Le voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh en Chine revêt de nombreuses significations importantes.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường04/11/2024

A l'occasion de la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh à la tête d'une délégation vietnamienne de haut rang au 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS) et de son séjour de travail en Chine du 5 au 8 novembre, l'ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Sao Mai, a accordé une interview à un journaliste de VNA à Pékin sur le but et l'importance de ce voyage de travail.


Monsieur l'Ambassadeur, pourriez-vous nous dire quelle est l'importance de la prochaine participation du Premier ministre Pham Minh Chinh au 8e Sommet du GMS et de sa visite dans la province du Yunnan et dans la ville de Chongqing (Chine) ?

Sur invitation du Premier ministre du Conseil des Affaires d'Etat de la République populaire de Chine, Li Qiang, le Premier ministre Pham Minh Chinh participera au 8e Sommet du GMS et visitera la province du Yunnan et la ville de Chongqing du 5 au 8 novembre.

Légende de la photo
L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Sao Mai, donne une interview à un correspondant de VNA à Pékin. Photo : journaliste de VNA à Pékin

Le 8e Sommet du GMS est le premier sommet du GMS à se tenir en personne au cours des 6 dernières années, après avoir été affecté par la pandémie de COVID-19. Le 8e Sommet du GMS, sur le thème « Vers une meilleure communauté grâce à un développement axé sur l’innovation », comprendra un Conclave et une session plénière.

La conférence a porté sur la discussion de la situation de coopération depuis la 7e conférence du GMS à ce jour, ainsi que sur l'orientation de la coopération dans les temps à venir. A cette occasion, le Premier ministre Pham Minh Chinh participera également au 10e Sommet de stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS) et au 11e Sommet de coopération Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV).

Ce voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh revêt les significations importantes suivantes :

Premièrement, dans le contexte de l'évolution complexe et imprévisible de la situation internationale et régionale, la participation du Premier ministre et de la délégation vietnamienne au 8e Sommet du GMS est une activité pratique visant à mettre en œuvre la politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, de multilatéralisation, de diversification, de proactivité, d'intégration internationale active et globale et d'élévation du niveau de la diplomatie multilatérale.

Deuxièmement, la participation du Premier ministre à la conférence affirme l’importance du Vietnam dans les mécanismes de coopération sous-régionale, y compris la coopération au sein du GMS. Les initiatives du Vietnam lors de la conférence contribueront à promouvoir le contenu et les piliers de coopération du mécanisme du GMS, notamment l'amélioration de la connectivité des infrastructures matérielles et immatérielles, la réponse au changement climatique et la gestion durable des ressources en eau. Cela confirme également le rôle du Vietnam en tant que membre fondateur du GMS, contribuant efficacement à la mise en œuvre des objectifs et des visions communs du GMS.

Troisièmement, le Vietnam et les pays membres du GMS sont des pays voisins, partageant le même fleuve Mékong, entretenant des relations amicales et des intérêts communs dans la construction d'une sous-région intégrée, prospère, durable et globalement développée, répondant efficacement aux défis communs. La participation de la délégation vietnamienne à la conférence renforcera les relations entre les localités vietnamiennes et les localités des pays voisins. Les pays membres du GMS sont géographiquement proches et disposent de transports pratiques, de sorte que la coopération entre les localités devient un élément important de la coopération globale entre les pays du GMS. Le Forum des gouverneurs du corridor économique du GMS devrait se tenir en marge du 8e Sommet du GMS.

Au cours de ce voyage de travail en Chine, en plus de participer à l'ordre du jour du 8e Sommet du GMS, le Premier ministre Pham Minh Chinh devrait visiter et mener des activités importantes dans la province du Yunnan et la ville de Chongqing. Cela démontre la poursuite de la tradition des échanges de haut niveau entre les deux partis et les deux pays, la grande importance que le Parti, l'État et le gouvernement du Vietnam attachent aux relations Vietnam-Chine, en particulier dans la promotion de la mise en œuvre des perceptions communes de haut niveau et des accords signés entre les deux parties du point de vue des localités, en encourageant les localités des deux pays à promouvoir davantage leur potentiel et leurs avantages, à compléter les forces de chacun, à élargir et à améliorer l'efficacité et la qualité des domaines de coopération, en apportant des avantages aux populations des deux pays, vers le 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine et l'« Année des échanges humanitaires Vietnam-Chine » en 2025.

