Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW: Aufgaben der Parteikomitees, Parteivorstände und Parteidelegationen

Báo Tin TứcBáo Tin Tức06/12/2024

Am 5. Dezember 2024 unterzeichnete und veröffentlichte Herr Le Minh Hung, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender der Zentralen Organisationskommission und stellvertretender Vorsitzender des Ständigen Ausschusses des Zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralkomitees der Partei „Einige Fragen zur weiteren Erneuerung und Reorganisation des Apparats des politischen Systems, damit dieser rationalisiert wird und effektiv und effizient arbeiten kann“ die offizielle Depesche Nr. 21-CV/BCĐ zur Umsetzung der Aufgabe der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18.
Bildunterschrift

Am Morgen des 1. Dezember 2024 hielten das Politbüro und das Zentrale Parteisekretariat in Hanoi eine nationale Konferenz ab, um die Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralen Parteiextremismus zu verbreiten und zusammenzufassen. Bericht über die sozioökonomische Lage im Jahr 2024, Lösungen zur Beschleunigung der sozioökonomischen Entwicklung im Jahr 2025 und zur Beseitigung institutioneller Engpässe und Engpässe. Foto: VNA

Offizieller Versand an: Parteikomitees, Parteivorstände, Parteidelegationen; Zentrale Parteiagenturen und -einheiten; Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen; Parteikomitees der zentralen öffentlichen Diensteinheiten; Zentralsekretariat der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minh. In der Depesche hieß es: „Die außerordentliche Sitzung des 13. Zentralkomitees der Partei hat die Resolution Nr. 56-NQ/TW vom 25. November 2024 erlassen, in der die höchste politische Entschlossenheit zur Umsetzung der Zusammenfassung der Resolution 18 festgelegt und grundsätzlich dem Inhalt der Vorschläge und Orientierungen des Politbüros zugestimmt wird, damit die Parteikomitees, Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten dem Zentralkomitee unterstehen und Vorschläge zur Anordnung und Vervollkommnung des Apparats des politischen Systems machen können, damit dieser rationalisiert wird und effektiv und effizient arbeitet. Dem Politbüro und dem Zentralen Lenkungsausschuss zur Zusammenfassung der Resolution 18 (im Folgenden Lenkungsausschuss genannt) obliegt die Aufgabe, für Behörden und Organisationen, die sorgfältig Pläne ausgearbeitet haben, die Regelung im Rahmen ihrer Befugnisse zu prüfen und darüber zu entscheiden. Umsetzung der Anweisungen von Generalsekretär To Lam hinsichtlich der Zeitplanung für die Organisation der Zentralkonferenz (voraussichtlich Mitte Februar 2025) und der außerordentlichen Sitzung der Nationalversammlung (voraussichtlich Ende Februar 2025); Um sicherzustellen, dass rechtzeitig genügend Zeit für die Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteitag bleibt, fordert das Lenkungskomitee die Parteikomitees, Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten auf, die folgenden Inhalte dringend umzusetzen: Bezüglich der sofort umzusetzenden Inhalte (unter der Autorität des Politbüros, des Sekretariats, der Parteikomitees, Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten) * Für zentrale Parteiagenturen und -einheiten – Die zentralen Parteikomitees übernehmen die Führung bei der Entwicklung des Projekts: Überprüfen und rationalisieren Sie die Schwerpunkte auf Abteilungs-, Divisions-, Einheits- und angeschlossener Organisationsebene; Vorsitz führen und in Abstimmung mit dem Zentralen Organisationskomitee und den zuständigen Behörden neue Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen seiner Behörden und Einheiten ausarbeiten und diese dem Politbüro zur Verkündung vorlegen (Fertigstellung bis 31. Dezember 2024); Überprüfung der Lenkungsausschüsse der Agenturen und Einheiten als ständige Gremien, Vorschlag an das Politbüro und das Sekretariat, ihre Tätigkeit einzustellen (beibehalten sollen nur die Lenkungsausschüsse mit wirklich notwendigen Funktionen und Aufgaben) (Abgeschlossen bis 31. Dezember 2024); Beendigung des Betriebs der Zeitschriften, Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben an die Kommunistische Zeitschrift; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit dem Kommunistischen Magazin und dem Zentralen Organisationskomitee die Organisation und Rationalisierung des Personals aus Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern des Magazins, und sorgen Sie für einen reibungslosen Übergang (muss vor dem 15. Dezember 2024 abgeschlossen sein). - Die Zentrale Propagandaabteilung leitet die Entwicklung des Projekts: Beendigung des Betriebs der elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams und Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben an die Zeitung Nhan Dan (Abgeschlossen vor dem 15. Dezember 2024); Übertragung der Funktionen und Aufgaben des Zentralrats für Theorie und Kritik der Literatur und Kunst und des Wissenschaftlichen Rates der zentralen Parteiagenturen an die Nationale Politikakademie Ho Chi Minh (Abgeschlossen bis 31. Dezember 2024); Die Zentrale Propagandaabteilung leitet die Nationale Politikakademie Ho Chi Minh, die Zeitung Nhan Dan und das Zentrale Organisationskomitee und koordiniert ihre Arbeit, um den Personalbestand an Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern der elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams, des Zentralrats für Theorie und Kritik der Literatur und Kunst und des Wissenschaftsrats der derzeitigen Zentralen Parteiagenturen zu organisieren und zu rationalisieren und einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten. - Die Nationale Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik leitet die Übertragung und Übernahme der Funktionen und Aufgaben des Zentralen Theoretischen Rates und koordiniert diese mit dem Zentralen Organisationskomitee und den zuständigen Behörden. Vorsitz führen und mit der Zentralen Propagandaabteilung und der Zentralen Organisationsabteilung die Übertragung und Übernahme von Funktionen und Aufgaben des Zentralrats für Theorie und Kritik der Literatur und Kunst sowie des Wissenschaftlichen Rates der Zentralen Parteiagenturen koordinieren; Koordinierung der Aufstellung und Rationalisierung des Personals, der Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter der oben genannten Räte (Abgeschlossenheit bis 31. Dezember 2024); Vorsitz führen und mit dem Innenministerium und dem Zentralen Organisationskomitee die Durchführung der Versetzung, Aufnahmeorganisation und -anordnung sowie Rationalisierung des Personals, der Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter der derzeitigen Nationalen Akademie für öffentliche Verwaltung koordinieren (sollte vor dem 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein); Entwickeln Sie ein Projekt zur Rationalisierung von Abteilungen, Einheiten und angeschlossenen Organisationen; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit dem Zentralen Organisationskomitee und den zuständigen Behörden den Entwurf neuer Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen Ihrer Einheit. Diese müssen dem Politbüro zur Verkündung vorgelegt werden (Fertigstellung vor dem 31. Dezember 2024). - Die Zeitung Nhan Dan leitet die Entwicklung des Projekts: Beendigung des Betriebs von Nhan Dan Television und Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben an Vietnam Television (Abgeschlossen vor dem 15. Dezember 2024); Vorsitz führen und mit der Zentralen Propagandaabteilung und dem Zentralen Organisationskomitee die Übertragung und Übernahme der Funktionen und Aufgaben der elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams koordinieren (muss vor dem 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein); Projekt zur Rationalisierung von Abteilungen, Einheiten und angeschlossenen Organisationen; Vorsitz führen und mit der Zentralen Propagandaabteilung und der Zentralen Organisationsabteilung zusammenarbeiten, um neue Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen ihrer Einheiten auszuarbeiten und diese dem Politbüro zur Verkündung vorzulegen (Fertigstellung vor dem 31. Dezember 2024); Leiten Sie die Anordnung und Rationalisierung des Personals, der Beamten, der öffentlichen Angestellten und der Arbeiter von Nhan Dan Television; (5) Koordinieren Sie mit der zentralen Propagandaabteilung die Organisation und Rationalisierung des Personals, der Beamten, der öffentlichen Angestellten und der Arbeiter der aktuellen elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei. - Die Kommunistische Zeitschrift leitet das Zentrale Organisationskomitee und die Zentralen Parteikomitees und koordiniert mit ihnen die Übertragung und Übernahme der Funktionen und Aufgaben der Zeitschriften der Zentralen Parteikomitees. Koordinierung der Umsetzung der Rationalisierung der Organisation und Personalausstattung der aktuellen Zeitschriften (Abgeschlossenheit bis 31. Dezember 2024); Entwickeln Sie ein Projekt zur Rationalisierung von Abteilungen, Einheiten und angeschlossenen Organisationen; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit dem Zentralen Organisationskomitee und den zuständigen Behörden den Entwurf neuer Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen Ihrer Einheit. Diese müssen dem Politbüro zur Verkündung vorgelegt werden (Fertigstellung vor dem 31. Dezember 2024). - Das Zentrale Gesundheitskomitee leitet das Zentrale Organisationskomitee, das Gesundheitsministerium und die zuständigen Behörden und arbeitet mit ihnen zusammen, um ein Projekt zur Beendigung der Aktivitäten des Zentralen Gesundheitskomitees zu entwickeln und diese Aufgabe dem Zentralen Organisationskomitee, dem Gesundheitsministerium und einer Reihe von Zentralkrankenhäusern zu übertragen. Schlagen Sie einen Plan für die Anordnung und Zuweisung von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern des derzeitigen Zentralen Kader-Gesundheitsschutzausschusses vor (Abschluss bis 15. Dezember 2024). - Das Zentrale Organisationskomitee hat den Vorsitz und berät das Politbüro bei der Entscheidung über: Die Politik der Übertragung der Funktionen und Aufgaben des Zentralen Theoretischen Rates auf die Nationale Akademie für Politik Ho Chi Minh; Politik zur Beendigung der Tätigkeit des Zentralkomitees für Gesundheitsfürsorge und Beamtenschutz; Änderung und Ergänzung einschlägiger Vorschriften des Politbüros und des Sekretariats, um die Organisationsstruktur zu straffen, Kader zu ordnen und den Personalbestand abzubauen (Abgeschlossen bis 15. Januar 2025). Das Zentrale Organisationskomitee leitet das Sekretariat und berät es bei der Festlegung folgender Punkte: Funktionen, Aufgaben, Befugnisse, Organisationsstruktur (einschließlich Funktionen und Aufgaben von Beratungs- und Unterstützungsagenturen), Arbeitsbeziehungen und Musterarbeitsvorschriften der Parteikomitees, die direkt den Parteikomitees unterstehen: Regierung, Nationalversammlung, Vietnamesische Vaterländische Front und Parteikomitees der Parteiagenturen, zentrale Justizagenturen und das Büro des Präsidenten; Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur, Arbeitsbeziehungen und Muster-Arbeitsvorschriften