El contenido anterior se menciona en la Resolución 126 del Gobierno sobre la reunión temática legislativa de agosto, incluido el contenido relacionado con el proyecto de Ley que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam.
En consecuencia, el Gobierno acordó la necesidad de promulgar la Ley para institucionalizar las directrices y políticas del Partido y las políticas del Estado sobre la construcción del Ejército Popular de Vietnam, incluida la construcción del cuerpo de oficiales. Al mismo tiempo, modificar y complementar la reglamentación para superar las dificultades y deficiencias, garantizando el cumplimiento de la práctica.
En particular, respecto del límite máximo de edad para que los oficiales presten servicio en el ejército, el Gobierno solicitó al Ministerio de Defensa Nacional que estudiara y absorbiera el máximo de opiniones de los miembros del Gobierno en dirección a unificar las regulaciones sobre la igualdad de edades de retiro para oficiales hombres y mujeres.
Respecto a la facultad para estipular específicamente que el cargo con el más alto grado militar de Teniente General, Mayor General y el más alto grado militar para el cargo y título de un oficial es el grado general de una unidad de nueva creación o de una unidad reorganizada, el Gobierno solicita al Ministerio de Defensa Nacional que informe claramente y solicite a la Asamblea Nacional que descentralice la autoridad al Gobierno.
El Gobierno encargó al Ministerio de Defensa Nacional coordinar con el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales para completar el contenido de las condiciones de jubilación, asegurando la coherencia con lo establecido en el Código del Trabajo y la Ley del Seguro Social, y a la vez siendo adecuado a las características de los oficiales militares.
El Gobierno también acordó la dirección del desarrollo de viviendas sociales para el Ejército; especialmente fuerzas en zonas remotas, fronterizas e insulares adecuadas a las características del Ejército y a las capacidades locales; garantizar la coherencia y sincronización con las disposiciones de la Ley de Vivienda, Ley de Suelo, Ley de Urbanismo...
A petición del Gobierno, el Ministro de Defensa Nacional, autorizado por el Primer Ministro, en nombre del Gobierno, firmó y presentó a la Asamblea Nacional para su consideración y aprobación el proyecto de ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley sobre Oficiales del Ejército Popular de Vietnam en la 8ª Sesión de la 15ª Asamblea Nacional.
Según la actual Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam, el límite máximo de edad para los oficiales militares se divide según el rango. En concreto, el teniente tiene 46 años; El Mayor tiene 48 años; El Teniente Coronel tiene 51 años; El coronel tiene 54 años. Las edades anteriores se aplican tanto a hombres como a mujeres.
A partir del grado de coronel, el límite de edad máximo para los hombres es de 57 años, y para las mujeres es de 54 años. Para los generales, el límite de edad es de 60 años para los hombres y 55 años para las mujeres.
Fuente: https://baohaiduong.vn/chinh-phu-thong-nhat-quy-dinh-tuoi-nghi-huu-cua-nam-va-nu-si-quan-bang-nhau-392278.html
Kommentar (0)