En la mañana del 2 de octubre, en la Oficina Gubernamental, el Primer Ministro Pham Minh Chinh, Jefe del Comité Directivo Nacional para la Implementación de los Compromisos de Vietnam en la COP26 (Comité Directivo de la COP26) presidió la 5ª Reunión del Comité Directivo.
También asistieron a la reunión el viceprimer ministro Tran Hong Ha, jefe adjunto del Comité Directivo; líderes de ministerios, sucursales y agencias centrales.
Luego de una mañana de trabajo urgente y entusiasta con un alto sentido de responsabilidad, la Reunión revisó y comentó: El informe que evalúa la implementación de los compromisos de Vietnam en la Conferencia COP26 en el pasado y las tareas clave en el futuro; Informes y presentaciones de varios ministerios, dependencias y agencias sobre la implementación de los compromisos en la Conferencia COP26.
Los delegados se centraron en evaluar lo que se ha hecho y lo que no se ha hecho, especialmente los resultados de la implementación de las tareas establecidas en la 4ª Sesión del Comité Directivo, los resultados de la implementación del JETP (Acuerdo sobre Transición Energética Justa) y AZEC (Comunidad Asiática de Emisiones Netas Cero)...; dificultades, problemas; causas objetivas y subjetivas; Proponer tareas y soluciones para los próximos tiempos para implementar efectivamente los compromisos de la COP26, especialmente emitiendo opiniones sobre la modificación del marco legal para facilitar la inversión de empresas y organismos internacionales en la transición energética.
En sus palabras finales, el Primer Ministro Pham Minh Chinh elogió altamente al Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente por coordinarse con las agencias para organizar bien la reunión; El Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, la Oficina Gubernamental y los ministerios y sucursales pertinentes están asignados para absorber completamente los comentarios, completar el informe y emitir el Aviso de Conclusión de la Reunión para su implementación unificada.
Al analizar la situación, el primer ministro Pham Minh Chinh dijo que el cambio climático se está volviendo cada vez más extremo, los desarrollos son cada vez más complicados, las consecuencias son cada vez mayores y superarlo requiere mucho esfuerzo y dinero; Responder al cambio climático es una tarea urgente que ningún país puede realizar solo. Contribuir a la respuesta al cambio climático, al desarrollo verde y a la conversión energética es algo que no se puede evitar, no se puede dejar de lado y debe hacerse de manera efectiva.
Respecto a los resultados alcanzados en los esfuerzos para responder al cambio climático e implementar los compromisos de la COP26, el Primer Ministro evaluó que lo hemos hecho bien, logrando muchos resultados positivos que han sido muy valorados por la comunidad internacional en el fortalecimiento institucional, la formación de recursos humanos, la organización, implementación, identificación y despliegue de programas y proyectos, y la superación de las consecuencias de los desastres naturales.
El Primer Ministro afirmó que aún podemos promover el crecimiento, controlar la inflación y promover el desarrollo de la economía digital, la economía verde y la economía circular; La macroeconomía es estable, los principales equilibrios están asegurados y las políticas monetarias y fiscales se están volviendo gradualmente más ecológicas. En los logros generales del país hay contribuciones del desarrollo verde y la conversión energética.
El Primer Ministro resumió los "cuatro puntos positivos" incluyendo:
En primer lugar, se ha unificado y fortalecido la conciencia y la acción, todo el sistema político ha tomado medidas para responder al cambio climático, apuntando al objetivo de seguridad frente a desastres naturales, reduciendo las emisiones de gases de efecto invernadero y llevando las emisiones netas a "0" como se comprometió.
En segundo lugar, institucionalizar rápidamente las políticas del Partido e implementar rápidamente los compromisos (el contenido de los compromisos y la implementación de los compromisos en la Conferencia COP26 se han integrado y concretado rápidamente en documentos legales, políticas, estrategias y planes para su implementación sincrónica desde los niveles central a local), implementando típicamente el programa de 1 millón de hectáreas de arroz de alta calidad y bajas emisiones.
El Gobierno, el Primer Ministro, los ministerios y las ramas, dentro de su autoridad, emitirán estrategias, planes, proyectos y propuestas para el desarrollo de sectores y campos específicos, creando un corredor de políticas, que es una base importante para la implementación rápida y oportuna de los compromisos de Vietnam en la Conferencia COP26 y la implementación de una transición energética justa.
En tercer lugar, se promueve la cooperación internacional, atrayendo la atención, el compromiso y la implementación de proyectos específicos de los socios internacionales; Muchas corporaciones y empresas globales con potencial económico, alta tecnología y tecnologías de bajas emisiones de gases de efecto invernadero han llegado a Vietnam para explorar oportunidades de inversión en diversos campos. "Las estrategias de la nación, las empresas y los inversores deben ir en la misma dirección para crear un impulso al desarrollo", afirmó el Primer Ministro.
En cuarto lugar, hay un claro cambio en la conciencia y la acción, la autoconciencia y una mayor responsabilidad en la protección del medio ambiente, la reducción de emisiones y la respuesta al cambio climático de cada ciudadano.
Sin embargo, además de los resultados alcanzados, la implementación y participación en la respuesta al cambio climático y la conversión energética aún son desiguales: la mayoría lo hace bien, pero algunos no. Se han creado grupos de trabajo para apoyar la implementación del JETP, pero han tardado en implementar sus funciones y responsabilidades asignadas. Las políticas y regulaciones relacionadas con las tareas y soluciones para implementar los compromisos de la COP26 y la transición energética son generalmente limitadas en comparación con los requisitos de desarrollo.