der Parteikomitees der Parteiagenturen, Gewerkschaften, Volksräte und der Provinzjustiz; Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur, Arbeitsbeziehungen und Muster-Arbeitsvorschriften für Parteikomitees und Regierungen auf Provinzebene (muss vor dem 15. Januar 2025 fertig sein). Koordinieren und beraten Sie die Personalverteilung entsprechend der Leitungsbefugnis bei Agenturen, Einheiten und Organisationen nach der Straffung der Organisationsstruktur. Koordinieren Sie sich mit den zuständigen Behörden, um die Lenkungsausschüsse im Hinblick auf die Beendigung ihrer Aktivitäten zu überprüfen und nur die Lenkungsausschüsse beizubehalten, die wirklich notwendige Funktionen und Aufgaben haben. Das Zentralbüro der Partei hat den Vorsitz über das Parteiexekutivkomitee des Finanzministeriums und die relevanten Behörden und arbeitet mit diesen zusammen, um Pläne für den Umgang mit den Hauptquartieren, Vermögenswerten und Einrichtungen der Behörden vorzuschlagen und die Organisation und Rationalisierung des Apparats umzusetzen. * Für Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Behörden, die direkt der Regierung unterstehen, sollen das Regierungsparteikomitee und der Lenkungsausschuss zur Zusammenfassung der Umsetzung von Resolution 18 der Regierung die Umsetzung der folgenden Aufgaben leiten und anleiten: Vorlage beim Politbüro und beim Sekretariat zur politischen Linie (vor dem 31. Dezember 2024), bevor die Regierung und der Premierminister Folgendes beschließen: Resolution der Regierung zur Auflösung des staatlichen Kapitalverwaltungsausschusses für Unternehmen, zur Übertragung von Aufgaben an: Finanzministerium, Fachministerien und relevante Behörden; Beschluss des Premierministers zur Auflösung des Nationalen Ausschusses für Finanzaufsicht und zur Übertragung seiner Aufgaben auf das Finanzministerium, die Staatsbank und einschlägige Behörden; Gesetzliche Regelungen zur Einrichtung staatlicher Universitäten; 02 Akademien der Wissenschaften; Änderung und Ergänzung von Rechtsbestimmungen, in denen die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstrukturen von Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden festgelegt sind, als Grundlage für die Einrichtung von Behörden und Einheiten wie z. B.: Verwaltungsrat des Ho-Chi-Minh-Mausoleums, vietnamesische Sozialversicherung, Staatskasse, Allgemeine Steuerbehörde, Allgemeine Zollbehörde, Allgemeine Abteilung für die Vollstreckung zivilrechtlicher Urteile, Allgemeine Abteilung für Marktverwaltung, Filialen der Staatsbank in Provinzen und Städten usw.; Änderung und Ergänzung von Erlassen, die die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und die Organisationsstruktur jedes Ministeriums, jeder Behörde auf Ministerebene und jeder der Regierung unterstehenden Behörde regeln (ohne die Regelung gemäß den Vorschlägen und Vorgaben des Politbüros umzusetzen), mit der Absicht, die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und die Abteilungen, Einheiten und angegliederten Organisationen jedes Ministeriums, jeder Behörde auf Ministerebene und jeder der Regierung unterstehenden Behörde zu überprüfen und zu rationalisieren; Beendigung des Betriebs von News Television, VOV Television und VTC Television, Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben an Vietnam Television Station; Einrichtung von Presseagenturen der Ministerien und Zweigstellen (Abgeschlossen bis 15. Januar 2025); Dekret zur Regelung des Regimes und der Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter bei der Umsetzung der Anordnung und Rationalisierung des Organisationsapparats (muss vor dem 20. Dezember 2024 abgeschlossen sein); Übertragung der Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der Nationalen Akademie für öffentliche Verwaltung an die Ho Chi Minh Nationale Akademie für Politik (soll bis zum 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein). Leiten und weisen Sie Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden an, die Arbeit der von der Regierung eingerichteten Lenkungsausschüsse zu überprüfen und zu beenden (und behalten Sie nur die Lenkungsausschüsse bei, die wirklich notwendige Funktionen und Aufgaben haben) (soll vor dem 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein). * Für die der Nationalversammlung unterstehenden Behörden leitet und leitet die Parteidelegation der Nationalversammlung die Umsetzung der folgenden Aufgaben: Vorlage an das Politbüro und das Sekretariat zur Politikgestaltung (vor dem 31. Dezember 2024), bevor der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung Vorschriften erlässt, um: Die Anordnung und Rationalisierung der Organisation, des Apparats und des Personals der dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung und dem Büro der Nationalversammlung unterstehenden Behörden umzusetzen; Beendigung des Betriebs des Instituts für Gesetzgebungsstudien und Übertragung seiner Funktionen und Aufgaben an die zuständigen Behörden der Nationalversammlung und des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung; Vorschriften zur Nichtbesetzung der Positionen ständiger und hauptamtlicher Mitglieder des Nationalitätenrats und der Ausschüsse der Nationalversammlung; Die Ausschüsse der Nationalversammlung haben einen Vorsitzenden, einen stellvertretenden Vorsitzenden sowie hauptamtliche Abgeordnete der Nationalversammlung und nebenamtliche Abgeordnete der Nationalversammlung. Beendigung des Betriebs von National Assembly Television, Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben an Vietnam Television (Abgeschlossen vor dem 31. Dezember 2024); Spezialisierte Abteilungen des Büros der Nationalversammlung sollen direkt den Ausschüssen der Nationalversammlung[5] und den Gremien des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung unterstellt werden; Überprüfung und Straffung der Schwerpunkte auf Ressort- und Ämterebene (Abschluss unmittelbar nach der Einigung der Ausschüsse der Nationalversammlung). Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung beauftragte das Büro der Nationalversammlung, die Einteilung der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter des derzeitigen Fernsehens der Nationalversammlung zu leiten. Überprüfen, organisieren und rationalisieren Sie das Sekretariat. * Für die Vietnamesische Vaterländische Front, gesellschaftspolitische Organisationen, das Zentralsekretariat der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minh und Massenorganisationen, denen von Partei und Staat Aufgaben übertragen wurden. Das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front, die Parteikomitees der gesellschaftspolitischen Organisationen auf Zentralebene, das Zentralsekretariat der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minh, die Parteikomitees und die von der Partei und dem Staat beauftragten Massenorganisationen leiten und leiten die Umsetzung der folgenden Aufgaben: Entwicklung eines Projekts: Reorganisation der Presse- und Zeitschriftenagenturen der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der gesellschaftspolitischen Organisationen sowie der von der Partei und dem Staat beauftragten Massenorganisationen mit der Absicht der Fusion und Einstellung der Produktion einiger nicht wirklich notwendiger Zeitungen und Zeitschriften; Überprüfen und optimieren Sie die Schwerpunkte auf der Ebene der Abteilungen, Bereiche, Einheiten und angeschlossenen Organisationen. Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit dem Zentralen Organisationskomitee und den relevanten Agenturen den Entwurf und die Vorlage beim Politbüro zur Verkündung neuer Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen der Zentralagenturen der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der Zentralagenturen gesellschaftspolitischer Organisationen[6] (muss vor dem 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein). Überprüfen Sie die Lenkungsausschüsse, deren ständiges Gremium die Organisation ist, und schlagen Sie dem Politbüro und dem Sekretariat vor, ihre Tätigkeit einzustellen (nur die Lenkungsausschüsse mit wirklich notwendigen Funktionen und Aufgaben beizubehalten) (sollte vor dem 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein). Das Zentralsekretariat der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minh leitet die Parteikomitees der Zentralagenturen, der Parteikomitees der Zentralunternehmen sowie der relevanten Organisationen und Agenturen und koordiniert die Untersuchung des Modells zur Organisation der Jugendunion in neuen Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen (soll bis zum 31. Dezember 2024 abgeschlossen sein). Inhalte zur Vorbereitung des Berichts des Zentralen Exekutivkomitees (voraussichtlich Mitte Februar 2025); nach der Resolution (Schlussfolgerung) des Zentralen Exekutivkomitees dem Politbüro und dem Sekretariat vorlegen * Inhalte zur Vorbereitung der Berichterstattung an das Zentrale Exekutivkomitee – Die Zentrale Propagandaabteilung leitet die Zentrale Massenmobilisierungsabteilung und koordiniert mit ihr die Entwicklung eines Projekts zur Zusammenlegung der Zentralen Propagandaabteilung und der Zentralen Massenmobilisierungsabteilung. Sie führen den Vorsitz und koordinieren mit dem Zentralen Organisationskomitee und den relevanten Behörden den Entwurf neuer Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen der neuen Behörde, und legen diese dem Politbüro zur Verkündung vor. Schlagen Sie die Anordnung und Zuweisung von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern der derzeitigen Zentralen Propagandaabteilung und der Zentralen Massenmobilisierungsabteilung vor (soll vor dem 15. Januar 2025 abgeschlossen sein). - Die Zentrale Kommission für Außenbeziehungen leitet den Vorsitz und arbeitet mit dem Zentralen Organisationskomitee, der Zentrale, dem Innenministerium, dem Ausschuss für Delegationsangelegenheiten beim Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, dem Außenministerium und dem Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten der Nationalversammlung zusammen, um einen Plan zur Beendigung der Aktivitäten der Zentralen Kommission für Außenbeziehungen auszuarbeiten und die Hauptaufgaben dem Außenministerium und einen Teil der Arbeit der Zentrale der Partei zu übertragen. Schlagen Sie die Anordnung und Zuweisung von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Mitarbeitern der Zentralen Kommission für Auswärtige Angelegenheiten und des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten der Nationalversammlung zum gegenwärtigen Zeitpunkt vor (soll vor dem 15. Januar 2025 abgeschlossen sein). - Das Parteikomitee des Blocks der Zentralagenturen leitet das Parteikomitee des Blocks der Zentralunternehmen, das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, die Zentrale, das Innenministerium und das Delegationsarbeitskomitee, das dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung untersteht, und koordiniert seine Arbeit mit diesen: Entwicklung eines Modellprojekts zur Einrichtung eines Parteikomitees, das direkt dem Zentralkomitee und seinen untergeordneten Parteikomitees untersteht; Der Entwurf legt das Modell