من اليسار إلى اليمين: ماي لينه، ثو فونج، أوين لينه في عرض "الأخت الجميلة تركب الريح" و"كسر الأمواج" - الصورة: اللجنة المنظمة
على سبيل المثال، في البرنامج الذي تم بثه مؤخرًا "الأخت الجميلة التي تركب الريح وتكسر الأمواج"، غنت المطربات ثو فونج، وماي لينه، وأوين لينه كلمات أغنية "دييم شوا" الخاطئة.
تم غناء كلمات الأغنية "ماذا لو كان الغد في الألم المدفون..." على أنها "تذكر إلى الأبد في الألم المدفون...". وبعد ذلك، اتصل منتج البرنامج والمغني بأسرة الموسيقي الراحل ترينه كونغ سون للاعتذار.
يتم غناء العديد من الأغاني الشهيرة بكلمات خاطئة.
لم تكن أغنية Diem Xua تُغنى بكلمات خاطئة فحسب، بل إن العديد من الأغاني الشهيرة الأخرى للموسيقي ترينه كونغ سون غُنيت أيضًا بكلمات خاطئة.
في أغنية A Realm of Going Back and forth ، تم غناء "روح الحب" بشكل غير صحيح على أنها "قلب الحب". تم تغيير "اليد الشاحبة" إلى "اليد الطنانة" في أغنية Glass Sun.
مع أغنية Chieu mot minh qua pho ، تم تغيير سطر Trinh Cong Son "Co khi nang tan chua xuan" إلى "Co khi nang mua chua xuan".
بالإضافة إلى ذلك، في أغنية "ثانه فو بون" للفنان الموسيقي لام فونج، غالبًا ما يغني المغني السطر الخطأ "روي من هناك، اختبئ من العاصفة..." مثل "روي من هناك، اختبئ من العاصفة...".
تحتوي أغنية " Night Hamlet " للموسيقار فام دينه تشونج على السطر التالي: "من خلال السياج المشوه هناك رأسان ...". ربما لأنه لم يفهم محتوى الكلمات، غناها المغني بشكل خاطئ باعتبارها "غير مستقرة".
غالبًا ما يتم غناء الترنيمة الحزينة للموسيقي نجوين فو بالسطر الخاطئ "ثم ترحب ليالي العالم بعيد الميلاد" مثل "ثم ترحب ليالي الكنيسة / الكاتدرائية بعيد الميلاد"...
"Ve que mao" هي إحدى الأغاني الشهيرة للموسيقار هان تشاو لكن المغني غنى كلمات خاطئة. "أود أن أدعوك للذهاب إلى المنطقة الوسطى البعيدة" تم تغييرها إلى "أود أن أدعوك للذهاب إلى الريف البعيد".
تحتوي أغنية "Country" للمغني تران لي جيانج على السطر التالي: "عندما أمسك يدك، تبتعد السحب الرمادية، ولا تترك سوى ضوء القمر الشاحب" ولكن معظم المطربين يغنون "عندما أمسك يدك، تبتعد السحب، ولا تترك سوى ضوء القمر الشاحب". يؤدي هذا التغيير في الكلمات إلى تحريف معنى الأغنية التي قصدها المؤلف تمامًا.
سر تجنب غناء الكلمات الخاطئة
يتم غناء العديد من الأغاني بكلمات خاطئة، ربما لأن المغني لا يفهم محتوى الأغنية وروحها، أو يغير الكلمات بشكل تعسفي لجعلها تبدو أكثر طبيعية...
قال المغني نجوين في هونغ لموقع توي تري أونلاين : "الأغنية أشبه بإرث، طفل روحي لا يُشترى بأي ثمن مادي. في هذه الأيام، أصبح غناء كلمات خاطئة أمرًا شائعًا، وهو أمر غير مستحسن، لأن اختلاف الكلمات سيشوه معنى الأغنية مقارنةً بالأصل".
ليس فقط مغنيًا، يحاول نجوين في هونغ أيضًا أن يكون موسيقيًا. لقد قام بتأليف العديد من الأغاني لذا فهو يفهم بوضوح الشغف الذي يضعه الموسيقي في كل أغنية.
نجوين في هونغ يدرس الأغنية بعناية قبل الغناء - الصورة: فيسبوك الشخصية
وشارك تجربته في الحد من غناء الكلمات الخاطئة: "أولاً، سألتقي بالموسيقي (إذا كان لا يزال على قيد الحياة)، وسوف يكون هو من يقدم لي نصائح صارمة بشأن الكلمات.
ثانياً، قبل الغناء، أقرأ المعلومات وسياق تكوين الأغنية.
ثالثًا، اتصل بمركز فيتنام لحماية حقوق التأليف والنشر الموسيقية للوصول إلى النص الأصلي الذي قدمه المؤلف أو عائلة المؤلف.
في أيامنا هذه، تتطور التكنولوجيا، وهناك الكثير من المعلومات على جوجل وهناك مقالات تحلل محتوى الأغنية، فلماذا لا تكتشف ذلك؟
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)