Comment l'ambassade du Vietnam en Chine s'est-elle préparée pour ce voyage de travail multilatéral et bilatéral « deux en un » ? Quelles sont les attentes de l’Ambassadeur quant à l’issue de la visite ?

Lors du 8e Sommet du GMS, le Premier ministre Pham Minh Chinh et les dirigeants des pays du GMS devraient adopter la Déclaration conjointe du Sommet et la Stratégie d'innovation pour le développement du GMS 2030, reconnaissant 6 documents sur l'investissement, l'environnement et le changement climatique, la numérisation, l'égalité des sexes, les soins de santé et le cadre de numérisation des documents commerciaux. Ces résultats importants de la conférence contribueront à créer un nouvel élan pour la coopération sous-régionale en général, ainsi que pour la coopération au sein du GMS en particulier.

Les efforts et la détermination visant à promouvoir la coopération et le développement, et à unir nos efforts pour relever les défis communs renforceront la solidarité et l’amitié entre le Vietnam et les pays voisins et renforceront le rôle stratégique de la sous-région du Grand Mékong dans le processus d’intégration régionale. En outre, les orientations de coopération du GMS adoptées lors de la Conférence contribueront à soutenir efficacement le processus de construction de la communauté de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), en façonnant la structure régionale avec l’ASEAN au centre.

Au niveau bilatéral, les deux parties espèrent, à travers cette visite, parvenir à des résultats concrets et substantiels. Premièrement, la visite proposera des mesures pour mettre en œuvre de manière pratique et efficace les perceptions communes atteintes entre les hauts dirigeants des deux partis et des deux pays, promouvoir la province du Yunnan, la ville de Chongqing et les localités du Vietnam pour améliorer la compréhension, élargir les mécanismes de coordination pour exploiter le potentiel et les forces de chaque partie, et créer un nouvel élan de croissance pour la coopération entre les deux pays.

Deuxièmement, la visite contribuera à identifier les axes et mesures spécifiques pour promouvoir la coopération substantielle entre les deux parties dans les domaines de l'économie, du commerce, de l'investissement, des infrastructures, de la culture, de l'éducation, du tourisme, des échanges interpersonnels, etc. Troisièmement, la visite constituera un jalon important pour les deux parties afin de renforcer la propagande et l'éducation sur l'amitié traditionnelle et les bonnes perspectives de coopération entre les deux pays, contribuant ainsi à consolider une base sociale plus solide pour le Partenariat de coopération stratégique global et la Communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique.

L'ambassade du Vietnam en Chine a déterminé que participer à la préparation du voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh en Chine pour assister au 8e Sommet du GMS et visiter la province du Yunnan et la ville de Chongqing est à la fois un honneur et une tâche prioritaire cette année. L'Ambassade maintient des contacts étroits avec les agences et les localités concernées des deux côtés pour discuter et coordonner l'élaboration des programmes et du contenu de la visite, et s'efforcer ensemble de contribuer au succès de la visite.

L'Ambassadeur pourrait-il présenter les atouts de la province du Yunnan, de la ville de Chongqing et le potentiel de coopération avec le Vietnam ?

La province du Yunnan est une localité géographiquement proche, limitrophe des provinces du nord-ouest de notre pays, et constitue également la porte d'entrée reliant la Chine aux pays d'Asie du Sud et d'Asie du Sud-Est, dont le Vietnam. Au cours des dernières années, les relations d'échange et de coopération entre la province du Yunnan et les localités du Vietnam ont été continuellement promues, de nombreux mécanismes d'échange et de coopération entre les deux parties ont été mis en œuvre régulièrement et efficacement, tels que la conférence annuelle entre les secrétaires des provinces de Lao Cai, Ha Giang, Dien Bien, Lai Chau et le secrétaire du comité provincial du Parti du Yunnan ; Conférence de coopération sur le corridor économique entre 5 provinces et villes : Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, Lao Cai, Yen Bai et Yunnan.

La coopération entre les deux parties dans les domaines de la gestion des frontières, des liaisons routières, du développement des postes frontières, des ouvertures, de la culture, des sports et du tourisme, etc. a permis d'obtenir de nombreux résultats importants. En particulier dans le domaine de la coopération économique et commerciale, la province du Yunnan et les localités vietnamiennes se sont coordonnées pour promouvoir le commerce, faciliter le dédouanement et éliminer les difficultés dans les activités d'importation et d'exportation. Au cours des 8 premiers mois de 2024, le chiffre d'affaires des échanges bilatéraux entre le Yunnan et le Vietnam a atteint 2,09 milliards USD, soit une hausse de 30,31 % par rapport à la même période.

Dans les temps à venir, la province du Yunnan et les localités vietnamiennes continueront d'élargir et d'améliorer l'efficacité de la coopération dans des domaines tels que les échanges de délégations, l'économie, le commerce et l'investissement, le développement des postes frontières, la connexion du trafic, la gestion des frontières, le tourisme, etc. De plus, avec une situation géographique proche, une longue tradition d'amitié et des similitudes culturelles, cela créera des conditions favorables pour que les deux parties puissent mener des activités d'échange humanistes, contribuant à renforcer l'amitié et la compréhension mutuelle entre les peuples, en particulier les peuples des zones frontalières des deux pays.

La ville de Chongqing est un centre de développement économique important de la Chine occidentale avec quatre avantages exceptionnels. Tout d’abord, Chongqing est une municipalité directement sous l’autorité du gouvernement central, elle dispose donc d’un mécanisme de prise de décision actif et efficace. De plus, Chongqing bénéficie d'une grande ouverture économique et constitue un centre de transport et de logistique ainsi qu'un point de transit majeur pour la route ferroviaire internationale reliant la Chine à l'Europe. Chongqing est l'un des principaux centres de fabrication industrielle de Chine, en particulier dans les domaines de la fabrication automobile et électronique. Parallèlement, avec sa longue histoire culturelle, la ville de Chongqing possède également de riches ressources touristiques.

Chongqing entretient une amitié traditionnelle de longue date avec le Vietnam, étant le lieu où le président Ho Chi Minh a vécu et mené des activités révolutionnaires. De nombreux dirigeants du Parti et de l’État vietnamiens ont visité Chongqing. Ces derniers temps, la coopération et les échanges entre le Vietnam et Chongqing ont obtenu de nombreux résultats positifs. Depuis 2019, le Vietnam est sans cesse le plus grand partenaire commercial de Chongqing au sein de l'ASEAN. Au cours des 7 premiers mois de 2024, le chiffre d'affaires d'import-export entre le Vietnam et Chongqing a atteint 3,03 milliards USD ; Français Parmi ces projets, les exportations du Vietnam vers Chongqing ont atteint 1,88 milliard USD, et les importations en provenance de Chongqing ont atteint 1,15 milliard USD. En ce qui concerne les investissements, à la fin juillet 2024, le Vietnam comptait 5 projets d'investissement à Chongqing avec un capital d'investissement total de 8,1 millions USD ; Parallèlement, Chongqing compte 22 projets d’investissement au Vietnam avec un capital total de 296 millions USD.

Le Vietnam et Chongqing ont encore un grand potentiel pour promouvoir une coopération approfondie et substantielle. Premièrement, promouvoir la tradition d’amitié et renforcer les échanges et la coopération entre les localités vietnamiennes et la ville de Chongqing. Deuxièmement, renforcer la connectivité stratégique et les infrastructures, exploiter efficacement la route ferroviaire internationale de Chongqing vers les pays européens pour faciliter l’exportation de marchandises vietnamiennes vers des pays tiers.

Troisièmement, continuer à développer le commerce bilatéral, augmenter les importations de marchandises de chacun, y compris les produits agricoles et aquatiques de haute qualité en provenance du Vietnam, créer une complémentarité mutuelle dans la structure des marchandises d'importation et d'exportation. Quatrièmement, accroître l’attrait des investissements dans la production industrielle de haute technologie des entreprises prestigieuses de Chongqing au Vietnam, en particulier dans les domaines de la transformation verte et de la transformation numérique. Cinquièmement, promouvoir davantage les échanges interpersonnels, mieux exploiter le potentiel de coopération touristique entre les deux parties et étudier l'ouverture de davantage de vols entre Chongqing et les localités du Vietnam.

Merci Monsieur l'Ambassadeur !



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/dai-su-pham-sao-mai-chuyen-cong-toc-den-trung-quoc-cua-thu-tuong-pham-minh-chinh-mang-nhieu-y-nghia-quan-trong-382662.html

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available