der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse, Organisationsstruktur (einschließlich Funktionen und Aufgaben von Beratungs- und Unterstützungsagenturen) und Arbeitsbeziehungen des neu gegründeten Zentralkomitees der Partei fest. Parteikomitees, Ministerien, Zweigstellen, Vaterländische Front, Gewerkschaften, Unternehmen ... unterstehen direkt dem neu gegründeten Zentralkomitee der Partei; Entwurf der Vorschriften zu den Musterarbeitsvorschriften der Parteikomitees, die dem Zentralkomitee direkt unterstehen (muss vor dem 6. Dezember 2024 fertiggestellt sein); Leiten Sie die Entwicklung eines Projekts zur Beendigung der Aktivitäten des Parteikomitees des Blocks der Zentralagenturen; Koordinieren Sie sich mit dem Zentralen Organisationskomitee und den zuständigen Behörden, um die Anordnung und Zuweisung der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter des Parteikomitees des aktuellen Blocks der Zentralbehörden vorzuschlagen (soll vor dem 15. Januar 2025 abgeschlossen sein). Beratungs- und Unterstützungsorgane neu gegründeter Parteikomitees, die dem Zentralkomitee direkt unterstehen, und direkt übergeordneter Parteikomitees der Basisorganisationen der Partei, die dem Zentralkomitee direkt unterstehen; Es wird voraussichtlich vier Agenturen umfassen: Organisationskomitee, Inspektionskomitee, Propaganda- und Massenmobilisierungskomitee, Parteikomiteebüro (für neu eingerichtete Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, umfasst das Propaganda- und Massenmobilisierungskomitee das politische Schulungszentrum). - Das Zentrale Parteibüro leitet den Vorsitz und arbeitet mit dem Parteikomitee des Blocks der Zentralbehörden, dem Zentralen Organisationskomitee, dem Zentralen Inspektionskomitee und den relevanten Behörden zusammen, um ein Projekt zur Einrichtung von Parteikomitees der Parteibehörden, der zentralen Justizbehörden und des Büros des Präsidenten zu entwickeln. dem Politbüro vorzuschlagen, den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär und die stellvertretenden Sekretäre der Parteikomitees der Parteibehörden, der zentralen Justizbehörden und des Büros des Präsidenten für die Amtszeit 2020–2025 zu ernennen (Genosse Politbüromitglied, ständiges Mitglied des Sekretariats als Sekretär des Parteikomitees; Genosse Sekretär des ZK der Partei, Leiter des Büros des ZK der Partei als ständiger stellvertretender Sekretär des Parteikomitees; ein stellvertretender Sekretär in Vollzeit kann organisiert werden); Entwurf der Vorschriften des Politbüros zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur (einschließlich Funktionen und Aufgaben von Beratungs- und Unterstützungsagenturen), Arbeitsbeziehungen, Arbeitsvorschriften der Parteikomitees der Parteiagenturen, der zentralen Justizagenturen und des Büros des Präsidenten (soll vor dem 15. Januar 2025 fertiggestellt sein). – Die Parteiführungskomitees des Obersten Volksgerichtshofs und der Obersten Volksstaatsanwaltschaft leiten die Parteikomitees der Zentralbehörden und die relevanten Behörden und entwickeln in Abstimmung mit ihnen einen Plan zur Beendigung der Aktivitäten des Parteiführungskomitees des Obersten Volksgerichtshofs und des Parteiführungskomitees der Obersten Volksstaatsanwaltschaft. Beschlussentwürfe zur Einrichtung von Parteikomitees des Obersten Volksgerichtshofs und der Obersten Volksstaatsanwaltschaft, die direkt den Parteikomitees der Parteiagenturen und der zentralen Justizagenturen unterstehen; dem Politbüro und dem Sekretariat Richtlinienvorschläge für die Parteikomitees der Parteiagenturen, die Zentrale Justizagentur und das Büro des Präsidenten vorlegen und den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär und den stellvertretenden Sekretär des Parteikomitees des Obersten Volksgerichtshofs und des Parteikomitees der Obersten Volksstaatsanwaltschaft für die Amtszeit 2020–2025 ernennen; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie die Ausarbeitung der Arbeitsvorschriften für das Parteikomitee des Obersten Volksgerichtshofs und das Parteikomitee der Obersten Volksstaatsanwaltschaft mit dem Parteikomitee des Blocks der Zentralbehörden, dem Zentralen Organisationskomitee, dem Zentralen Inspektionskomitee und der Zentrale (Fertigstellung vor dem 15. Januar 2025). - Das Zentrale Parteikomitee des Geschäftsblocks hat den Vorsitz und arbeitet mit dem Zentralen Organisationskomitee und den zuständigen Behörden zusammen, um einen Plan zur Beendigung der Aktivitäten des Zentralen Parteikomitees des Geschäftsblocks zu entwickeln. Schlagen Sie die Anordnung und Zuweisung der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter des derzeitigen Zentralkomitees der Unternehmenspartei vor (soll vor dem 15. Januar 2025 abgeschlossen sein). - Das Regierungsparteikomitee leitet das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, das Parteikomitee der Zentralbehörden, das Parteikomitee der Zentralunternehmen und die relevanten Behörden und arbeitet mit ihnen zusammen an der Ausarbeitung eines Projekts zur Beendigung der Aktivitäten des Regierungsparteikomitees. Einrichtung eines Regierungsparteikomitees, das direkt der Zentralregierung untersteht; dem Politbüro die Ernennung des Exekutivkomitees, des Ständigen Ausschusses, des Sekretärs und des stellvertretenden Sekretärs des Regierungsparteikomitees für die Amtszeit 2020–2025 vorzuschlagen; Entwurf einer Verordnung des Politbüros über Funktionen, Aufgaben, Befugnisse, Organisationsstruktur (einschließlich Funktionen und Aufgaben von Beratungs- und Unterstützungsagenturen), Arbeitsbeziehungen und Arbeitsvorschriften des