Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

上から見た百年の歴史を持つ水上マーケット

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/10/2023

[広告_1]

水上マーケットは、メコンデルタの人々の川沿いでの移動習慣として形成されました。ガーナム、ガー湾からティエン川に沿ってハウ川を通り、カマウまで流れており、賑やかな水上マーケットは田舎から都市への貿易を助けています。九龍の豊かな土地の代表的な産物は、満潮と干潮の潮流に乗って、船、サンパン、またはサンパンに乗せられ、運河や小川を流れて、皆様の元に届きます。

西洋の有名な水上市場としては、ソクチャンのガーナム水上市場、ハウザンのガーベイ水上市場、ティエンザンのカイベー水上市場、アンザンのロンスエン水上市場、カイラン水上市場、カントーのフォンディエン水上市場などが知られています。その中でも、カイラン水上マーケットは最も混雑しています...

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 1.

カイラン水上市場の夜明け

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 2.

朝霧の中、船が密集している

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 3.

上から見たカイラン水上市場

ハウ川 - サノ運河の水路沿いにあるカイラン水上市場での取引の伝統が今も守られています。 100 年以上前に市場が設立されて以来、カントー川、ダウサウ川、カイソン川、カイランベー川の 4 つの川の交差点、カイラン市場の隣にある川岸に船が集まり、取引を行ってきました。水上市場がカイラン橋から約 600 メートル離れたカントー川下流に移されたのは、水上交通の困難さから、前世紀の 90 年代になってからでした。

蔡朗は、土地の開拓と開拓に関する古代の物語に由来する名前です。伝説によると、ワニがこの川の地域に打ち上げられ、その歯が岸に深く突き刺さっていたそうです。それ以来、人々は次第にこの場所を水上市場という意味で「カイラン」と呼ぶようになりました。

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 5.

2023年9月、ボートで賑わう川

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 6.

何百年もの間人が住んでいなかったにもかかわらず、賑やかなこの場所は、とても静かです。

陸上の市場とは異なり、西洋の水上市場のほとんどは夜明けとともに人が集まり始めます。午前3時頃、水上マーケットを囲む運河沿いに、商品を積んだ大小さまざまな船、サンパン、五つ葉や三つ葉のカヌーの明かりが点滅した。

市場は売り手と買い手が互いに挨拶し合う賑やかな音で始まります。船は地域内から来たものだけではなく、カイラン水上市場にはカマウ、バクリウ、ドンタップ、ソクチャンなどからも市場を開くためにやって来る商人の船がたく​​さんいます。商品を受け取った船は四方八方に散らばり、市場は通常午前10時に閉まります。

したがって、水上マーケットに行くには、早めに到着し、ニンキエウ埠頭、ソムチャイフェリー埠頭から船のチケットを購入してマーケットを訪れるか、カイラン水上マーケットに直接行く必要があります。チケットの価格は、参加人数に応じて1人あたり200,000 VNDです。

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 7.

水上マーケットでは果物を売る船が川を流れていく

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 8.

ボートやカヌーに積まれた多様な商品

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 9.

大型船から小型船まで商品の売買

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 10.

船首にポールが付いている特徴的な貨物船

水上マーケットを初めて訪れる人は、各船の前にぶら下がっているベオの木の姿を見て、きっと好奇心と興奮を覚えるでしょう。バナーを使用する目的は、販売したい商品を宣伝することです。通常、販売するものは何でもバナーに掛けられます。竹の棒は通常、竹で作られています。棒が長く、美しく装飾されているほど、買い手が認識して見つけやすくなります。これは、顧客に川沿いの地域で商品を購入するよう勧める、シンプルで親しみやすく、非常に典型的な方法です。

ただし、すべてのアイテムをポールに便利に吊るせるわけではありません。たとえば、小さな魚は遠くからでは見えにくいですし、重いココナッツやドリアンなどは、通常、船首に置かれます。

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 11.

早朝は観光船が混雑します。

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 12.

観光客は西洋の独特な貿易方法のユニークさを発見するためにやって来ます。

水上マーケットに来たら、お腹を空かせて船上で美味しい朝食を楽しむ準備をしましょう。店内では、カニ入り春雨スープ、魚醤入り春雨、スープ入り春雨、ライスヌードル、ライスヌードル、砕いたライス、バインタム、肉のサンドイッチなど、熱々で香り高い数多くの料理が提供されています。また、コーヒー、紅茶、フルーツジュース、新鮮なココナッツもあり、どなたでもお選びいただけます。

売り子は船の真ん中に座り、手早く熱々のおいしい春雨スープとライスヌードルを客に提供します。早朝、揺れる船に座って麺類やコーヒーを楽しみながら、通り過ぎる船を眺め、辺り一面が賑やかになるのを見ることほど素晴らしいことはありません。

さらに、サンパンの5番と7番のおばさんが売っているマンゴー、グアバ、プラム、バナナなどの果物を船に座って楽しむこともできます。

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 13.

水上マーケットの船上で朝食を楽しむ観光客

市場は午前9時から10時頃までしか開いていません。この時間になると、船はさまざまな方向に散らばり、翌朝再び賑わうまで川の景色は静かになります。

他の商船は翌朝のセッションに備えて岸に停泊する予定です。遊牧民たちは小さなボートに乗っています。彼らは川の商人です。農産物を満載した船の上での彼らの生活は質素です。

Chợ nổi Cái Răng - nét duyên của vùng đất Nam Bộ - Ảnh 14.

カイラン水上市場の上空からのパノラマビュー

6月、カントー市人民委員会は、観光開発に役立てるため、カイラン水上市場の国家無形文化遺産の保護と推進を目的とした国家管理委員会(MB)を設立する決定に署名した。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

習近平中国総書記兼国家主席がベトナム訪問を開始
ルオン・クオン会長はノイバイ空港で習近平中国共産党総書記兼国家主席を出迎えた。
若者が歴史的イメージを「復活」させる
ベトナムの銀珊瑚礁を観察

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品