第23回ベトナム詩の日を記念して、2月11日(1月14日)の朝、ハムロンクラブは党を祝い、春を祝い、そしてベトナムが新世紀に突入することを祝う「2025年の春」詩のプログラムを企画しました。
ハムロンクラブの役員と会員が、At Ty 2025 の春の詩のプログラムに参加します。
開会の太鼓の音が鳴った後、ハムロンクラブのメンバー、カンケーコミューン詩クラブ(ヌータン)のメンバー、ホップティエンコミューン詩愛好者クラブ(チュウソン)のメンバーがベトナムの詩の功績を振り返りました。ホーチミン主席の詩と詩の朗読。
多くの作家が党、ホーおじさん、春、そして復興の道を歩むタインホア省の田舎についての深い感情を詩で表現してきました...
ハムロンクラブ会長のファム・ヴァン・ティッチ氏が太鼓を叩き、アット・ティ2025の春の詩のプログラムの開会を告げる。
このプログラムでは、ハムロンクラブがクラブ会員である53人の作家による74編の詩を厳選した詩集「Spring At Ty 2025」を発表しました。
それらのほとんどは、栄光ある党を祝い、タインホアの故郷の変化を祝い、国の新世紀への台頭を祝うためのものである。代表的な詩としては、グエン・スアン・ティエム著「党創立95周年を祝う」、トラン・ダム著「新千年紀の春」、ブイ・カック・ホアン著「私の故郷タンホア」、チュー・ティ・ハン著「アット・ティの春を迎える」などがあります。
芸術家のホアン・ボンが、1948年マウティ年の最初の太陰月15日にホーおじさんが作った詩「グエン・ティエウ」を朗読します。
ベトナム詩の日とは、ベトナムの過去の詩の功績を称え、国を建設し刷新する過程における現代詩を紹介するお祭りです。ベトナム詩の日の誕生は、あらゆる年齢層の詩を作り、楽しみ、交換するというニーズに応えました。
詩人グエン・ティ・ニュオン氏が詩「春の歌」を披露します。
At Ty 2025の春の詩プログラムは、詩の美しさを称える活動であるだけでなく、メンバーが新しい作品を共有し、交換する機会でもあり、それによって、ハムロンクラブのメンバーの大多数の間で創造性の精神と詩作への情熱を奨励することに貢献しています。
フォンへ
[広告2]
出典: https://baothanhhoa.vn/cau-lac-bo-ham-rong-to-chuc-chuong-trinh-tho-xuan-at-ty-2025-239266.htm
コメント (0)