Delegierte, die am Programm zur Feier des 78. Nationalfeiertags am 2. September teilnehmen. (Foto: Tuan Viet) |
Sehr geehrte Führer der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front ,
Sehr geehrter Herr Botschafter Saadi Salama, Leiter des Diplomatischen Corps,
Sehr geehrte Botschafter , Geschäftsträger , Leiter internationaler Organisationen in Vietnam,
Liebe Gäste und Freunde ,
Es ist mir eine große Freude, Sie heute, liebe Genossen und Delegierte, im Rahmen des Feierlichkeiten zum 78. Nationalfeiertag der Sozialistischen Republik Vietnam zu treffen.
Im Namen der Partei, des Staates und des Volkes Vietnams möchte ich den Politikern, verehrten Gästen und Freunden meine besten Grüße und Wünsche übermitteln.
Liebe Genossen und Delegierte,
1. Im August 1945 erhoben sich unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams und Präsident Ho Chi Minh Millionen Vietnamesen zu einem gemeinsamen Aufstand, um die koloniale und feudale Herrschaft zu zerschlagen und dem Volk die Macht zurückzugeben.
Der Sieg der Augustrevolution im Jahr 1945 ist eine der strahlendsten und goldensten Seiten in der Geschichte des vietnamesischen Volkes. Er bekräftigte die Stärke der nationalen Einheit, leitete einen großen Wendepunkt ein und führte das vietnamesische Volk in eine neue Ära – die Ära der nationalen Unabhängigkeit, verbunden mit dem Sozialismus. Das vietnamesische Volk wurde aus der Sklaverei zum Herrn des Landes und zum Herrn seines eigenen Schicksals.
Präsident Ho Chi Minh bekräftigte: „Die Augustrevolution stürzte die jahrzehntelange Monarchie, zerbrach die fast 100 Jahre alten Kolonialketten, gab die Regierung dem Volk zurück und legte den Grundstein für die Demokratische Republik Vietnam, unabhängig, frei und glücklich. Es war ein äußerst großer Wandel in der Geschichte unseres Landes“[1]
Am 2. September 1945 verlas Präsident Ho Chi Minh auf dem Ba-Dinh-Platz in Hanoi feierlich die Unabhängigkeitserklärung, mit der die Demokratische Republik Vietnam (heute Sozialistische Republik Vietnam) gegründet wurde, und verkündete der Welt: „Vietnam hat das Recht auf Freiheit und Unabhängigkeit und ist tatsächlich ein freies und unabhängiges Land geworden.“ Das gesamte vietnamesische Volk ist entschlossen, seinen gesamten Geist und seine gesamte Kraft, sein Leben und seinen Besitz für die Wahrung dieser Freiheit und Unabhängigkeit einzusetzen.“
2. Seit dem Ende der Revolution im Jahr 1945 hat das vietnamesische Volk im Geiste des Mottos „Nichts ist wertvoller als Unabhängigkeit und Freiheit“ viele äußerst schwierige und erbitterte Schlachten tapfer und mutig überstanden und dabei Millionen herausragender Menschen geopfert, um die Nation zu befreien, das Land zu vereinen und das Vaterland aufzubauen und zu schützen.
Mit dem Eintritt in die Periode der Erneuerung und dem Ziel „reiches Volk, starkes Land, Demokratie, Gerechtigkeit, Zivilisation“ nahm das vietnamesische Volk erneut den mühsamen Kampf zur Beseitigung des Hungers und zur Verringerung der Armut und Rückständigkeit auf und erzielte große Erfolge von historischer Bedeutung. Politische und soziale Stabilität. Die nationale Verteidigung und Sicherheit werden aufrechterhalten. Die soziale Absicherung ist gewährleistet. Das Leben der Menschen verbessert sich ständig.
Von einem Land ohne Namen auf der Weltkarte hat Vietnam heute diplomatische Beziehungen zu 192 Ländern aufgenommen. hat sich zu einer führenden dynamischen Volkswirtschaft im asiatisch-pazifischen Raum entwickelt und ist ein wichtiges Bindeglied in zahlreichen Wirtschaftsverflechtungen, Freihandelsabkommen sowie regionalen und globalen Produktionsketten. Vietnam ist ein Land des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und der Entwicklung, ein schönes, sicheres, freundliches und gastfreundliches Reiseziel.
Präsident Vo Van Thuong spricht bei der Feier zum 78. Nationalfeiertag am 2. September. (Foto: Tuan Viet) |
Liebe Genossen und Delegierte,
3. Der Geist des Patriotismus, die Stärke der großen nationalen Einheit, der unbezwingbare Wille und Mut, der Geist der Entschlossenheit, der Selbständigkeit und der Selbstvertrauen sowie der starke Wunsch nach Unabhängigkeit, Freiheit, Frieden und Glück sind die unschätzbaren Werte und großen Kräfte, die dem vietnamesischen Volk helfen, alle Schwierigkeiten, Nöte und Opfer zu überwinden. Diese edlen Werte wurden im Laufe der jahrtausendealten Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes des vietnamesischen Volkes gepflegt, kultiviert, bewahrt und gefördert.
