Gemäß Beschluss Nr. 914/QD-TTg des Premierministers vom 26. August 2024 zur Genehmigung des Programms zur Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution (Industrie 4.0) zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 unterzeichnete Minister für Industrie und Handel, Nguyen Hong Dien, den Beschluss Nr. 2707/QD-BCT vom 15. Oktober zur Verkündung des Plans des Ministeriums für Industrie und Handel zur Umsetzung des Programms zur Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030.
Das Ministerium für Industrie und Handel hat einen Plan zur Umsetzung des Programms herausgegeben, um die Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 anzuwenden. Foto: Informationsportal des Ministeriums für Industrie und Handel |
Der Zweck des Programms besteht darin, das Bewusstsein und die Verantwortung für die Umsetzung des Beschlusses des Premierministers zum Programm zur Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 zu stärken. Die Ermittlung von Aufgaben und Lösungen der dem Ministerium und den relevanten Behörden und Einheiten unterstehenden Einheiten zur Umsetzung des Programms zur Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 fällt in die Funktionen und Aufgaben des Ministeriums für Industrie und Handel.
Integrieren Sie sich mit Aufgaben und Lösungen zur Umsetzung der Nationalen Strategie für Industrie 4.0 bis 2030 und mit nationalen Sektorstrategien und -plänen in den Bereichen Energie, Elektrizität, Mineralien, Chemikalien, nationale Erdöl- und Gasreserven sowie Versorgungsinfrastruktur für den Zeitraum 2021–2030, mit einer Vision bis 2050, um Konsistenz zu gewährleisten.
Was die allgemeine Aufgabe betrifft, muss das Ministerium für Industrie und Handel den Vorsitz führen und mit den Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und relevanten Einheiten die Umsetzung koordinieren. die Umsetzung des Programms zu leiten, voranzutreiben und zu bewerten, um die Errungenschaften der vierten industriellen Revolution anzuwenden und so die nationale Energiesicherheit bis 2030 zu gewährleisten; Organisieren Sie eine vorläufige und abschließende Überprüfung, um die Ergebnisse der Umsetzung des Programms zu bewerten und die Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 anzuwenden.
Organisieren Sie die rechtzeitige Umsetzung der Aufgaben und Lösungen des Programms, um die Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 anzuwenden.
Stellen Sie sicher, dass die Umsetzung der Aktionsprogramme der Regierung zur Umsetzung der Beschlüsse der Partei, der Strategien und Pläne zur sozioökonomischen Entwicklung des Landes sowie der Pläne der einzelnen Orte und des Ministeriums für Industrie und Handel in jedem Zeitraum in Übereinstimmung mit der Organisation erfolgt.
In Bezug auf konkrete Aufgaben überwachen die stellvertretenden Minister für Industrie und Handel, die für die Bereiche im Zusammenhang mit dem Programm zur Anwendung der Errungenschaften der vierten Industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 zuständig sind, regelmäßig die Funktionseinheiten bei der Umsetzung des Programms zur Anwendung der Errungenschaften der vierten Industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030 und weisen sie an. Stärkung der Koordinierung und Zusammenarbeit mit Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Wirtschaftsverbänden und relevanten Einheiten, um die Erfüllung der zugewiesenen Aufgaben sicherzustellen; gegenüber dem Minister für die Ergebnisse der Umsetzung verantwortlich.
Darüber hinaus sind die Leiter der dem Ministerium unterstellten Behörden und Einheiten dafür verantwortlich, die Umsetzung der Aufgaben und Arbeitsinhalte in den zugewiesenen Bereichen zu organisieren, die Qualität sicherzustellen und die erforderlichen Arbeitsschritte und Termine einzuhalten. In den zugewiesenen Bereichen konkrete Lösungen und Maßnahmen für das Management beraten und vorschlagen, den Leitern des Ministeriums unverzüglich Bericht erstatten und Ratschläge erteilen, damit diese Fragen, die außerhalb ihrer Zuständigkeit liegen, der Regierung und dem Premierminister vorlegen können; Sie sind gegenüber der Leitung des Ministeriums für die Ergebnisse der der Einheit zugewiesenen Aufgaben verantwortlich.
Verantwortlich für die enge und effektive Koordination mit relevanten Agenturen und Einheiten bei der Beratung und Vorschlagung spezifischer Lösungen und Maßnahmen zur Umsetzung dieses Plans; alle während des Umsetzungsprozesses auftretenden Probleme unverzüglich der Leitung des Ministeriums melden.
Regelmäßiges Überwachen, Überprüfen und Beaufsichtigen des Fortschritts und der Ergebnisse der zugewiesenen Aufgaben; Bewerten Sie die Umsetzung der Aufgaben, die zur Zusammenfassung an das Ministerium für Öl, Gas und Kohle gesendet wurden, erstatten Sie den Leitern des Ministeriums Bericht und berichten Sie dem Premierminister auf Anfrage über die Umsetzungsergebnisse des Programms zur Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit bis 2030.
Das Ministerium für Öl, Gas und Kohle leitet die Umsetzung des Programms zur Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution, um die nationale Energiesicherheit bis 2030 zu gewährleisten, und koordiniert diese mit den entsprechenden Behörden.
Wenn während der Umsetzung dieses Plans eine Änderung oder Ergänzung bestimmter Aufgaben erforderlich ist, erstatten die Einheiten dem Minister und den Leitern des zuständigen Ministeriums proaktiv Bericht und stellen dem Ministerium für Öl, Gas und Kohle Informationen zur Zusammenfassung zur Verfügung.
Einzelheiten hier.
[Anzeige_2]
Quelle: https://congthuong.vn/bo-cong-thuong-thuc-hien-chuong-trinh-ung-dung-thanh-tuu-cua-cach-mang-cong-nghiep-lan-thu-tu-352842.html
Kommentar (0)