Stèles du Centenaire
Actuellement, le musée provincial conserve 5 stèles en pierre, dont 2 stèles gravées de caractères Cham anciens et 1 stèle gravée de caractères chinois. Selon nos recherches, deux stèles portant une ancienne écriture Cham ont été découvertes lors de fouilles d'antiquités dans la commune de Cam Thinh Dong (ville de Cam Ranh) en 1997. Le contenu enregistré sur les stèles fournit essentiellement des informations sur le roi Vīrabhadravarmadeva qui a régné sur le royaume de Champa de 1441 à environ 1444 ou 1446. Pour connaître plus de détails sur le contenu de cette ancienne stèle, le Musée provincial a estampillé l'écriture sur papier et l'a envoyée en Inde pour traduction par des experts.
Heureusement, ces deux stèles antiques sont conservées intactes. La première stèle est en granit à gros grains, rectangulaire et étroite d'un côté, haute de 100 cm, large de 90 cm au-dessus, de 60 cm en dessous, épaisseur moyenne de 25 cm ; Sur la surface de la stèle, il y a 9 lignes horizontales de lettres, chaque lettre mesure 4 cm de large, chaque ligne est espacée de 5 cm, le type de lettres gravées sur la stèle est le Sancrit que l'on trouve couramment sur les anciennes stèles Cham. La deuxième stèle est également en granit à gros grains, rectangulaire à extrémité effilée, haute de 168 cm, large de 105 cm au-dessus, de 25 cm en dessous et d'une épaisseur moyenne de 20 cm. La stèle comporte encore deux lignes d'écriture sanctitique, mais malheureusement, de nombreuses lettres sont floues et hors focus, ce qui rend difficile l'identification du contenu.
L'ancienne stèle chinoise a été découverte en 2003, dans la rue Thuy Xuong (quartier de Phuong Sai, ville de Nha Trang) lors du processus de rénovation du système d'eau domestique par les ouvriers de la société par actions d'approvisionnement en eau et de drainage de Khanh Hoa. La stèle est en granit à gros grains et est entièrement gravée en caractères chinois. Les caractères sont encore assez clairs, mais le contenu n'a pas été spécifiquement traduit. La stèle a une forme rectangulaire avec des bords tranchants, hauteur 155 cm, largeur 52 cm, épaisseur 10,5 cm, partie la plus épaisse 25 cm ; La surface des caractères chinois est assez plate et relativement lisse, la surface arrière a la forme d'une tête de tortue.
En outre, le Musée provincial possède également 2 stèles restaurées, dont une stèle Vo Canh restaurée, un bloc de pierre naturelle cylindrique à quatre côtés, mais seulement trois côtés sont gravés de caractères Brahmi. La plaque restante a été restaurée selon la stèle en pierre du monument national spécial de la tour Ponagar ; Fabriqué en granit , piliers rectangulaires et carrés, quatre côtés relativement égaux, gravés d'anciens caractères Cham sur un côté.
Préserver pour valoriser
Selon M. Nguyen Thanh Phong - Directeur du Musée provincial, l'unité a un plan pour préserver ces stèles de pierre, en particulier les 3 stèles anciennes pour limiter l'impact de l'environnement climatique, ainsi que d'autres impacts physiques. L'exigence dans le processus de préservation des artefacts est de suivre les procédures et réglementations appropriées sur le travail professionnel. Lors du déplacement d'artefacts, une sécurité absolue doit être assurée, en évitant tout impact ou collision avec les artefacts. La préservation de ces stèles en pierre consiste principalement à éliminer la saleté, les impuretés et les taches d’oxydation à la surface des artefacts. De plus, les lettres ont été gravées en utilisant du papier Do pour servir à la traduction des trois stèles anciennes qui sont des artefacts originaux. À partir du contenu traduit, nous rédigerons un contenu explicatif et le présenterons aux visiteurs.
Ces derniers jours, le personnel du Musée provincial a commencé à « traiter » les stèles en pierre. À l'aide de couteaux, de ciseaux, de brosses, de coton, d'éponges, de papier, d'encre, de ruban adhésif, de colle, d'eau distillée, de désinfectants, de produits chimiques antibactériens, etc., chaque membre du personnel nettoie méticuleusement les artefacts, en éliminant la saleté, la poussière, les bactéries nocives et les moisissures. Une fois le processus de nettoyage terminé, les caractères des trois stèles de pierre anciennes seront estampés sur du papier Do et des photos des stèles seront prises pour servir à la traduction du contenu enregistré sur les stèles. Le musée provincial a contacté des experts nationaux ainsi que des instituts de recherche pour traduire les anciens caractères Cham et les caractères chinois afin de clarifier le contenu gravé sur la stèle de pierre. À partir de là, il existe une base pour évaluer la valeur historique et culturelle des stèles antiques conservées dans le musée, ainsi que pour servir à la propagande et à la présentation futures. « Nous sommes conscients de la valeur de ces stèles anciennes et nous nous efforçons donc d'en déterminer le contenu précis. De cette manière, nous pourrons approfondir nos connaissances historiques et culturelles grâce à leur contenu. Outre nos obligations professionnelles, nous souhaitons également présenter et promouvoir ces précieux objets lors d'expositions thématiques afin que le public puisse en comprendre la valeur et la signification », a déclaré M. Nguyen Thanh Phong.
Grâce aux efforts du Musée provincial, nous espérons que les gens et les touristes pourront bientôt voir et en apprendre davantage sur ces stèles centenaires. C'est aussi une façon pour nous de revenir au passé de la terre et du peuple de Khanh Hoa dans les temps anciens.
FAMILLE
Le personnel du Musée provincial procède à l'impression de caractères sur une ancienne stèle de pierre sur du papier Do. |
Image d'une ancienne stèle en pierre gravée d'anciens caractères Cham conservée au Musée provincial. |
Source : https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202504/no-luc-giu-gin-gia-tri-cac-bia-da-co-ba2216c/
Comment (0)