指導の過程で、Vy は生徒が自分の選んだトピックでベトナム語のプロジェクトを実行できるようにし、創造性を奨励し、各学習者の既存の興味とスキルを活用します。
ベトナム語が大好き
2022年8月、首相は「2023年から2030年までの海外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語名誉の日」プロジェクトを承認する決定第930/QD-TTg号に署名し、毎年9月8日をベトナム語名誉の日として選定しました。
上記の出来事は、海外に住むベトナム人の文化的、精神的生活における重要な節目であると考えられています。このプロジェクトは、海外在住ベトナム人のベトナム語に対する意識を高め、国家の文化的アイデンティティの保存と促進に貢献することを目的としています。
海外で生まれ育ったベトナム人、ベトナム語を愛する外国人など、世代を超えてベトナム語の保存と普及に貢献したいという願いから、多くの教師、ボランティア、海外在住ベトナム人が海外でベトナム語を教える活動に取り組んできました。
そして、ミンマン王の子孫であるトン・ヌー・トゥオン・ヴィ(1990年ホーチミン市生まれ)もその一人です。トゥオン・ヴィさんは、2021~2022年度にノースカロライナ大学チャペルヒル校(UNC)でベトナム語を教えるという「使命」を持って米国に来た。
トゥオン・ヴィ氏は、約15年間の中断を経てUNCのベトナム語プログラムを再開した最初の人物だと考えられている。
これは、この学校で約15年間の中断を経て再開される最初の直接ベトナム語コースです。数年前、UNC には教授によるベトナム語プログラムがありました。
彼は中国語の指導を専門としています。しかし、ベトナム語を学び、しばらくベトナムに滞在した後、彼はアメリカ人にこの美しい国についてもっと理解してもらいたいと思うようになった。教授はベトナム語をさらに勉強した後、UNCでベトナム語を教え始めました。このベトナム語コースは彼が引退するまで続きました。
トゥオン・ヴィさんは「教師が退職した後、プログラムは長い間延期されていました。一方、学校は調査を通じて、近年、学生のベトナム語学習のニーズが高まっていることを発見した。
なぜなら、1975年から現在までに、ベトナムを離れて米国や海外に移住した人々の子供たちは、今では大学生の年齢になっているからです。この世代は、自分たちのルーツに対する意識が高まり始めており、卒業要件を満たすために外国語としてベトナム語を学ぶ意欲もあるため、ベトナム語を学ぶ必要性が非常に高いのです。」
「カロライナアジアセンターによると、ベトナム語はノースカロライナ州の家庭で6番目によく話されている言語です。しかし、UNC は適切なベトナム語教師を見つけることができませんでした。そのため、UNCは英国のロンドンSOAS大学と提携し、ベトナム語のオンライン授業を企画した」とヴィ氏は付け加えた。
その後、UNC は入学する生徒数の増加に気づき、ベトナム人教師を直接学校に派遣することを決定しました。そして、38の国と地域を旅してきたヴィさんは、約15年間中断されていたUNCのベトナム語プログラムを再開した最初の人物となった。
このコースは大学1年生から博士課程の学生までを対象としています。ヴィが教えるコースの学生の大半はベトナム系アメリカ人です。残りは白です。彼らはベトナム語に対する特別な愛情からこのコースに参加しています。
ベトナム語は架け橋であり、過去を振り返り、なぜ自分がここにいるのかという疑問に答えるための窓であるため、ベトナム語を学ぶことを決める学生もいます。
また、自分が幼い頃、仕事に出かけるときに両親が英語を使う代わりにいつも特定のアクセントのある言語で話そうとしていた理由を理解するようになる人もいます。なぜ自分で「変わった」お弁当を作って学校に持っていくのでしょうか?
誇りに思う
一方、白人の学生はベトナム人と何らかのつながりがあったり、ベトナムに行ったことがあるため、ベトナム語を学びます。これらの人々も本当にベトナムに来たいと思っており、ベトナム語を学ぶことはこの国についてもっと理解する機会だと考えています。
トゥオン・ヴィさんはこう語った。「UNCではベトナム語は選択科目です。したがって、この科目を選択する際には、生徒全員が独自の理由、特別な関心を持ち、責任を持って勉強します。
現在、トゥオン・ヴィさんはベトナムに留学・研究に来る留学生たちにベトナム語を教え続けています。
しかし、私が最も覚えているのは、祖母がベトナム人であるアメリカ人学生のケースです。彼女は、生きているとき、いつもベトナム語で話しかけていたが、理解できなかったと私に話しました。それでも、彼女は私とたくさん話したがっていることはわかっています。
子どもの頃、ベトナム語を学ぶまで、私が覚えていたのは「おばあちゃん」という二つの単語だけでした。 彼女は亡くなった後、ベトナム語を学ぶことを決意しました。そして私は一生懸命勉強しました」。
トゥオン・ヴィさんは、初めて海外でベトナム語を教えたとき、ゼロからのスタートでした。教材も教師もいなかったため、カリキュラムを準備するために自分で本や教材を見つけなければなりませんでした。 Vyさんはベトナムとアメリカの他の多くの講師からも積極的に学びました。
Vy では、生徒が自分の選んだトピックでベトナム語のプロジェクトに取り組むことができ、創造性を奨励し、各学習者の既存の興味やスキルを活用できます。学生たちは全員、プロジェクトに取り組む中で、ベトナムと家族についての多くの深い側面に気づきました。
さらに、Tuong Vy では課外活動も行っており、生徒たちはベトナム映画を鑑賞して議論したり、カラオケを歌ったり、旧正月やバレンタイン、野外学習などをテーマにしたゲームやアクティビティを企画したりしています。
授業時間は限られているため、Vy と生徒たちは日記を書いて授業外でも互いに交流し、情報を共有しています。毎週金曜日、生徒は日記を Vy に提出し、週末に Vy が生徒の日記に書いた考えや質問に回答します。
そのおかげで、Vy は生徒の生活や考えをより深く理解し、タイムリーなサポートを提供できるようになりました。この方法により、Vy は自分がまだベトナム語を本当に理解していないことにも気付きました。
Vyさんはこう言いました。「学生たちはベトナム語についてとても良い質問をすることが多いです。結局のところ、私はまだ母国語を本当に理解しているわけではなく、理由を説明できないまま、ただ習慣的に話したり書いたりしているだけです。
そこから、私は生徒の質問に答えられるように、さらに多くの文献や経験豊富な教師に相談しました。あなたたちを本当に尊敬しています。なぜなら、ベトナム語に対する真の愛情と進歩的な考え方があってこそ、深く学び、学ぶ努力をすることができるからです。
9か月間教えた後、トゥオン・ヴィさんは生徒たち全員がベトナム語を聞く、話す、読む、書く能力が格段に向上していることに気づきました。しかし、彼女が最も嬉しく思うのは、生徒たちが家族やベトナム人としてのアイデンティティーとのつながりを深めたことだ。
星条旗の国でのベトナム語教師プログラムを終えて、トゥオン・ヴィさんは帰国した。ホーチミン市では、9X は、国際研修学校の国際交換学期プログラムに基づいて、勉強と研究のためにベトナムに来る留学生にベトナム語を教え続けています。
さらに、彼女はUNCの元学生たちとも連絡を取り合い、家族と一緒にベトナムを訪れることを歓迎しています。トゥオン・ヴィさんはこう打ち明けた。「国内外でベトナム語を教える過程で、多くの印象が残りました。昨今、海外に住むベトナム人がベトナム語を学ぶ必要性が非常に高いと実感しています。
さらに、ベトナム語は海外のベトナム人、さらには外国人からも愛されていることにも気づきました。私が最も嬉しく、誇りに思うのは、私の生徒たちがまだ幼いにも関わらず、将来ベトナム語を守り、自分の子供たちに教えるという姿勢を見せてくれたことです。」
ベトナムネット
コメント (0)