Vietnam strebt beharrlich danach, das Ideal der nationalen Unabhängigkeit verbunden mit dem Sozialismus zu verwirklichen, für den sich die Partei, Onkel Ho und das Volk entschieden haben. Auf dem Weg zur Verwirklichung des Ziels, bis 2045 ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden; Wir müssen weiterhin die Stärke der großen nationalen Einheit fördern und beharrlich und gleichzeitig die Sache der Innovation sowie eine umfassende und tiefe internationale Integration vorantreiben. den sozialistischen Rechtsstaat und die sozialistisch orientierte Marktwirtschaft weiter perfektionieren; die nationale Souveränität und territoriale Integrität entschieden zu schützen und das wertvolle Erbe, das das vietnamesische Volk über Generationen hinweg mit harter Arbeit gepflegt hat, zu bewahren und zu fördern. Dabei steht der Mensch stets im Mittelpunkt: Er ist das Subjekt, die treibende Kraft und das beständige Ziel aller Entwicklungspolitik.
4. Führer Ho Chi Minh – Nationaler Befreiungsheld – Weltkulturberühmtheit sagte einmal: „Vietnam ist ein Teil der Welt, alles auf der Welt ist mit Vietnam verbunden.“ Seinen Lehren folgend hat Vietnam im Laufe der Jahre konsequent eine Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Diversifizierung und Multilateralisierung verfolgt und sich als Freund, verlässlicher Partner und verantwortungsbewusstes Mitglied der internationalen Gemeinschaft für Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Welt eingesetzt.
Vietnam ist in multilateralen Foren vielen wichtigen Aufgaben erfolgreich nachgekommen, hat sich gemeinsam für die Verwirklichung von Entwicklungszielen eingesetzt, die Menschenrechte geschützt und aktiv zur Wahrung des Weltfriedens beigetragen und wird von seinen internationalen Freunden geschätzt. In jeder Phase der Entwicklung Vietnams finden sich Spuren guter Gefühle, Unterstützung, wirksamer und praktischer Zusammenarbeit sowie aufrichtiger und sinnvoller Hilfe von Freunden aus aller Welt.
Anlässlich des großen Nationalfeiertags möchte ich im Namen der Partei, des Staates und des Volkes Vietnams noch einmal aufrichtig den fortschrittlichen Ländern, Partnern und Menschen auf der Welt danken, die Vietnam begleitet, Vietnam ihre Liebe, ihr Vertrauen, ihr Teilen und ihre wertvolle Unterstützung geschenkt und zu den Errungenschaften Vietnams in den letzten 78 Jahren beigetragen haben, damit „Vietnam die Grundlage, das Potenzial, die Position und das internationale Ansehen haben kann, die es heute hat“[2]. Ich bin davon überzeugt, dass dies eine solide Grundlage für die Pflege unserer Freundschaft und eine enge Zusammenarbeit in der Zukunft darstellt.
Liebe Genossen und Delegierte,
5. Wir leben in einer unbeständigen und komplexen Zeit, in der jedes Land mit zunehmenden Risiken, Schwierigkeiten, Herausforderungen und großen Problemen konfrontiert ist. Globale Probleme sowie traditionelle und nicht-traditionelle Sicherheit entwickeln sich weiterhin auf komplexe Weise und gefährden die Stabilität und nachhaltige Entwicklung. In vielen Regionen bestehen weiterhin Konflikte und Spaltungen, die geopolitischen Spannungen nehmen zu und der Multilateralismus und das Völkerrecht stehen vor zahlreichen Herausforderungen.
Wir sind davon überzeugt, dass wir uns vereinen und die Zusammenarbeit fördern müssen, um den Frieden und den Wohlstand aller Nationen zu bewahren. Stärkung des Multilateralismus; die Charta der Vereinten Nationen und das Völkerrecht einzuhalten.
Vietnam ist bereit, als Brücke für Zusammenarbeit und Dialog zu fungieren, den Multilateralismus zu stärken und die friedliche Beilegung von Streitigkeiten durch Dialog auf der Grundlage der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts zu fördern. wird immer ein aufrichtiger und loyaler Freund, ein verlässlicher Partner und ein verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft sein.
Ich bin überzeugt, dass die Botschafter, Geschäftsträger und Leiter internationaler Organisationen auch weiterhin Brücken bauen und als typische Vertreter von gutem Willen, Aufrichtigkeit, Vertrauen und Engagement auftreten werden. Sie werden viele praktische Beiträge zur Förderung der starken kooperativen Beziehungen zwischen Vietnam und anderen Partnern in aller Welt leisten.
Liebe Genossen und Delegierte,
6. Kunst ist eine magische Sprache, die Menschen zusammenbringt und Seelen durch die Schwingungen des Herzens verbindet. Die musikalischen Melodien im heutigen Kunstprogramm werden viele Emotionen in Ihnen hervorrufen. Der Geist des Friedens und der Menschlichkeit aus der traditionellen kulturellen Quelle des vietnamesischen Volkes hat die Herausforderungen von Raum und Zeit überwunden und sich mit der Quintessenz der menschlichen Kultur vermischt, wodurch Vietnam in die Welt gelangte und die Welt nach Vietnam kam.
Nochmals vielen Dank, Genossen und Delegierte, für die Teilnahme am heutigen Programm.
Ich wünsche Ihnen allen Gesundheit, Glück und Erfolg.
Vielen Dank.
[1] Ho Chi Minh, Complete Works, Bd. 7, National Political Publishing House - Truth, Hanoi, 2011
[2] Dokumente des 13. Nationalen Parteitags
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)