Protocole d'accord sur la coopération culturelle et les relations interpersonnelles entre le Vietnam et la Chine

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc14/03/2024


Français La cérémonie de signature du protocole d'accord sur la coopération en matière de culture et de relations interpersonnelles entre le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme du Vietnam et le département d'État américain a eu lieu solennellement à la Maison du Vietnam, en présence de la vice-présidente Vo Thi Anh Xuan et des membres officiels de la délégation vietnamienne, dont : Mme Ha Thi Nga - Présidente de l'Union des femmes vietnamiennes, M. Pham Thanh Ha - Chef adjoint du Cabinet du Président ; M. Ha Kim Ngoc - Vice-Ministre des Affaires étrangères, M. Nguyen Quoc Dung - Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire du Vietnam aux États-Unis. Du côté américain, il y avait Mme Elizabeth M. Allen, Secrétaire d'État adjointe des États-Unis et Mme Sara Mathews - Sous-secrétaire d’État adjoint pour l’Asie de l’Est, Département d’État.

Bản ghi nhớ hợp tác về Văn hóa và Quan hệ Nhân dân giữa Việt Nam - Hoa Kỳ là "nền móng" cho mối quan hệ đối tác chiến lược toàn diện hai nước - Ảnh 1.

Panorama de la vice-présidente Vo Thi Anh Xuan recevant la délégation du département d'État américain dirigée par la sous-secrétaire Elizabeth M. Allen pour saluer et rencontrer la délégation à la Maison du Vietnam à Washington DC. Photo : Tran Thanh Tuan – journaliste de VNA aux États-Unis

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, et le secrétaire d'État adjoint américain aux Affaires culturelles, Lee Satterfield, ont représenté chaque partie lors de la signature.

Le mémorandum d'accord sur la coopération en matière de culture et de relations interpersonnelles entre les deux pays a été signé avec une signification particulière. Il s'agit d'un document visant à mettre en œuvre la déclaration conjointe de 2023 sur la modernisation des relations entre le Vietnam et les États-Unis vers un partenariat stratégique global pour la paix, la coopération et le développement durable. L'événement a pris encore plus de sens lorsque la vice-présidente de la République socialiste du Vietnam, Vo Thi Anh Xuan, y a assisté à l'occasion de sa visite pour assister à la 68e session de la Commission de la condition de la femme (CSW) du Conseil économique et social des Nations Unies et mener un certain nombre d'activités bilatérales aux États-Unis.

Pour les agences de mise en œuvre, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et le Département d'État américain, ce protocole d'accord revêt également une importance historique. Il s'agit du premier document de coopération culturelle signé entre les deux pays depuis la normalisation des relations il y a près de 30 ans, ce qui témoigne d'une profonde conscience et d'une vision à long terme dans les relations bilatérales, selon lesquelles la coopération culturelle et les échanges interpersonnels joueront un rôle important dans la promotion d'un partenariat stratégique global fort et durable. Dans une déclaration publiée sur le site officiel du Département d'Etat américain, le Département d'Etat américain a qualifié ce document de «fondamental» pour le partenariat stratégique global entre le Vietnam et les Etats-Unis.

Bản ghi nhớ hợp tác về Văn hóa và Quan hệ Nhân dân giữa Việt Nam - Hoa Kỳ là "nền móng" cho mối quan hệ đối tác chiến lược toàn diện hai nước - Ảnh 2.

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, et le secrétaire d'État adjoint américain aux Affaires culturelles, Lee Satterfield, ont représenté chaque partie lors de la cérémonie de signature, à laquelle ont assisté la vice-présidente Vo Thi Anh Xuan, des membres de la délégation et des partenaires américains. Photo : Tran Thanh Tuan – journaliste de VNA aux États-Unis

Juste avant la cérémonie de signature, le vice-président a reçu une délégation du département d'Etat américain conduite par la secrétaire d'Etat adjointe Elizabeth M. Allen, venue saluer et rencontrer la délégation vietnamienne. Lors de la réception, le secrétaire d'État adjoint Allen a présenté une lettre de la vice-présidente américaine Kamala Haris contenant un partage chaleureux et enthousiaste sur les relations entre le Vietnam et les États-Unis.

La vice-présidente Vo Thi Anh Xuan a affirmé que les relations actuelles entre les deux pays étaient le fruit de leurs efforts conjoints et de leurs réalisations de coopération efficaces dans de nombreux domaines, notamment la culture et les relations interpersonnelles.

« Nous devons maintenir de bonnes relations de travail, en particulier des relations personnelles entre nous, et nous sommes impatients d'accueillir la délégation américaine au Vietnam afin qu'elle ait l'occasion de mieux comprendre la culture vietnamienne, et ainsi aimer davantage le Vietnam », a déclaré la vice-présidente Vo Thi Anh Xuan.

Au cours de la réunion, le vice-président et le secrétaire d'État adjoint américain Allen ont également exprimé leur soutien à l'élargissement des liens interpersonnels - fondement du partenariat de longue date des États-Unis avec le Vietnam - dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Bản ghi nhớ hợp tác về Văn hóa và Quan hệ Nhân dân giữa Việt Nam - Hoa Kỳ là "nền móng" cho mối quan hệ đối tác chiến lược toàn diện hai nước - Ảnh 3.

Le vice-président a pris une photo avec la délégation après la cérémonie de signature réussie. Photo : Tran Thanh Tuan – journaliste de VNA aux États-Unis

Après le Vice-Président, la Vice-Ministre Trinh Thi Thuy a fait un rapport et discuté rapidement des opportunités de coopération et a répondu aux propositions et aux souhaits de la Secrétaire d'Etat adjointe américaine aux Affaires culturelles et à l'Education - Mme Lee Satterfield. Le message et l’esprit qui ont régné tout au long de l’échange étaient la volonté de coopérer, en promouvant le rôle de la coopération culturelle et patrimoniale ; s’engager à travailler en étroite collaboration pour aborder les questions d’intérêt commun telles que la conservation du patrimoine et la résolution des problèmes de patrimoine volé ; Construire un canal de coopération pour introduire la culture à la Smithsonian Institution, améliorer les échanges d’étudiants et la communication entre les jeunes des deux pays.

A l'issue de la rencontre, le Vice-Président a envoyé un message significatif : Les deux parties doivent poursuivre leurs efforts pour promouvoir la coopération culturelle et éducative en faveur des jeunes, car « la jeune génération est l'avenir des deux pays, investir dans la jeunesse c'est investir dans l'avenir de la relation entre nos deux pays ».

Compte tenu de l'importance de cet événement, la vice-ministre Trinh Thi Thuy a discuté et convenu avec l'autre partie de faire des efforts pour mettre en œuvre ce protocole d'accord afin de promouvoir fortement la coopération et les échanges dans le domaine culturel, de renforcer les liens et la compréhension entre les peuples des deux pays, créant ainsi une base solide pour élargir la coopération dans de nombreux autres domaines ; En 2025, les deux pays célébreront le 30e anniversaire de la normalisation de leurs relations diplomatiques avec de nombreux projets de coopération passionnants, dans lesquels la culture et les échanges interpersonnels joueront un rôle de pont important.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Explorez le parc national de Lo Go-Xa Mat
Marché aux poissons de Quang Nam - Tam Tien dans le Sud
L'Indonésie a tiré 7 coups de canon pour accueillir le secrétaire général To Lam et son épouse.
Admirez les équipements de pointe et les véhicules blindés exposés par le ministère de la Sécurité publique dans les rues de Hanoi

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit