Kinhtedothi-Según la información del Ministerio del Interior, hoy, 23 de enero, el Comité Directivo para resumir la implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW del Gobierno (en adelante, el Comité Directivo) emitió el Despacho Oficial No. 35/CV-BCĐTKNQ18 sobre la finalización del plan para organizar y racionalizar el aparato organizativo.
En consecuencia, para garantizar la implementación sincrónica y oportuna del plan de reorganización y racionalización del aparato inmediatamente después de su aprobación por el Comité Central y la Asamblea Nacional, el Comité Directivo solicita a los ministerios, organismos a nivel ministerial, organismos bajo el Gobierno, Comités Populares de provincias y ciudades de administración central que hagan un buen trabajo en el trabajo político e ideológico, resuelvan con prontitud las políticas y regímenes para los cuadros, funcionarios, empleados públicos, trabajadores (CBCCVC, NLĐ) y otros sujetos, asegurando el buen desempeño de las tareas asignadas.
Al mismo tiempo, completar la elaboración de criterios y reglamentos de evaluación y realizar revisiones y evaluaciones en el ámbito de la gestión, asegurando una reducción mínima del 20% de los funcionarios y empleados públicos que reciben salarios del presupuesto del Estado para reducir la plantilla de acuerdo con el plan de ordenación y racionalización del aparato organizativo de los ministerios y sucursales de acuerdo con la hoja de ruta para la implementación de las políticas prescritas en el Decreto 178/2024/ND-CP de fecha 31 de diciembre de 2024.
En particular, para los ministerios y organismos de nivel ministerial, el Comité Directivo propuso implementar planes para fusionar, consolidar, recibir funciones, tareas, organizar el aparato y organizar y racionalizar el aparato.
Con base en el plan de reorganización y racionalización del aparato gubernamental, que fue informado por el Comité del Partido Gubernamental al Politburó y al Comité Directivo Central, el Comité Directivo Gubernamental asignó al Ministerio de Defensa Nacional la responsabilidad de presidir y dirigir las unidades funcionales del Ministerio para coordinarse con la Junta de Administración del Mausoleo de Ho Chi Minh; Los organismos de nivel ministerial, incluidos el Ministerio del Interior, el Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Transporte, el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, el Ministerio de Información y Comunicaciones, el Ministerio de Educación y Capacitación, el Ministerio de Salud, el Ministerio de Asuntos Exteriores, el Comité para las Minorías Étnicas, el Banco Estatal de Vietnam y el Ministerio de Justicia, presiden y coordinan con los organismos pertinentes para implementar una serie de contenidos:
En primer lugar, presentar al Gobierno un proyecto de Decreto que estipule las funciones, tareas, competencias y estructura organizativa de los ministerios y organismos antes del 5 de febrero de 2025 para recabar las opiniones de los miembros del Gobierno; Sintetizar, asimilar y completar con urgencia las opiniones de los miembros del Gobierno, someterlas al Gobierno para su promulgación antes del 10 de febrero de 2025, garantizando su entrada en vigor inmediatamente después de que la Asamblea Nacional apruebe la estructura orgánica del Gobierno.
En segundo lugar, completar la elaboración de las decisiones que regulen las funciones, tareas, poderes y organización de los organismos y unidades internas, como base para la ordenación de los servidores públicos y la ordenación de los puestos de dirección y gestión de acuerdo con la orientación del Ministerio del Interior en el Despacho Oficial No. 7968/BNV-CCVC de fecha 8 de diciembre de 2024.
En tercer lugar, acordar el plan de entrega de activos, finanzas y presupuesto estatal durante el proceso de reestructuración del aparato de acuerdo con la orientación del Ministerio de Finanzas en el Despacho Oficial No. 13749/BTC-NSNN de fecha 14 de diciembre de 2024 (con acta entre la parte que entrega y la parte receptora).
En cuarto lugar, acordar el plan de transición para la gestión de los programas, tareas y proyectos de inversión pública durante el proceso de reestructuración y perfeccionamiento del aparato organizativo de acuerdo con la orientación del Ministerio de Planificación e Inversión en el Documento 259/HD-BKHĐT de fecha 10 de enero de 2025 (con actas entre las partes transferente y receptora).
En quinto lugar, solicitar proactivamente al Ministerio de Seguridad Pública que registre los sellos de los organismos, organizaciones y unidades que hayan cambiado de nombre de acuerdo con el plan de reordenamiento y racionalización del aparato organizativo informado al Politburó y al Comité Directivo Central, asegurando que después de que el Comité Central y la Asamblea Nacional lo aprueben, puedan comenzar a operar inmediatamente de acuerdo con las normas legales.
Para 6 agencias, incluida la Oficina del Gobierno, Vietnam Television, Voice of Vietnam, Vietnam News Agency, Vietnam Academy of Social Sciences, Vietnam Academy of Science and Technology, el Comité Directivo solicitó recibir y explicar urgentemente las opiniones de los miembros del Gobierno para completar el proyecto de Decreto que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de sus agencias, y presentarlo al Gobierno para su promulgación antes del 3 de febrero de 2025.
Con base en la conclusión del Politburó, se solicita al Ministerio de Seguridad Pública completar el proyecto de Decreto que estipula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Ministerio; Orientar proactivamente a la policía provincial para implementar el Proyecto de reorganización de la policía a nivel de distrito y perfeccionar las funciones, tareas y poderes de la policía provincial de acuerdo con la dirección del Politburó y el Comité Ejecutivo Central (en la Conferencia Central del 23 y 24 de enero de 2025).
Para la Inspección Gubernamental, se propone completar el proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de la Inspección Gubernamental de acuerdo con la política del Politburó y del Comité Ejecutivo Central (en la Conferencia Central del 23 y 24 de enero de 2025).
Además, el Comité Directivo encargó al Ministerio del Interior que presentara al Gobierno una Resolución para disolver el Comité de Gestión del Capital Estatal en las Empresas después de transferir sus funciones, tareas, estructura organizativa y personal al Ministerio de Finanzas; Transferir los derechos, obligaciones y responsabilidades del representante del propietario de 18 corporaciones y grupos estatales actualmente administrados por el Comité de Gestión de Capital del Estado en Empresas al Ministerio de Finanzas y transferir los derechos, obligaciones y responsabilidades del representante del propietario de MobiFone Telecommunications Corporation al Ministerio de Seguridad Pública; Presentar al Primer Ministro para su decisión la disolución del Comité Nacional de Supervisión Financiera después de transferir sus funciones, tareas, estructura organizativa y personal al Ministerio de Finanzas, al Banco Estatal de Vietnam y a la Oficina Gubernamental.
Sexto, encomendar a la Oficina del Gobierno la tarea de recabar de manera proactiva las opiniones de los miembros del Gobierno con base en el expediente presentado al proyecto de Decreto que regula las funciones, tareas, atribuciones y estructura orgánica de los ministerios y dependencias; Sintetizar urgentemente las opiniones de los miembros del Gobierno para que los ministerios y dependencias puedan recibirlas, explicarlas, completarlas y presentarlas al Gobierno para su promulgación conforme a lo establecido en la reglamentación. Al mismo tiempo, asesorar sobre la organización de una Conferencia para implementar la Resolución de la Asamblea Nacional sobre la estructura organizativa del Gobierno para el 15º período de la Asamblea Nacional y promulgar decretos que estipulen las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de los ministerios y ramas inmediatamente después de la clausura de la 9ª Sesión de la 15ª Asamblea Nacional (prevista para el 18 de febrero de 2025).
Séptimo, asignar al Ministerio de Industria y Comercio la presidencia y coordinación con los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central para transferir funciones, tareas, organización del aparato de gestión estatal y personal que realiza tareas de gestión del mercado a las localidades de acuerdo con la dirección del Comité Directivo del Gobierno en el Despacho Oficial No. 24-CV/BCĐTKNQ18 de fecha 18 de diciembre de 2024.
Español Para los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central, el Comité Directivo solicita que los comités y organizaciones del Partido en todos los niveles dirijan y dirijan a los organismos y unidades locales para completar el Proyecto de racionalización del aparato organizativo (adjunto con un proyecto de Decisión que estipula las funciones, tareas, poderes y aparato organizativo de cada organismo, organización y unidad) de acuerdo con la dirección del Comité Central, el Politburó, el Comité Directivo Central y las orientaciones y sugerencias del Comité Directivo del Gobierno; Preparar cuidadosamente los planes de personal, políticas, sede, finanzas, activos, equipos, sellos y otras condiciones de garantía para presentarlos a las autoridades competentes para su promulgación inmediatamente después de la aprobación del Comité Central y la Asamblea Nacional (el Comité Ejecutivo Central se reúne del 23 al 24 de enero de 2025, la Asamblea Nacional se reúne del 12 al 17 de febrero de 2025).
En consecuencia, se garantiza que inmediatamente después de la clausura de la Sesión de la Asamblea Nacional, el Comité Provincial del Partido y el Comité Popular Provincial anuncien decisiones sobre la organización de organismos especializados bajo los Comités Populares Provinciales y Distritales para operar de inmediato, sin lagunas legales, de manera continua, eficaz y eficiente.
Las localidades completan urgentemente la reorganización de las agencias especializadas bajo los Comités Populares a nivel provincial y distrital, asegurando operaciones sincrónicas con la finalización de la reorganización y el refinamiento del aparato gubernamental (anunciar decisiones relevantes sobre la reorganización del aparato durante el período del 18 al 20 de febrero de 2025).
Fuente: https://kinhtedothi.vn/trinh-chinh-phu-du-thao-nghi-dinh-ve-co-cau-to-chuc-cac-bo-truoc-5-2-2025.html
Kommentar (0)