Gemäß Beschluss Nr. 121-KL/TW des Zentralkomitees der Partei und Aktionsprogramm Nr. 316-CTr/TU vom 6. Februar 2025 des Provinzparteikomitees:
Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Provinzparteikomitees konzentrieren sich die Parteikomitees aller Ebenen, die Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten darauf, die drastische Umsetzung der in der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW und im Aktionsprogramm Nr. 316-CTr/TU festgelegten Aufgaben und Lösungen zu leiten und anzuleiten und so den richtigen Fahrplan und Fortschritt sicherzustellen. Die Organisation der mit den Aktivitäten der Parteikomitees und Parteizellen verbundenen Agenturen und Einheiten (insbesondere der beiden Parteikomitees, die dem neu eingerichteten Provinzparteikomitee direkt unterstehen) muss dringend abgeschlossen werden. Die Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen muss gemäß dem Zeitplan und den Anforderungen der Direktive Nr. 35-CT/TW und der Schlussfolgerung Nr. 118-KL/TW des Politbüros sichergestellt werden. Plan Nr. 320-KH/TU vom 10. Juli 2024 und offizielle Meldung Nr. 6412-CV/TTU vom 6. Februar 2025 des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei.
Der Prozess der Organisation des Apparats und der Zuweisung von Kadern muss weiterhin gute politische, ideologische, regimebezogene und strategiebezogene Arbeit für die betroffenen und beeinflussten Kader leisten. Die Einteilung der Kader muss fair und objektiv im Geiste der „Auswahl der Menschen“ erfolgen. Befähigte Kader müssen gehalten werden, ein „Brain Drain“ darf nicht zugelassen werden, komplizierte interne Probleme dürfen nicht entstehen und die Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen darf nicht beeinträchtigt werden. Es muss sichergestellt werden, dass im März 2025 mit der Abhaltung von Basiskongressen begonnen wird und im zweiten Quartal 2025 Modellkongresse auf der Ebene direkt über der Basis abgehalten werden.
Die Bezirks- und Stadtparteikomitees sowie die direkt den Provinzparteikomitees unterstellten Parteikomitees berichten dem Ständigen Ausschuss der Provinzparteikomitees (über den Organisationsrat der Provinzparteikomitees) in der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW über: (1) die Ergebnisse der Umsetzung der Organisationsvereinbarung in ihren Orten, Agenturen und Einheiten (klare Darstellung der Ergebnisse der Organisationsvereinbarung, Straffung der internen Schwerpunkte, Berücksichtigung auftretender Schwierigkeiten und Probleme (falls vorhanden), gute Erfahrungen, neue und wirksame Vorgehensweisen, Vorschläge und Empfehlungen für eine rechtzeitige Anleitung zur Lösung und Beseitigung von Hindernissen). (2) Plan zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW und des Aktionsprogramms Nr. 316-CTr/TU des Provinzvorstands der Partei (mit detaillierter Angabe der Inhalte, Aufgaben, des Zeitplans und des Auftrags zur Umsetzung). Fertigstellung: 25. Februar 2025.
Die neu eingerichteten Parteikomitees, die den Provinzparteikomitees unterstehen, müssen dringend: (1) ihre Abstimmung mit den zuständigen Behörden zur Aufnahme der Parteibasisorganisationen fortsetzen und über die Ernennung von Exekutivkomitees, ständigen Ausschüssen, Sekretären, stellvertretenden Sekretären, Prüfungsausschüssen, Vorsitzenden, stellvertretenden Vorsitzenden und Mitgliedern von Prüfungsausschüssen der Parteikomitees für die Amtszeit 2020–2025 entscheiden (für Behörden und Einheiten nach Fusionen und Übernahmen); Erlass von Entscheidungen zu Arbeitsvorschriften nach Maßgabe der Zuständigkeit. (2) Erlass und Anleitung bei der Herausgabe von Beschlüssen über die Einrichtung, die Regelungen über Funktionen, Aufgaben, die Organisationsstruktur und die Arbeitsordnung der untergeordneten Parteikomitees sowie der Beratungs- und Unterstützungsorgane neu gegründeter Parteikomitees; Fertigstellung: 28. Februar 2025.
Nachdem die Zentralregierung Änderungen und Ergänzungen der Vorschriften zur Personalarbeit erlassen hatte; Das Organisationskomitee der Provinzparteikomitees berät bei der Änderung und Ergänzung der einschlägigen Vorschriften zur Personalarbeit der Provinz, um sie der praktischen Situation anzupassen, und erstattet dem Ständigen Ausschuss der Provinzparteikomitees Bericht. Schwierigkeiten und Probleme, die innerhalb der Behörde auftreten, proaktiv anleiten und umgehend lösen, dem Ständigen Ausschuss der Provinzpartei zur Prüfung und Anleitung (falls erforderlich) Bericht erstatten; Überwachen, zusammenfassen und beraten Sie den Ständigen Ausschuss der Provinzpartei, um dem Politbüro über die Ergebnisse der Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW Bericht zu erstatten. Schlussfolgerungen des Exekutivkomitees und des Ständigen Ausschusses des Provinzparteikomitees zur Organisation des politischen Systems der Provinz.
Das Organisationskomitee der Provinzparteikomitees koordiniert seine Arbeit mit dem Inspektionskomitee der Provinzparteikomitees und den relevanten Behörden, um dem Ständigen Ausschuss der Provinzparteikomitees bei der Zusammenstellung einer Delegation zur Überwachung der Führung, Leitung und Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralkomitees der Partei zu beraten und die Organisation und Ausgestaltung des politischen Systems der Provinz so auszurichten, dass es rationalisiert wird und effektiv und effizient funktioniert.
Personaleinsatzplanung und -steuerung des politischen Systems:
Das Organisationskomitee des Provinzparteikomitees empfahl dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees, eine allgemeine Überprüfung des tatsächlichen Personalbedarfs nach der Umstrukturierung des Apparats anzuordnen, gleichzeitig die Kapazität der Kader, neue Funktionen und Aufgaben zu bewerten und Stellen zu überprüfen und zu perfektionieren. Bis Ende Mai 2025 den Plan zur Zuweisung, Verwaltung, Verteilung und personellen Besetzung des politischen Systems der Provinz für den Zeitraum 2026–2031 vorschlagen, empfehlen und dem Politbüro darüber Bericht erstatten.
Im Jahr 2025 und in der Legislaturperiode 2025–2030 muss die Reorganisation und Perfektionierung des politischen Apparats fortgesetzt werden:
Beauftragen Sie die Parteikomitees der Provinzparteiagenturen, die Parteikomitees der Provinzvolkskomitees, die Provinzparteikomitees und die Parteikomitees aller Ebenen, die Parteibestimmungen, Landesgesetze, relevanten Mechanismen und Richtlinien weiterhin zu überprüfen, zu erforschen und Änderungen und Ergänzungen vorzuschlagen, um in der kommenden Zeit eine rechtliche Grundlage für die Umsetzung und Vervollkommnung des Gesamtmodells des politischen Systems zu haben und eine Synchronisierung im Prozess der Straffung des Organisationsapparats sicherzustellen.
Beauftragen Sie das Parteikomitee der Provinz mit der Abstimmung mit den zuständigen Behörden und Einheiten, um bei der Neuorganisation des Inspektionssystems der Provinz zu beraten (nachdem das Projekt zur Neuorganisation des Inspektionssystems von der Zentralregierung genehmigt wurde). Leiten, leiten und beraten Sie den Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees, um Parteiorganisationen aufzunehmen, die direkt dem Zentralkomitee im jeweiligen Gebiet unterstehen und (auf Anfrage) direkt dem örtlichen Parteikomitee unterstellt sind. Führen Sie den Vorsitz und die Koordination mit den Parteikomitees der Provinzparteiagenturen, dem Organisationsrat des Provinzparteikomitees und den Bezirksparteikomitees, um weiterhin die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene entsprechend dem neuen Modell vorzuschlagen (sofern eine entsprechende Richtlinie der Zentralregierung vorliegt).
Beauftragen Sie das Parteikomitee der Provinzpolizei, weiterhin die wirksame Umsetzung des Projekts zur Organisation der Polizei auf drei Ebenen (nicht zur Organisation der Polizei auf Bezirksebene) zu leiten und zu steuern und sicherzustellen, dass die richtigen Ziele, Anforderungen und Fortschritte festgelegt werden. Melden Sie die Ergebnisse dem Ständigen Ausschuss der Provinzpartei zur Überwachung und Leitung.
Beauftragen Sie die Parteikomitees der Provinzparteiagenturen, die Parteikomitees der Provinzvolksgerichte und die Parteikomitees der Provinzvolksstaatsanwaltschaften zu leiten und anzuleiten, um bei der Umsetzung des Agenturmodells (Gericht, Staatsanwaltschaft) mit dem Ziel der Abschaffung der Zwischenebene (Bezirksebene) zu beraten und Ergänzungen und Änderungen der einschlägigen Parteimechanismen, Richtlinien und Landesgesetze vorzuschlagen; Die Organisation muss weiter erneuert und die Arbeitsqualität der Volksgerichte und Volksstaatsanwaltschaften verbessert werden, um den Anforderungen der Justizreform in der neuen Situation gerecht zu werden (sofern eine entsprechende Politik der Zentralregierung vorliegt).
Die Propaganda- und Massenmobilisierungskommission der Provinzparteikomitees (nach der Fusion) soll den Vorsitz führen und mit dem Organisationskomitee des Provinzparteikomitees, dem Parteikomitee des Provinzvolkskomitees und den Parteikomitees auf allen Ebenen zusammenarbeiten, um den Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees bei der Prüfung und Anpassung der Fusion der Zeitung „Ninh Thuan“ und des Radio- und Fernsehsenders der Provinz unter dem Provinzparteikomitee (hinsichtlich Name, Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur usw.) zu beraten, nachdem sie die Schlussfolgerungen des Politbüros, des Sekretariats und die Leitlinien der zentralen Propaganda- und Massenmobilisierungskommission erhalten hat.
Das Militärparteikomitee der Provinz führt den Vorsitz und koordiniert seine Arbeit mit dem Organisationsrat des Provinzparteikomitees, dem Parteikomitee des Provinzvolkskomitees und den relevanten Parteikomitees, um nach Erhalt der Richtlinien der Zentralregierung bei der Führung und Leitung der Organisation des Armeeapparats (einschließlich der Organisation der Militäragenturen auf Bezirksebene) zu beraten.
Beauftragen Sie die Parteikomitees der Provinzparteiagenturen mit der Leitung und Führung der Komitees der Vaterländischen Front auf allen Ebenen und der gesellschaftspolitischen Organisationen. Sie koordinieren ihre Arbeit mit dem Organisationsrat der Provinzparteikomitees, dem Parteikomitee der Provinzvolkskomitees und den von Partei und Staat beauftragten Provinzmassenorganisationskomitees, um: (1) die Überprüfung der Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der angeschlossenen Agenturen und Organisationen zu leiten und zu leiten, um eine einheitliche Verwaltung und effiziente Arbeit im Sinne einer größtmöglichen Rationalisierung zu gewährleisten und nur die wirklich notwendigen Einheiten aufrechtzuerhalten. (2) Nach Erhalt der Richtlinien des Zentralkomitees berät er über die Neuorganisation der von der Partei und dem Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenvereinigungen, um eine Synchronisierung sicherzustellen, und schlägt Richtlinien zur Änderung und Ergänzung der einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen und Parteivorschriften vor.
Der Ständige Ausschuss der Provinzpartei hat das Organisationskomitee des Provinzparteikomitees und das Büro des Provinzparteikomitees damit beauftragt, die Parteikomitees auf allen Ebenen, in allen Agenturen, Einheiten und an allen Orten zu überwachen und dazu aufzufordern, die oben genannten Inhalte umzusetzen, um die festgelegte Qualität und den festgelegten Fortschritt sicherzustellen.
[Anzeige_2]
Quelle: http://baoninhthuan.com.vn/news/151905p24c32/tap-trung-lanh-dao-chi-daothuc-hien-ket-luan-so-126kltw-cua-bo-chinh-tri-ban-bi-thubao-dam-dung-tien-do.htm
Kommentar (0)