"El mecanismo debe ser transparente, la infraestructura debe ser fluida y la gestión debe ser inteligente. El desarrollo de regulaciones en este campo debe basarse en la innovación y el pensamiento de desarrollo, en la práctica, siguiendo de cerca la práctica, respetándola y tomándola como una medida. Con cuestiones nuevas y difíciles como la respuesta al cambio climático, debemos tener un pensamiento y un enfoque adecuados, aprender de la experiencia mientras actuamos y expandirnos gradualmente, sin perfeccionismo ni prisas", enfatizó el Primer Ministro.
Respecto a los puntos de vista, el Primer Ministro afirmó que la transformación digital, la transformación verde, la transformación energética y la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero son tendencias inevitables e irreversibles. Por lo tanto, se necesitan mayores esfuerzos y determinación para responder mejor al cambio climático, incluido el desarrollo verde, la transición a la energía limpia y la implementación de los compromisos de la COP26.
Al mismo tiempo, es muy importante movilizar todos los recursos, toda la sociedad, todo el pueblo para que participe, conectar y movilizar para atraer recursos de fuentes internacionales, flujos financieros verdes, transferencia de tecnología, conocimientos y experiencias de los países, organizaciones internacionales e inversores.
Junto con ello, debe haber un enfoque global, integral y que abarque a todo el pueblo, poniendo los intereses nacionales y étnicos en primer lugar, promoviendo al mismo tiempo la cooperación internacional, promoviendo el multilateralismo, combinando la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos; Todas las políticas deben estar dirigidas a las personas y a las empresas, las personas y las empresas deben participar activamente, implementar y disfrutar de los resultados; por el objetivo del desarrollo nacional sostenible, para una vida próspera y feliz del pueblo.
Al especificar cinco grupos de tareas comunes, el Primer Ministro pidió seguir centrándose en el perfeccionamiento de las instituciones, las políticas y las leyes; Investigar y perfeccionar el mecanismo de atracción de recursos, especialmente los de asociación público-privada y los recursos no estatales, utilizando eficazmente los recursos y evitando el desperdicio.
Promover la investigación científica, el desarrollo y la transferencia de tecnología y promover la innovación; Construcción de nuevos métodos de gobernanza, gestión de la transición verde, crecimiento verde, desarrollo de la economía circular; Centrarse en la formación y desarrollo de recursos humanos de alta calidad y en el dominio de nuevas tecnologías; Promover la cooperación internacional
El Primer Ministro destacó la tarea de formar y desarrollar la industria de energía limpia, incluido el desarrollo de industrias de apoyo y equipos para producir energía renovable, energía de biomasa, hidrógeno verde, amoníaco verde, etc.
El Primer Ministro solicitó a los Ministerios de Industria y Comercio, Transporte, Construcción, Agricultura y Desarrollo Rural, Recursos Naturales y Medio Ambiente y otros ministerios y sectores que, en función de sus funciones, tareas y competencias, sigan llevando a cabo las tareas generales y específicas identificadas en el Proyecto de tareas y soluciones para implementar los resultados de la Conferencia COP26 aprobado por el Primer Ministro. La implementación debe ser proactiva, creativa y flexible, adecuada a la situación.
El Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente (organismo permanente del Comité Directivo) compila periódicamente estadísticas e insta a los ministerios y agencias a implementar con seriedad y puntualidad las tareas asignadas y garantizar la calidad de las mismas.
El Primer Ministro también asignó tareas específicas a los ministerios y ramas en la implementación de la Declaración JETP y la Iniciativa AZEC; El Ministerio de Industria y Comercio presidirá y coordinará con los ministerios y dependencias la revisión y selección de los proyectos que se implementarán en el marco del JETP y AZEC; Completar la aprobación de proyectos, decretos y circulares pertinentes para promover la conversión a energía verde.
El Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural organiza eficazmente la implementación del Proyecto de Desarrollo Sostenible de 1 millón de hectáreas de cultivo de arroz de alta calidad y bajas emisiones asociado con el crecimiento verde en el Delta del Mekong para 2030; promover la cooperación, preparar, negociar, firmar e implementar acuerdos sobre compra y venta de reducciones de emisiones provenientes de los bosques...
El Ministerio de Transporte preside y coordina con los ministerios, sectores y localidades para promover la implementación del Programa de Acción para la conversión energética verde, reduciendo las emisiones de carbono y metano en el sector transporte.
El Ministerio de Planificación e Inversión está encargado de llevar a cabo tareas para alcanzar los objetivos de crecimiento verde asociados con el desarrollo socioeconómico, movilizando recursos para el crecimiento verde.
Ministerio de Hacienda promueve finanzas verdes, rápidas y oportunas. El Banco Estatal de Vietnam promueve fuentes de crédito verdes. El Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales estudia y perfecciona la normativa jurídica y promueve políticas de acción para reducir los impactos negativos sobre los grupos vulnerables y afectados en el proceso de transformación económica.
El Ministerio de Ciencia y Tecnología continúa priorizando recursos para implementar tareas científicas y tecnológicas en el marco de los programas nacionales de ciencia y tecnología relacionados con la respuesta al cambio climático.
El Comité de Gestión de Capital Estatal en Empresas ordenó a sus corporaciones y grupos afiliados que continúen promoviendo la transformación digital, mejorando la aplicación de la ciencia y la tecnología y la innovación para crear una fuerza impulsora para el desarrollo de bajas emisiones y su difusión a cada industria y campo clave.
Fuente: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-chuyen-doi-nang-luong-can-co-che-thong-thoang-ha-tang-thong-suot-va-quan-ly-thong-minh-381014.html
Kommentar (0)