Accordingly, the Ministry of Culture, Sports and Tourism requires localities to strictly implement the Law on Cultural Heritage, documents guiding the implementation of the law and regulations on investment and construction when implementing projects to preserve, restore and renovate relics (regardless of the budget source of the project). Instruct investors to properly implement the process, regulations and procedures for implementing relic restoration projects, coordinate to collect opinions from relevant agencies, ministries, branches and scientists and only implement when there is a written appraisal and approval from the competent authority.

Properly implement the project appraisal contents, economic-technical reports, and construction drawing designs for relic restoration that have been agreed upon and commented upon by the Ministry and its competent agencies, to ensure the protection and preservation of the original elements that create the value of the relic.
The People's Committees of provinces and cities direct the coordination between the Department of Culture, Sports and Tourism/Department of Culture and Sports with press and media agencies to strengthen propaganda, dissemination of laws, raise awareness and sense of compliance with laws on cultural heritage. Propagate widely among local people to raise social awareness and authorities at all levels.
Organize widespread propaganda about the meaning and value of relics, the reasons for preserving, renovating and restoring relics and publicize the content of relic restoration projects before implementation so that people know, participate and contribute opinions to unify, raise awareness and create social consensus on the implementation of relic preservation, renovating and restoring projects, especially for relics of spiritual, religious and belief nature... When completing the relic preservation, renovating and restoring project, there must be an appropriate form to introduce the historical, cultural, scientific and artistic values of the relic; the commencement date, the completion date; organizations and individuals contributing financially; the construction unit...
Localities should step up inspection, examination and supervision of the protection and promotion of local relic values; promote the supervisory role of the community in implementing relic restoration and embellishment projects in accordance with the procedures and contents prescribed by law; resolutely and strictly handle violations that affect the value of relics (if any); ensure harmony between cultural heritage conservation and sustainable socio-economic development and local tourism development.
From July 1, 2025, the Law on Cultural Heritage (Law No. 45/2024/QH15 dated November 23, 2024) will take effect, assigning the People's Committees of provinces and centrally run cities to take full responsibility for the management, protection and promotion of cultural heritage values in the area that are included in the inventory lists, ranked, registered and recognized in national lists, UNESCO lists and catalogs.
The Ministry of Culture, Sports and Tourism requests that the People's Committees of provinces and centrally-run cities proactively develop plans to organize the implementation of the Law on Cultural Heritage to ensure timeliness, uniformity and effectiveness. Organize propaganda, dissemination and training for officials working in the management of sectors and fields under the scope of the Law on Cultural Heritage of localities, people and businesses on the new provisions of the law and documents detailing the implementation of the law. Guide and direct local news agencies, newspapers and magazines to develop plans to widely disseminate the Law on Cultural Heritage and documents detailing the implementation of the law...
Source: https://cand.com.vn/Tieu-diem-van-hoa/tang-cuong-quan-ly-di-tich-va-hoat-dong-bao-quan-tu-bo-phuc-hoi-di-tich-i763289/
Comment (0)