Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'image du « talisman du tigre » : de la tradition à l'application contemporaine

(NB&CL) Le Talisman du Tigre/La Hou est un symbole culturel qui a été vietnamisé pendant des centaines d'années. Cependant, jusqu’à présent, il existe encore des erreurs qui rendent difficile leur application dans la vie.

Công LuậnCông Luận20/03/2025

Les Vietnamiens « adoucissent » l’image de Rahu

Les statues de tigres sont des images décoratives très populaires dans les beaux-arts vietnamiens, elles apparaissent dans les maisons communales, les pagodes, les temples et les sanctuaires ; dans les objets de culte et les costumes du peuple vietnamien. Cependant, de nombreuses études montrent que le talisman du tigre est en réalité Rahu, un symbole originaire de la culture indienne. C'est ce que les experts culturels ont partagé lors de la discussion « Tiger Talisman Project - De la tradition à l'application de conception créative » qui s'est tenue récemment à Hanoi.

Selon le professeur associé. Le Dr Tran Trong Duong (Université de l'Industrie de Hanoi), après un processus de recherche et de traçage, son équipe a trouvé le premier projet avec le mot « talisman du tigre » attaché, mais il s'agissait d'un dessin d'un universitaire français. « À partir de ce moment-là, cette image a été appelée « talisman du tigre » comme elle l'est aujourd'hui, mais à notre avis, c'est une erreur », a déclaré le professeur associé. Le Dr Tran Trong Duong a commenté.

Application de la médecine traditionnelle chinoise Figure 1

Image de Rahu. Photo : TL

M. Duong a analysé que « talisman du tigre » est en fait le nom d'un jeton utilisé dans l'armée ancienne. Il s'agit d'un type d'insigne avec une tête de tigre, divisée en deux parties. Lorsque l'armée sort, le roi en garde la moitié, le général qui mène l'armée au combat garde l'autre moitié. Par conséquent, le terme « talisman du tigre » est un phénomène de « symbole perdu » – quelque chose qui n’est pas rare dans la culture vietnamienne. De là, le professeur agrégé Le Dr Tran Trong Duong a affirmé que le nom correct de cette image est La Hou, et non « talisman du tigre ».

D'accord avec ce point de vue, le Dr. L'École des sciences et des arts interdisciplinaires (Tran Hau Yen) estime qu'il fut un temps où la culture vietnamienne fut brisée et perpétuée par les Français. Bien qu'ils soient très compétents, ils ont encore quelques « failles », notre tâche est donc maintenant de combler ces lacunes.

L'auteur du livre « À la recherche du visage de Rahu » a ajouté que l'image de Rahu provient de l'ancienne civilisation indienne avec l'histoire du dieu Vishnu coupant le corps du démon Rahu alors qu'il volait l'élixir de vie. Ce symbole est également adopté dans la culture khmère et la culture thaïlandaise. En particulier, en entrant dans la culture bouddhiste, avec un pouvoir magique illimité, Bouddha a maîtrisé le démon Rahu, à partir duquel ce démon est devenu un symbole de soumission, jouant le rôle de protecteur du bouddhisme dans les temples et de gardien des espaces sacrés.

Selon TS. Tran Hau Yen The, au cours de son développement, a vietnamisé les symboles culturels étrangers. Cependant, l'apparition de l'image de Rahu dans l'art vietnamien est assez tardive, peut-être à la fin du XVIIIe siècle. Dans le même temps, dans la culture vietnamienne, l'image de La Hou est liée à Rahu, au bouddhisme et ressemble beaucoup à la mascotte Ria Hu dans la culture khmère. Cependant, les éléments visuels vietnamiens sont devenus moins féroces, remplacés par l'apparition d'éléments « semblables à des dragons » et « semblables à des lotus ».

« La culture vietnamienne peut provenir de la croyance dans les descendants du Dragon et de la Fée, avec un riche écosystème de dragons, tandis que la communauté khmère n'a pas cette vision, donc l'image liée aux démons semble plus profonde », a déclaré M. The.

TS. Tran Hau Yen a également souligné que la marque vietnamienne est clairement montrée à travers le projet « le lotus se transforme en La Hou ». Ce design est très riche et apparaît dans de nombreux temples et pagodes - ce qui prouve la créativité de nos ancêtres.

Les créateurs « peinent » à appliquer le patrimoine

De nombreux experts estiment que, comparé à d’autres pays de la région, le système symbolique du Vietnam est très riche, ayant absorbé les cultures chinoise et indienne. Cependant, l’application du patrimoine traditionnel à la vie contemporaine se heurte encore à de nombreuses difficultés. Dans lequel, le designer Nguyen Van Hieu - Chef du département de recherche et de développement de produits de Van Thien Y a partagé son histoire de « s'être cassé la tête et d'avoir saigné » qui vient de se produire récemment.

L'histoire raconte que lors de sa participation à un projet de conception de film, il a utilisé l'image du « talisman du tigre » dans les produits de la porte et de l'autel. Mais la première question qu'il a reçue de l'investisseur du film était : « Pourquoi y a-t-il un tigre sans aucun signe de tigre ? » Pour plaire aux investisseurs, il a dû « supprimer le caractère de longévité, ajouter des ongles plus gros, ajouter des rayures et ajouter des oreilles ». Après édition, l'image ressemble davantage à un tigre mais il n'y a plus aucune trace du « talisman du tigre ». Et finalement, cette forme n’a pas été utilisée non plus.

Après cela, le groupe a également ajouté une image de Tigre/La Hou au parchemin et a reçu des commentaires disant que cela avait l'air « tellement ridicule »… Avant cela, ils avaient mis une image de Tigre sur les vêtements de cérémonie des anciens lors du festival de la maison communale de So et du festival du temple de Do et avaient reçu des commentaires assez positifs. Mais lorsque cette même image est mise sur un T-shirt pour les jeunes, cela devient un produit « à moitié cuit » et c'est le produit le moins vendu de Van Thien Y.

Application de la médecine traditionnelle chinoise Figure 2

L'ancien lit en pierre placé devant la salle principale de la pagode Boi Khe (Hanoï) comporte une sculpture de La Hou tenant le mot Tho. Photo : T.Toan

D'après sa propre expérience, Nguyen Van Hieu a déclaré que lui et de nombreux autres jeunes « ont du mal » à appliquer les images artistiques de la culture vietnamienne aux produits créatifs. Le produit reçoit toujours des commentaires directs comme « idiot » et « stupide ». Depuis lors, il est devenu très difficile pour les créateurs d’intégrer la culture vietnamienne dans leurs produits pour répondre aux goûts du public...

Partageant également une « expérience sanglante » pour voir que l'application du patrimoine à la vie contemporaine n'est pas un chemin « rempli de roses », le professeur associé Dr Tran Trong Duong a déclaré qu'après avoir terminé le projet de simulation de l'architecture de la pagode Dien Huu à l'aide de la technologie de réalité virtuelle, l'équipe de recherche a créé un jeu d'expérience de jeu de rôle. En conséquence, les joueurs porteront des lunettes VR pour « voyager dans le temps » du 21e siècle au 12e siècle pour combattre les forces obscures afin de protéger la citadelle de Thang Long. Les jeux sont introduits dans l'espace d'un musée et non seulement les enfants mais aussi les adultes sont « très fascinés ». Beaucoup d'enfants viennent en taxi, rejouant le jeu encore et encore sans s'ennuyer.

« Mais les musées se sont grattés les cheveux et ont demandé pourquoi avoir introduit des jeux ? Ils n'ont pas accepté les jeux, même si nous avions conçu le projet pendant 45 minutes. Après 40 minutes, nous avons expliqué ce qu'est un mandala, ce qu'est l'archéologie, ce qu'est l'épigraphie, puis les enfants ont regardé et joué pendant 5 minutes… Donc, jusqu'à présent, le produit n'est toujours pas commercialisable », a déclaré M. Duong.

Identifiant de nombreuses difficultés, mais partageant avec le journal NB&CL, le designer Nguyen Van Hieu a déclaré que les opportunités s'accompagnent toujours de défis : « Nous possédons déjà un patrimoine riche et magnifique, le problème est de savoir comment l'exploiter. De nos jours, la qualité des produits est très variable, et les consommateurs achètent aussi pour l'histoire qui les sous-tend. Intégrer de manière créative des valeurs culturelles aux produits et raconter cette histoire culturelle créera des valeurs différentes. Nous avons commis des erreurs, échoué, mais nous avons aussi eu des produits qui ont réussi. »

Le Vu


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Les supporters d'Asie du Sud-Est réagissent à la victoire de l'équipe vietnamienne contre le Cambodge
Le cercle sacré de la vie
Tombeaux à Hué
Découvrez le pittoresque Mui Treo à Quang Tri

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit