Las personas cuyas tierras se recuperan no necesariamente necesitan casas más grandes.

Al comentar sobre los principios de compensación y reasentamiento cuando se recuperan tierras en el proyecto de ley de tierras (enmendado), el delegado Nguyen Quang Huan (delegación de Binh Duong) dijo que según el proyecto de ley sobre los principios de compensación y reasentamiento, la parte "las personas después de ser compensadas tendrán las mismas o mejores condiciones de vida que antes" ha sido eliminada. Según los delegados, dichas reglamentaciones no se ajustan estrictamente a la Resolución Nº 18-NQ/TW.

"La propuesta decía que hay que dejar de lado este tema porque todavía hay muchas opiniones diferentes. En mi opinión, tal explicación no es convincente, porque no entendemos correctamente el espíritu de la Resolución Nº 18-NQ/TW. De acuerdo a la Resolución No. 18-NQ/TW, la vida de las personas que reciben una remuneración igual o mejor que antes no significa que tendrán que tener casas más grandes o calles más anchas o salarios más altos; Una vida mejor tiene muchos indicadores. Debido a ese malentendido, el reglamento en su artículo 95 establece que la recuperación de tierras agrícolas debe ser compensada con viviendas”, explicó el delegado.

Delegado Nguyen Quang Huan: Las personas cuyas tierras recuperan no necesariamente necesitan casas más grandes.

El delegado Nguyen Quang Huan dijo que aquí sólo nos preocupan sus ingresos específicos, pero no las vidas y los medios de subsistencia de las personas afectadas.

"Si la gente pierde tierras agrícolas, significa que pierde su medio de vida. Nosotros compensamos con viviendas, la gente puede alquilar esa casa para ganar dinero, pero no tienen un trabajo diario y eso afecta su vida y la sociedad. Los ingresos de la gente pueden ser mayores, pero su vida será peor y en algún momento venderán esa casa para convertirla en dinero para gastar, y al final se quedarán sin hogar. Por eso, tenemos que prestar mucha atención al artículo 95", analizó el delegado.

A partir de esto, el delegado Nguyen Quang Huan dijo que no podemos eliminar este principio del proyecto de ley solo por unas pocas opiniones que no entienden claramente o no están de acuerdo con el mecanismo de precio de compensación.  

Delegado en Van Tam.

Animar a la gente a donar voluntariamente terrenos para construir carreteras, puentes y escuelas.

Refiriéndose a la cuestión de la recuperación de tierras para el desarrollo socioeconómico, para los intereses nacionales y públicos, el delegado To Van Tam (delegación de Kon Tum) enfatizó que esto debe ser extremadamente transparente y justo con la gente.

Según el delegado, la Resolución No. 18-NQ/TW del Partido sobre continuar innovando y perfeccionando instituciones y políticas, y mejorar la eficacia y eficiencia de la gestión y uso de la tierra tiene un punto de vista muy importante de continuar implementando el mecanismo de autonegociación entre personas y empresas en la transferencia de derechos de uso de la tierra para implementar proyectos de vivienda urbana y comercial.

Mientras tanto, las regulaciones sobre recuperación de tierras, compensación y apoyo cuando el Estado recupera tierras en el Capítulo VI y Capítulo VII no tienen ninguna regulación que demuestre claramente este espíritu, y el Artículo 127 del proyecto de ley también tiene muchos contenidos que no son favorables al pueblo. Por lo tanto, el delegado To Van Tam propuso que es necesario determinar la recuperación de tierras enteramente para fines nacionales y públicos y la recuperación de tierras para fines de servicios comerciales.

En los casos en que sea de absoluto interés nacional y público, el Estado recuperará, indemnizará y apoyará de acuerdo a los principios del artículo 90 del proyecto de ley, y al mismo tiempo tendrá políticas para incentivar y motivar a la gente a participar.

“En realidad, hay mucha gente que voluntariamente dona terrenos para construir carreteras, puentes, escuelas… sin pedir compensación ni apoyo, por eso el gobierno necesita tener más políticas para incentivarlos. En caso de recuperación de tierras para fines puramente comerciales y de servicios, se seguirá el mecanismo de acuerdo establecido en la Resolución No. 18-NQ/TW”, explicó el delegado.

Compartiendo la misma preocupación sobre la recuperación de tierras para el desarrollo socioeconómico, para los intereses nacionales y públicos, la delegada Le Thi Thanh Lam (delegación de Hau Giang) estuvo de acuerdo con las disposiciones del proyecto de ley, pero sugirió considerar y asegurar la armonía de intereses entre los usuarios de la tierra, los inversores y los administradores, asegurando el consenso en la recuperación de tierras y una clara separación de los propósitos del uso de la tierra.

“Si algún proyecto se implementa con fines públicos, de defensa o seguridad nacional, el Estado debe recuperarlo a través de mecanismos de política. En cuanto a los proyectos de vivienda social, las empresas, los inversores e incluso las unidades de servicios públicos que han logrado autonomía financiera necesitan negociar con los usuarios de las tierras cuyas tierras se están recuperando de acuerdo con los mecanismos del mercado", sugirió la delegada Le Thi Thanh Lam.

NGUYEN THAO