Regierungsparteikomitees; Weisen Sie Ministerien und Behörden auf Ministerebene an, den Vorsitz zu übernehmen und in Abstimmung mit den Parteikomitees der Zentralbehörden und den relevanten Behörden ein Projekt zur Beendigung der Aktivitäten der Parteivorstände der Ministerien, der Behörden auf Ministerebene, der vietnamesischen Sozialversicherung und des Komitees für die Verwaltung des Staatskapitals bei Unternehmen zu entwickeln. Einrichtung von Parteikomitees der Ministerien und der Behörden auf Ministerebene, die direkt dem Regierungsparteikomitee unterstehen; dem Politbüro und dem Sekretariat politische Maßnahmen vorzuschlagen, bevor das Regierungsparteikomitee den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär und den stellvertretenden Sekretär des Parteikomitees der Ministerien und Behörden auf Ministerebene für die Amtszeit 2020–2025 ernennt; Vorsitz führen und mit dem Parteikomitee des Blocks der Zentralbehörden, dem Parteikomitee des Blocks der Zentralunternehmen, dem Zentralen Organisationskomitee, dem Zentralen Inspektionskomitee und den relevanten Behörden die Ausarbeitung der Arbeitsvorschriften für die Parteikomitees der Ministerien und der Behörden auf Ministerebene abstimmen; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit dem Zentralen Organisationskomitee und den relevanten Behörden die Ausarbeitung von Plänen zur Organisation, Zusammenlegung und Auflösung von Ministerien und Behörden auf Ministerebene gemäß den vorgeschlagenen Inhalten und Leitlinien zur Organisation des Apparats für Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Behörden der Regierung im Beschluss Nr. 09-KL/TW des Zentralen Lenkungsausschusses (dem Politbüro zur Kommentierung vor dem 15. Januar 2025 zur Vorlage beim Zentralkomitee vorlegen). - Die Parteidelegation der Nationalversammlung führt den Vorsitz und arbeitet mit dem Zentralen Organisationskomitee, dem Zentralen Inspektionskomitee, dem Parteikomitee des Blocks der Zentralagenturen und den relevanten Agenturen zusammen, um einen Plan zur Beendigung der Aktivitäten der Parteidelegation der Nationalversammlung zu entwickeln. Einrichtung eines Parteikomitees der Nationalversammlung, das direkt dem Zentralkomitee untersteht; dem Politbüro vorzuschlagen, den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär und den stellvertretenden Sekretär des Parteikomitees der Nationalversammlung für die Amtszeit 2020–2025 zu ernennen; Entwurf einer Verordnung des Politbüros zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur (einschließlich Funktionen und Aufgaben von Beratungs- und Unterstützungsagenturen), Arbeitsbeziehungen und Arbeitsvorschriften des Parteikomitees der Nationalversammlung; Weisen Sie den Staatsrechnungshof an, den Vorsitz zu übernehmen und in Abstimmung mit dem Parteikomitee der Zentralbehörden, dem Zentralen Organisationskomitee und den relevanten Behörden einen Plan zur Beendigung der Aktivitäten des Parteivorstands im Staatsrechnungshof auszuarbeiten. Einrichtung des Staatlichen Parteiausschusses für Rechnungsprüfung; dem Politbüro und dem Sekretariat politische Maßnahmen vorzuschlagen, bevor das Parteikomitee der Nationalversammlung den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär und den stellvertretenden Sekretär des Parteikomitees des Staatlichen Rechnungshofs für die Amtszeit 2020–2025 ernennt; Vorsitz führen und mit dem Parteikomitee des Blocks der Zentralagenturen, dem Zentralen Organisationskomitee, dem Zentralen Inspektionskomitee und der Zentrale die Ausarbeitung der Arbeitsvorschriften des Parteikomitees für staatliche Rechnungsprüfung abstimmen; Führen Sie den Vorsitz und arbeiten Sie in Abstimmung mit dem Zentralen Organisationskomitee und den relevanten Behörden Pläne zur Einrichtung, Zusammenlegung und Auflösung der Ausschüsse der Nationalversammlung aus. Dabei orientieren Sie sich an den vorgeschlagenen Inhalten und Leitlinien zur Einrichtung des Apparats für die Behörden der Nationalversammlung und den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung im Beschluss Nr. 09-KL/TW des Zentralen Lenkungsausschusses (diese müssen dem Politbüro bis zum 15. Januar 2025 zur Kommentierung vorgelegt werden, damit sie dem Zentralkomitee vorgelegt werden können). - Die Parteidelegation der Vietnamesischen Vaterländischen Front leitet das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, das Parteikomitee des Blocks der Zentralagenturen und die relevanten Agenturen und arbeitet mit diesen zusammen, um ein Projekt zur Beendigung der Aktivitäten der Parteidelegation der Vietnamesischen Vaterländischen Front und zur Gründung des Parteikomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front sowie von gesellschaftspolitischen Organisationen zu entwickeln, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen. dem Politbüro vorzuschlagen, das Exekutivkomitee, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär, den stellvertretenden Sekretär des Parteikomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der gesellschaftspolitischen Organisationen für die Amtszeit 2020–2025 zu ernennen; Entwurf der Vorschriften des Politbüros zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Organisationsstruktur (einschließlich Funktionen und Aufgaben von Beratungs- und Unterstützungsagenturen), Arbeitsbeziehungen, Arbeitsvorschriften des Parteikomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front und gesellschaftspolitischer Organisationen. Weisen Sie die Vietnamesische Vaterländische Front sowie die von Partei und Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen an, den Vorsitz zu übernehmen und in Abstimmung mit dem Parteikomitee der Zentralagenturen und den relevanten Agenturen einen Plan zur Beendigung der Aktivitäten der Parteidelegationen der von Partei und Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen auszuarbeiten. Einrichtung von Parteikomitees (Zellen) der Vietnamesischen Vaterländischen Front, gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenvereinigungen, die von der Partei und dem Staat direkt dem Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und den gesellschaftspolitischen Organisationen unterstellt sind; dem Politbüro und dem Sekretariat politische Vorschläge für das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die gesellschaftspolitischen Organisationen unterbreiten und den Exekutivausschuss, den Ständigen Ausschuss, den Sekretär und den stellvertretenden Sekretär des Parteikomitees (Parteizelle) der Vietnamesischen Vaterländischen Front, der gesellschaftspolitischen Organisationen und der Massenorganisationen ernennen, die von der Partei und dem Staat für die Amtszeit 2020–2025 bestimmt wurden; Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie die Arbeit mit dem Parteikomitee des Blocks der Zentralagenturen, dem Zentralen Organisationskomitee, dem Zentralen Inspektionskomitee und der Zentrale, um einen Entwurf der Arbeitsordnung des Parteikomitees der Vaterländischen Front Vietnams, der gesellschaftspolitischen Organisationen und der Parteikomitees (Parteizellen) der von der Partei und dem Staat eingesetzten Massenvereinigungen (für Orte, an denen sich derzeit Parteidelegationen befinden) zu entwickeln (muss vor dem 15. Januar 2025 abgeschlossen sein). – Die Zentrale Inspektionskommission leitet die Ergänzung und Änderung der Verordnung Nr. 22-QD/TW des Zentralen Exekutivkomitees vom 28. Juli 2021 über die Inspektions-, Aufsichts- und Disziplinararbeit der Partei und berät bei deren Änderung (muss dem Politbüro vor dem 15. Januar 2025 vorgelegt werden). - Der zentrale Organisationskomitee hat die Konsultation zur Ergänzung und Änderung der Verordnung Nr. 24-QD/TW vom 30. Juli 2021 des Central Executive Committee, der die Umsetzung der Parteicharta regiert (vor dem 15. Januar 2025 vorgelegt); Beratung des Lenkungsausschusses bei der Ausarbeitung und Fertigstellung des zusammenfassenden Berichts über die Umsetzung der Resolution 18; Bericht des Politbüros an das Zentrale Exekutivkomitee; Resolutionsentwurf (Schlussfolgerung) des Zentralen Exekutivkomitees (dem Politbüro vor dem 31. Januar 2025 vorgelegt); Unterwerfen Sie sich dem Politbüro und dem zentralen Exekutivkomitee, um die Richtlinie Nr. 35-CT/TW vom 14. Juni 2024 auf Parteikongressen auf allen Ebenen auf den 14. nationalen Kongress der Partei und die Anweisungen für Personalarbeit zu ändern. Sie leiten das Politbüro und beraten es bei der Vorlage von Personalangelegenheiten in seinem Zuständigkeitsbereich an das Zentrale Exekutivkomitee. * In Bezug auf den Inhalt, der darauf vorbereitet ist, dem Politbüro vorzulegen, und das Sekretariat nach der Resolution (Schlussfolgerung) des zentralen Exekutivkomitees ist verfügbar
Đối với các cấp ủy, tổ chức đảng trực thuộc Trung ương, cơ quan, đơn vị của Đảng ở Trung ương: Ban Tổ chức Trung ương thực hiện các nhiệm vụ sau: + Chủ trì, tham mưu hoàn thiện Quy định thi hành Điều lệ Đảng (bổ sung, sửa đổi), Nghị quyết (Kết luận) của Hội nghị bất thường của Ban Chấp hành Trung ương dự kiến giữa tháng 02/2025 (trình Bộ Chính trị ngay sau Hội nghị Ban Chấp hành Trung ương). + Vorsitzende und koordinieren Sie sie mit den relevanten Agenturen, um dem Politbüro eine Entscheidung zur Beendigung der Aktivitäten des Regierungsparteiausschusses, der Delegation der Nationalversammlung, der Delegation der Vietnam -Vaterland -Front, des Parteiausschusses des Zentralagenturen Block und des Parteikomitees des Central Enterprises Bloc; Gründung von Parteikomitees und Ernennung von Exekutivkomitees, ständigen Ausschüssen, Sekretären und stellvertretenden Sekretären von Parteikomitees: Die Regierung, die Nationalversammlung, die Vietnam-Vaterland-Front und die Parteikomitees von Parteibehörden, Zentralgerichtsbehörden und das Amt des Präsidenten des Präsidenten für die Amtszeit 202025 (Vorlage des Politburos vor dem 1. März 2025); Das Sekretariat erließ einen Beschluss zur Beendigung der Aktivitäten von Parteidelegationen, Parteivorständen auf zentraler Ebene, Parteidelegationen gesellschaftspolitischer Organisationen und Massenorganisationen, denen von Partei und Staat Aufgaben übertragen wurden, und genehmigte die Richtlinie zur Beendigung der Aktivitäten von Parteivorständen, Parteidelegationen und Parteikomitees auf Provinzebene. Genehmigung der Richtlinie für die Parteiausschüsse direkt unter dem Zentralausschuss zur Ernennung des ständigen Ausschusses, des Sekretärs und des stellvertretenden Sekretärs der Parteiausschüsse (Parteizellen) in Agenturen, Einheiten und Organisationen, die derzeit Parteidelegationen und Parteileiter entsprechend ihrer Behörde haben (vor dem 1. März 2025 einreichen). + Vorsitzende und Koordination mit relevanten Agenturen, um das Politbüro zur Veröffentlichung zu beraten und zu unterwerfen: Entscheidung über Einrichtung, Vorschriften für Funktionen, Aufgaben, Befugnisse, Organisationsstruktur und Arbeitsbeziehungen des neuen Ausschusses auf der Grundlage der Verschmelzung der Zentralpropagandaabteilung und des Zentralmassenmobilisierungsausschusses; Die Vereinbarung und Aufgabe von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitnehmern der derzeitigen Abteilung für zentrale Propaganda und Abteilung für Zentralmassenmobilisierungsabteilung vorschlagen (vor dem 1. März 2025 abgeschlossen werden); Beschluss zur Beendigung der Tätigkeit der Zentralen Kommission für auswärtige Angelegenheiten und Übertragung der Hauptaufgaben an das Außenministerium; Teil der Arbeiten an der Zentralen Parteigeschäftsstelle (Abgeschlossen bis 1. März 2025). + Vorsitzende über die Beratung des Politbüros und des Sekretariats, Kader im Rahmen des zentralen Managements zu arrangieren und zuzuweisen. + Beratung zu Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur, Personal und Arbeitsbeziehungen von Beratungs- und Unterstützungsagenturen für neu etablierte Zentralparteiausschüsse (vor dem 1. März 2025 dem Sekretariat vorgelegt werden). + Beratung zur Ergänzung und Änderung der Anweisung Nr. 01-HD/TW vom 28. September 2021 des Sekretariats zu einer Reihe spezifischer Fragen zur Implementierung der Parteicharta; Überprüfung, Ergänzung, Änderung und Ausgabe neuer Vorschriften und Anweisungen des Politbüros und des Sekretariats, um den Organisationsapparat zu optimieren, nachdem das Zentrale Executive Committee Nahrungsergänzungsmittel und Vorschriften zur Umsetzung der Parteicharta (vor dem Sekretariat vor dem 31. März 2025 einreichen). - Das zentrale Parteibüro hat das Zentralorganisationskomitee und die relevanten Agenturen vor und koordiniert, um das Politbüro zu beraten, eine Entscheidung über die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Arbeitsbeziehungen des zentralen Parteibüros nach dem Zentralausschuss für externe Beziehungen zu treffen (vor dem 1. März 2025). Für den Regierungssektor leitet und leitet das Komitee der Regierungspartei (oder der Regierungsparteiausschuss nach Einrichtung) die Umsetzung der folgenden Aufgaben: - Unterlegen Sie sich der Nationalversammlung (außergewöhnliche Sitzung Ende Februar 2025): (1) Ausgabe einer Resolution der Nationalversammlung und der Auflösung einer Anzahl von Ministerien (vor Februar 28, 2025); . -Ausgabe von Dekreten, die die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur jedes Ministeriums und der Agentur auf Ministerebene (für Ministerien und Agenturen auf Ministerebene aufweisen, wird die Vereinbarung gemäß der Lösung/Schlussfolgerung des zentralen Exekutivkomitees) (vor dem 15. März 2025) getroffen. -Leit- und Direkten und Agenturen auf Ministeriumsebene (für Ministerien und Agenturen auf Ministerebene zur Umsetzung der Vereinbarung gemäß der Lösung/Schlussfolgerung des zentralen Exekutivkomitees) zu perfekten Funktionen, Aufgaben, Befugnissen und Stromlinienabteilungen, Einheiten und angeschlossenen Organisationen (vor dem 15. März 2025 abgeschlossen). Für die Agenturen der Nationalversammlung und des ständigen Ausschusses der Nationalversammlung leitet und leitet die Delegation der Nationalversammlung die Versammlung der Versammlungspartei die Umsetzung der folgenden Aufgaben: - organisieren eine außergewöhnliche Sitzung der Nationalversammlung Ende Februar 2025, um die relevanten Gesetze und Personalablagen zu prüfen und zu entlagen, und die relevanten Gesetze und Personalarbeit und Personalablagen. - Vervollständigen Sie die Straffung der Nationalversammlungsausschüsse, Agenturen im Rahmen des ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, Abteilungen, Einheiten und Organisationen im Rahmen des Nationalversammlungsamtes (vor dem 15. März 2025 abgeschlossen). Für das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die gesellschaftspolitischen Organisationen leiten und leiten das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und das Parteikomitee des Allgemeinen Arbeiterverbandes Vietnams (oder das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der gesellschaftspolitischen Organisationen nach ihrer Gründung) die Änderung und Ergänzung der relevanten Parteivorschriften und staatlichen Gesetze (Abgeschlossenheit bis zum 28. Februar 2025). Tổ chức thực hiện Các cấp ủy, tổ chức đảng, cơ quan, đơn vị, trực tiếp là người đứng đầu tập trung chỉ đạo, khẩn trương triển khai quyết liệt các nhiệm vụ, bảo đảm các cơ quan, đơn vị, tổ chức sau sắp xếp hoạt động thông suốt, hiệu lực, hiệu quả ngay, không để gián đoạn công việc, không để bỏ trống địa bàn, lĩnh vực, không để ảnh hưởng đến các hoạt động bình thường của cơ quan, đơn vị, tổ chức và xã hội. Konkrete Zuweisung von Verantwortlichkeiten für die Durchführung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Einrichtung, Auflösung und Zusammenlegung von Agenturen und Einheiten gemäß Plan und Zeitplan; Berichten Sie dem Lenkungsausschuss (über das zentrale Organisationskomitee) regelmäßig jeden Freitag vor 15:00 Uhr über den Fortschritt der Aufgaben und Projekte. Der zentrale Organisationskomitee hilft dem Lenkungsausschuss bei der Umsetzung von Schritten, um Projekte und Aufgaben von Parteikomitees, Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten für den richtigen Fortschritt, die Orientierung, die Anweisungen des Politburo und des Lenkkomitees sicherzustellen.
VNA/Tin Tuc Zeitung
Quelle: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-ket-nghi-quyet-so-18nqtw-nhiem-vu-cua-cac-ban-dang-ban-can-dang-dang-doan-2024120521183464.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Verbreitung nationaler kultureller Werte durch musikalische Werke
Lotusfarbe von Hue
Hoa Minzy enthüllt Nachrichten mit Xuan Hinh und erzählt die Geschichte hinter den Kulissen, wie „Bac Bling“ ein globales Fieber auslöste
Phu Quoc – tropisches Paradies

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt