Kinhtedothi - Le Comité populaire de Hanoi a publié le communiqué officiel n° 4292/UBND-KTTH daté du 20 décembre 2024 sur la mise en œuvre des résolutions du Conseil populaire de la ville sur la gestion et l'utilisation des biens publics sous la gestion de la ville.
En conséquence, il est nécessaire d'assurer la mise en œuvre en temps opportun des résolutions du Conseil populaire de la ville sur la mise en œuvre des réglementations relatives à la gestion, à l'utilisation et à l'exploitation des biens publics dans la loi de la capitale et de la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics. Afin d'assurer la mise en œuvre en temps opportun, Pour que la mise en œuvre de la politique municipale soit synchrone, unifiée et efficace dans toute la ville, le Comité populaire de la ville demande aux directeurs de département, aux chefs de département, de branche, d'organisation et d'unité de la ville, aux présidents des comités populaires des districts, des villes et des communes de : diriger la mise en œuvre des contenus suivants :
Organiser la propagande et la diffusion du contenu des résolutions du Conseil populaire de la ville : n° 27/2024/NQ-HDND du 19 novembre 2024, n° 28/2024/NQ-HDND du 19 novembre 2024 et n° 35/ 2024/ La résolution n° 10/12/2024 du Conseil populaire du 10 décembre 2024 garantit que les sujets concernés par la résolution saisissent pleinement, précisément et rapidement le contenu de la résolution, et que toutes les catégories de personnes, agences, organisations et unités L'unité de gestion, dans la zone, comprend et accepte.
Mettre en œuvre de manière proactive toute l'autorité, la responsabilité et le pouvoir prescrits dans les résolutions du Conseil populaire de la ville et être responsable de ses décisions devant la ville et la loi.
Publicité, transparence et responsabilité accrue dans la mise en œuvre des dispositions de ces résolutions, ainsi que dans la gestion et l’utilisation des biens publics par les agences, organisations et unités sous leur gestion. garantir les droits des citoyens, des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs à connaître, à donner des avis et à inspecter et superviser la mise en œuvre des dispositions de la présente Résolution.
Diriger, guider, traiter et résoudre en temps opportun les problèmes liés à la gestion et à l’utilisation des biens publics des organismes, organisations et unités sous gestion. En cas de difficultés ou de problèmes survenant dans la mise en œuvre des résolutions, synthétiser et recommander au Comité populaire de la ville (par l'intermédiaire du Département des finances) de soumettre au Conseil populaire de la ville pour examen des amendements et des compléments (si nécessaire).
Inspecter et superviser régulièrement la gestion et l’utilisation des biens publics des agences, organisations et unités sous gestion.
Annuellement ou sur demande, rendre compte de la gestion et de l'utilisation des biens publics des organismes, organisations et unités sous gestion, et l'envoyer au Département des finances pour synthèse et rapport. Comité populaire de la ville
Auparavant, le Comité populaire de Hanoi a publié le Dépêche officielle n° 4081/UBND-KTTH du 5 décembre 2024 sur l'inventaire général des biens publics des agences, organisations, unités et actifs d'infrastructure appartenant à l'État. investissement et gestion, à partir de 0h00 le 1er janvier 2025.
Source : https://kinhtedothi.vn/ha-noi-trien-khai-cac-quy-dinh-ve-quan-ly-su-dung-tai-san-cong.html
Comment (0)