪さんはそのうち16人の児童がいる2年生を担当していると語った。

「ここの家族は主に畑で働いています。何年も前、私がもっと規模の大きい学校で教えていたとき、生徒たちが授業に来続けるようにするため、朝に彼らの家まで彼らを探しに行かなければならなかったことさえありました。

現在、家族は以前よりも子供の教育にもっと注意を払っています。学校設備も充実しています。

しかし、生活はまだ厳しいので、私に何か贈るものがあれば、ぜひ持ってきてください。どんな贈り物でも受け取ると言ったので。

「ここでは、教師たちは子どもたちのパーティーのためにキャンディーを買うために自分のお金を使うこともある」とホンさんは語った。

Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 4.

米、生姜、トウモロコシ、唐辛子、野菜。 11月20日のベトナム教師の日、ホン先生への贈り物として、生徒たちは役に立つものや食べられるものなど何でも選んだ - 写真: NVCC

彼女は、自分はもう若い教師ではないが、今でも「仮想生活を送る」という趣味があり、教師と生徒の楽しい瞬間を録画し、思い出を残すためにソーシャルネットワークにアップロードしていると語った。すると偶然にも、たくさんのクリップが多くの人に知られ、共有されるようになりました。

「ここの子どもたちはとても純粋で素朴です。贈り物は子供たちと同じように無邪気で素朴なもので、私にとっては幸運にも手に入れた貴重な品々です。

現在、多くの地域では、11月20日や旧正月の祝日に先生へのプレゼントを買うのは主に保護者や保護者会の代表者であり、生徒自身が買うことはありません。

私の意見では、生徒たちにこれらのことを自分たちでやらせ、彼らが選んだ方法で先生への感謝や愛情を自由に表現させるべきです。

贈り物の世界は多様であり、安価なものから高価なものまで様々です。たとえ先生たちにお金をあげたいとしても、数万ドンという少額であれば、11月20日のような日の意味を歪めることはない」とホンさんは言う。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/co-giao-dan-tang-qua-20-11-gi-cung-nhan-hoc-tro-tung-bung-mang-mia-ot-gung-hoa-dai-den-lop-20241119165553736.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ダクラクのEa H'leo風力発電所のチェックイン地点がインターネット上で騒動を巻き起こす
国家再統一50周年を迎えたベトナム「ブリンブリン」の画像
アオザイを着た1,000人以上の女性がホアンキエム湖でパレードし、ベトナムの地図を形作ります。
ホーチミン市の上空で戦闘機やヘリコプターの飛行訓練を見る

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品