18 der „Großen“ sind staatliche Unternehmen und Konzerne, die offiziell dem Finanzministerium unterstellt sind.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/02/2025

Bei der Unterzeichnungszeremonie erklärte Vizepremierminister Ho Duc Phoc, dieser Transfer sei beispiellos. Wir rationalisieren und organisieren den Apparat, damit die Wirtschaft immer schneller vorankommt und sich entwickelt und das Land eine neue, stärkere und stabilere Entwicklungsstufe erreicht.


Der Vorsitzende des State Capital Management Committee, Nguyen Hoang Anh, sagte, dass die Übertragung der Rechte zur Vertretung des staatlichen Kapitals vom State Capital Management Committee auf das Finanzministerium ein Meilenstein sei, der nicht nur einen neuen Schritt in der Verwaltung und Entwicklung von 18 Gruppen und Unternehmen markiere, sondern auch die Entschlossenheit der Partei und des Staates demonstriere, die Verwaltungseffizienz weiter zu verbessern und das Potenzial der Staatsunternehmen im neuen Kontext zu maximieren.

Die zeremonielle Unterzeichnung zur Übertragung der Rechte und Pflichten der Agentur, die die staatlichen Kapitaleigentümer vertritt, vom State Capital Management Committee at Enterprises (SCMC) auf das Finanzministerium fand am Morgen des 28. Februar am Hauptsitz des Finanzministeriums statt.

18 'ông lớn' là tập đoàn, Tổng công ty Nhà nước chính thức về Bộ Tài chính
Die zeremonielle Unterzeichnung zur Übertragung der Rechte und Pflichten der Agentur, die die staatlichen Kapitaleigentümer vertritt, vom State Capital Management Committee at Enterprises (SCMC) auf das Finanzministerium fand am Morgen des 28. Februar am Hauptsitz des Finanzministeriums statt. (Quelle: BTC)

Ho Duc Phoc, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Premierminister, nahm an der Konferenz teil und leitete sie. An der Konferenz nahmen auch Genosse Nguyen Van Thang teil – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Finanzminister; Genosse Nguyen Hoang Anh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei – Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; Stellvertretende Finanzminister, stellvertretende Minister für Planung und Investitionen, stellvertretender Vorsitzender des Staatskapitalverwaltungsausschusses und Leiter von 18 übertragenen Kapitalgesellschaften und allgemeinen Unternehmen.

Man kann sagen, dass in sehr kurzer Zeit unter der engen Leitung der zuständigen Behörden, den Bemühungen der kollektiven Führung und der Beamten des Finanzministeriums und des Staatskapitalverwaltungsausschusses sowie der engen und aktiven Koordination von 18 Kapitalgesellschaften und Generalunternehmen der Vorbereitungsprozess für die Übertragung und die mit der Übertragung verbundenen Arbeitsinhalte vorschriftsmäßig abliefen, ohne die Produktions- und Geschäftstätigkeiten der Unternehmen (DN) zu beeinträchtigen oder zu unterbrechen, sodass die Übertragungszeremonie heute planmäßig und pünktlich gemäß den Anweisungen der zuständigen Behörden abgehalten werden kann.

Bei der Zeremonie erklärte der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc, dieser Transfervorgang sei beispiellos. Wir rationalisieren und organisieren den Apparat, damit die Wirtschaft immer schneller vorankommt und sich entwickelt und das Land eine neue, stärkere und stabilere Entwicklungsstufe erreicht. Nach der Umstrukturierung und Fusion wird das Finanzministerium eine sehr wichtige Rolle und Mission haben. „Das Finanzministerium ist wie das Rückgrat der Wirtschaft. Unabhängig davon, ob es der Wirtschaft gelingt, den Durchbruch zu schaffen und sich zu entwickeln oder nicht, ist die Aufgabe des Finanzministeriums äußerst wichtig. Es ist der Kern der Förderung der Entwicklung.“

Im Jahr 2025 strebt die Regierung ein Wachstum von 8 % oder mehr an. Laut dem stellvertretenden Premierminister müsse das Wirtschaftswachstum vor allem auf der Stärke der Unternehmen beruhen. Die Führungskräfte des Finanzministeriums, die Vorstandsvorsitzenden und die Generaldirektoren der Unternehmen und Konzerne tragen eine große Verantwortung dafür, die Unternehmen nach der Übertragung besser weiterzuentwickeln.

Der stellvertretende Premierminister forderte das Finanzministerium auf, den Unternehmen auch weiterhin besondere Aufmerksamkeit zu widmen und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass staatliche Unternehmen eine bahnbrechende Entwicklungsplattform darstellen, schwierige Aufgaben bewältigen und effektiv arbeiten können.

Um effizienter arbeiten zu können, müssen sich Unternehmen anstrengen, streben, kreativ sein, sich neue Wege ausdenken und neue Vorgehensweisen entwickeln. Der stellvertretende Premierminister geht davon aus, dass die Konzerne und allgemeinen Unternehmen auch nach der Rückkehr in ihr gemeinsames Zuhause – das Finanzministerium – die ihnen zugewiesenen Aufgaben hervorragend erfüllen werden. Darüber hinaus wird sich die Regierung vor allem darum bemühen, die Institutionen zu vervollkommnen und Bedingungen zu schaffen, in denen sich die Unternehmen entfalten und ihre Talente, ihre Intelligenz und ihre Anstrengungen zum Wohle der Allgemeinheit beitragen können.

Minister Nguyen Van Thang akzeptierte die Anweisungen des stellvertretenden Premierministers Ho Duc Phoc voll und ganz und sagte: „Die 18 Gruppen und Generalunternehmen, die heute ihre Rechte und ihre staatliche Eigentumsvertretung an das Finanzministerium übertragen haben, sind allesamt „führende Vögel“ mit stabiler und effektiver Produktions- und Geschäftstätigkeit, die große Beiträge zum Staatshaushalt leisten und dazu beitragen, ein großes Gleichgewicht für die Wirtschaft und die soziale Sicherheit sicherzustellen.“

Damit Kapitalgesellschaften und allgemeine Unternehmen während der Übertragung bessere Entwicklungsbedingungen haben, bekräftigte Minister Nguyen Van Thang, dass das Finanzministerium weiterhin Institutionen und Rechtsvorschriften zur Regulierung der Geschäftstätigkeit von Unternehmen, darunter 18 Kapitalgesellschaften und allgemeine Unternehmen, verbessern werde. Insbesondere werden wir uns in der kommenden Zeit darauf konzentrieren, das Gesetz über die Verwaltung und Investition staatlichen Kapitals in Unternehmen so auszugestalten, dass eine stärkere Dezentralisierung und Machtdelegation erreicht wird und so Bedingungen für die Entwicklung von Unternehmen geschaffen werden.

Der Minister forderte die Einheiten des Finanzministeriums auf, Kapitalgesellschaften und allgemeine Unternehmen auch weiterhin zu unterstützen, zu begleiten und mit ihnen zu teilen. Gleichzeitig wird darum gebeten, dass die 18 Gruppen und Generalunternehmen weiterhin mit dem Finanzministerium, den Ministerien, Zweigstellen und Ortschaften zusammenarbeiten, um die ihnen zugewiesenen Aufgaben und Ziele zu erfüllen. Muss gemäß Resolution 57 des Politbüros ein echter Pionier in Innovation, Kreativität und digitaler Transformation sein; Pionier im Wachstumsdurchbruch, praktischer und wirksamer Beitrag zur Entwicklung des Landes.

Der Minister ist davon überzeugt, dass unter der engen Führung der Regierung, des Premierministers, des stellvertretenden Premierministers und der Bemühungen der Konzerne und General Companies; Durch die aktive Koordination und Unterstützung von Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Unternehmen und Generalunternehmen werden die in der Vergangenheit erzielten Ergebnisse weiter gefördert, die Erreichung der gesetzten Wachstumsziele angestrebt und die Position und Rolle des Unternehmens bei der Stabilisierung und Förderung des Wirtschaftswachstums weiterhin bekräftigt.

18 Gruppen und Unternehmen wurden übertragen

Vietnamesische Öl- und Gasgruppe (PetroVietNam):

Vietnam Electricity Group (EVN)

Vietnamesische Nationale Gruppe der Kohle- und Mineralindustrie (TKV)

Vietnam Chemical Group (Vinahem)

Vietnamesische Post- und Telekommunikationsgruppe (VNPT)

Vietnam National Petroleum Group (Petrolimex)

Vietnamesische Gummiindustriegruppe (VRG)

Staatliche Kapitalinvestitionsgesellschaft (SCIC)

Vietnam National Tobacco Corporation (Vinataba)

Vietnam Airlines Corporation (VNA)

Vietnam National Shipping Lines (VIMC)

Vietnamesische Eisenbahngesellschaft (VNR)

Vietnam Expressway Corporation (VEC)

Flughafengesellschaft von Vietnam (ACV)

Northern Food Corporation (Vinafood 1)

Southern Food Corporation (Vinafood 2)

Vietnamesische Forstwirtschaftsgesellschaft (Vinafor)

Vietnam Coffee Corporation (Vinacafe)


[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquocte.vn/18-ong-lon-la-tap-doan-tong-cong-ty-nha-nuoc-chinh-thuc-duoc-chuyen-giao-ve-bo-tai-chinh-305918.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Farbenfrohe vietnamesische Landschaften durch die Linse des Fotografen Khanh Phan
Vietnam ruft zu friedlicher Lösung des Konflikts in der Ukraine auf
Entwicklung des Gemeinschaftstourismus in Ha Giang: Wenn die endogene Kultur als wirtschaftlicher „Hebel“ fungiert
Französischer Vater bringt Tochter zurück nach Vietnam, um Mutter zu finden: Unglaubliche DNA-Ergebnisse nach 1 Tag

Gleicher Autor

Bild

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt