Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Formation de chars entrant dans le Palais de l'Indépendance lors de la répétition du défilé

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt25/03/2025

Le 25 mars, au Centre national d'entraînement militaire 4, le général Phan Van Giang, ministre de la Défense nationale, a présidé l'inspection de l'entraînement conjoint des forces de l'armée et de la milice participant au défilé et à la marche à l'occasion de la célébration du 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale.


Formation de chars entrant dans le Palais de l'Indépendance lors de la répétition du défilé, défilé pour célébrer le 50e anniversaire de la libération du Sud

Mardi 25 mars 2025 15h32 (GMT+7)

Le 25 mars, au Centre national d'entraînement militaire 4, le général Phan Van Giang, ministre de la Défense nationale, a présidé l'inspection de l'entraînement conjoint des forces de l'armée et de la milice participant au défilé et à la marche à l'occasion de la célébration du 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 1.

Aujourd'hui, au Centre national d'entraînement militaire 4, un exercice de défilé conjoint a eu lieu pour célébrer le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025).

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 2.

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense nationale, a présidé l'inspection de la session de formation conjointe. Le général a félicité et salué les premières réalisations des forces participant à l'entraînement conjoint pour préparer le défilé et la marche à l'occasion de la célébration du 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 3.

Il s'agit de la 8ème séance d'entraînement. Cette formation conjointe vise à continuer d'évaluer les résultats, à tirer des enseignements du travail de formation et à servir de base aux unités pour continuer à former les forces à participer aux défilés et aux marches.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 4.

La fanfare militaire féminine a défilé devant le podium.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 5.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 6.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 7.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 8.

Les blocs ont participé au défilé et à la pratique de marche ce matin.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 9.

Image de blocs et de forces formant des chars entrant dans le Palais de l'Indépendance.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 10.

C'est l'image qui est devenue le symbole du jour de la victoire.

Le bloc de parade représente les forces de maintien de la paix, la Défense aérienne - Force aérienne et la Marine (photo de gauche à droite, de haut en bas).

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 14.

Performance de danse au pistolet dans le cadre de la formation artistique sur le thème « Le pays est plein de joie ».

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 15.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 16.

Défilé des forces médicales et blindées.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 17.

Le général Phan Van Giang a demandé au Département général de la logistique et de la technologie de garantir des moyens et des équipements techniques adéquats aux forces participant au défilé. En plus de se concentrer sur le bon travail à faire pour s’assurer que les soldats accomplissent leurs devoirs à Ho Chi Minh-Ville.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 18.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 19.

Le général Phan Van Giang a encouragé les forces après la séance d'entraînement conjointe.

Le général Phan Van Giang a souligné que la réussite de la tâche consistant à organiser un défilé militaire pour célébrer le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale constitue une base importante pour que nous puissions continuer à mener à bien la tâche de célébrer le 80e anniversaire de la révolution d'août et la fête nationale de la République socialiste du Vietnam sur la place Ba Dinh avec une plus grande échelle et une plus grande force. Avec la participation active et proactive du sous-comité des défilés et des marches ; Avec l'étroite coordination et coopération des agences et des unités et la détermination et le sens élevé des responsabilités des forces, le général Phan Van Giang estime qu'avec l'esprit de « Vitesse de l'éclair - Détermination à gagner de la Grande Victoire du Printemps 1975 », le défilé et la marche pour célébrer le 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale seront un grand succès.

Pham Hung



Source : https://danviet.vn/xep-hinh-xe-tang-tien-vao-dinh-doc-lap-tai-buoi-hop-luyen-dieu-binh-dieu-hanh-20250325144906017.htm

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Aperçu de la cérémonie d'ouverture de l'Année nationale du tourisme 2025 : Hué, ancienne capitale, nouvelles opportunités
Un escadron d'hélicoptères portant le drapeau national survole le Palais de l'Indépendance
Un frère de concert surmonte mille difficultés : « Percer le toit, voler jusqu'au plafond et percer les cieux et la terre »
Les artistes s'entraînent pour le concert « Le frère a vaincu mille épines »

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit