Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ฉันไม่เคยทำโปรแกรมที่ใหญ่เท่ากับ "สิ่งที่คงอยู่ตลอดไป"

Báo Giao thôngBáo Giao thông21/08/2024


นอกจากจุดประสงค์ในการรำลึกครบรอบ 80 ปีของกองทัพประชาชนเวียดนามแล้ว การใช้ศิลปินทางการทหารเป็นสิ่งใหม่ที่น่าสนใจมากกว่าที่นักดนตรีต้องการนำเสนอให้กับผู้ฟังหรือไม่?

นักดนตรี Tran Manh Hung: ในอาชีพนักดนตรีของผม ผมไม่เคยทำโปรแกรมใหญ่ๆ เช่นนี้มาก่อน ตัวผมเองรู้สึกว่าโปรแกรมปีนี้หนักมากแต่ก็ไม่มีทางเลือกอื่น ควรกล่าวเพิ่มเติมว่าในแต่ละปี "What Remains" ต้องการนำอารมณ์ในระดับต่างๆ มาสู่สาธารณชน

อารมณ์ก็มีหลากหลาย ดอกไม้และต้นไม้ก็เป็นอารมณ์ ความรักก็เป็นอารมณ์ ความปรารถนาก็เป็นอารมณ์เช่นกัน... อารมณ์ในปีนี้คือการยกย่องคุณค่าศักดิ์สิทธิ์ จิตวิญญาณอันศักดิ์สิทธิ์ของขุนเขาและสายน้ำ ดังนั้นเราจึงไม่สามารถละเลยสิ่งเหล่านี้ได้

ส่วนการเลือกศิลปินและนักร้อง ผมก็เลือกตามความเหมาะกับการแสดงครับ บางการแสดงจำเป็นต้องร้องเดี่ยว และบางการแสดงต้องร้องประสานเสียง

ปีนี้มีการแสดงประสานเสียงมากมายที่จะมอบช่วงเวลาแห่งการขับร้องประสานเสียงอันน่าตื่นเต้นให้กับผู้ชม นอกจากนี้ยังมีวงบอยแบนด์ที่ร้องเพลงแนวอื่นๆ ด้วย

ถ้าพูดถึงเพลงที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับจิตวิญญาณ ความเป็นนักสู้ และอะไรก็ตามที่เกี่ยวกับกองทัพ ผมรู้จักวง Ao Linh ครับ เมื่อเทียบกับคณะนักร้องประสานเสียงอื่น พวกเขาถือว่าพิเศษมาก สิ่งที่พิเศษคือพวกเขาจะร้องเพลงด้วยจิตวิญญาณของทหารเสมอ โดยไม่คิดถึงรายบุคคลเลย

หากวงบอยแบนด์มีสไตล์ที่แตกต่างกัน วง Ao Linh ก็มีระดับความเป็นระเบียบและความเคร่งครัดสูงมากในเรื่องโน้ต ระดับเสียง และความแม่นยำของจังหวะ นอกจากนี้เสน่ห์ของพวกเขาบนเวทียังเข้ากับธีมของปีนี้เป็นอย่างดีอีกด้วย

ฉันเคยร่วมงานกับทีมทหารมาหลายครั้งและรู้สึกประทับใจกับพวกเขามาก แม้ว่าพวกเขาจะเป็นเพียงกลุ่มนักร้องประสานเสียงชายซึ่งอาจดูไม่คุ้นเคยสำหรับประชาชนทั่วไป แต่โปรดรอชมการแสดงของพวกเขา ฉันเชื่อว่าพวกเขาจะเปล่งประกายในปีนี้

ในฐานะวาทยากรต่างชาติคนแรกที่จะเข้าร่วมคอนเสิร์ตแห่งชาติ "สิ่งที่ยังคงอยู่ตลอดไป" คุณรู้สึกอย่างไร และคุณประสบปัญหาในการเข้าถึงบทเพลงปฏิวัติของเวียดนามหรือไม่?

วาทยากร โอลิเวียร์ โอชานีน: นี่เป็นคอนเสิร์ตระดับชาติเพื่อเฉลิมฉลองวันชาติเวียดนาม แต่ได้รับการควบคุมวงโดยวาทยากรชาวฝรั่งเศส ซึ่งแสดงให้เห็นว่าชาวเวียดนามเป็นมิตรอย่างยิ่งและไม่ปิดบังความประทับใจในอดีต

ผมรู้สึกเป็นเกียรติและภาคภูมิใจที่ได้มีส่วนร่วม ฉันทำงานและอาศัยอยู่ในเวียดนามมา 7 ปีแล้ว ฉันรักและหวงแหนทุกช่วงเวลาที่ได้ใช้ชีวิตที่นี่ อย่างไรก็ตาม ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่ยากมาก ดังนั้น ฉันจึงต้องเสียเวลาศึกษาโน้ตเพลงและความหมายของเนื้อเพลง เรียนรู้ได้ตลอดเวลา ทุกสถานที่ แม้กระทั่งบนเที่ยวบินในคืนนี้ ฉันรู้สึกซาบซึ้งและเป็นเกียรติที่ได้มีส่วนร่วมใน "What Remains Forever"

ฉันรักเวียดนาม ฉันพบว่าคนเวียดนามเป็นคนอบอุ่น ฉันเป็นพลเมืองฝรั่งเศสและอเมริกัน แต่ตั้งแต่ที่ฉันมาเวียดนามในปี 2015 ฉันพบว่าคนเวียดนามปฏิบัติกับฉันดีมาก สิ่งหนึ่งที่ทำให้ฉันประทับใจคือการที่คุณสามารถพูดคุยกับใครก็ได้บนถนนซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่สามารถทำได้ในฝรั่งเศสและอเมริกา สิ่งนี้ทำให้ประสบการณ์ทางดนตรีของฉันสนุกสนานและมหัศจรรย์มากขึ้น และในวงออเคสตรา ทุกคนก็ปฏิบัติกับฉันเหมือนครอบครัว

ในฐานะนักร้องดนตรีบรรเลง คุณรู้สึกอย่างไรกับการเข้าร่วมโครงการ "What remain forever" ในปีนี้ คุณเผชิญกับแรงกดดันอะไรบ้าง คุณได้เตรียมการอย่างไรเพื่อตอบสนองความต้องการของโครงการนี้

นักร้อง เหงียน บ๋าว เยน: ผมไปเรียนต่อที่รัสเซียมาประมาณ 10 ปี ดังนั้นหลายปีที่ผ่านมาผมจึงดูคอนเสิร์ต "What Will Last Forever" จากระยะไกลเท่านั้น เมื่อปีที่แล้วฉันได้ไปร่วมงานด้วยตัวเองและชมตั้งแต่ต้นจนจบ ทำให้ฉันมีอารมณ์ต่างๆ มากมาย สำหรับทุกคน “สิ่งที่คงอยู่ตลอดไป” เป็นโปรแกรมที่มีความหมาย มีความหมายทั้งในด้านเนื้อหาและสถานที่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับศิลปิน โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่ขับร้องดนตรีบรรเลง การปฏิวัติของเวียดนามทั้งหมดต่างปรารถนาที่จะยืนบนเวทีแห่ง "สิ่งที่ยังคงอยู่ชั่วนิรันดร์"

การแสดงที่โรงโอเปร่าในวันสำคัญซึ่งเป็นช่วงเวลาที่มีความหมายสำหรับทั้งประเทศ การร้องเพลงร่วมกับวงออเคสตรา การทำงานร่วมกับนักดนตรีและผู้อำนวยการดนตรีที่มีความเชี่ยวชาญสูง ถือเป็นความปรารถนาและเป็นเกียรติสำหรับศิลปินทุกคน

ปีนี้เป็นปีแรกที่ฉันเข้าร่วมงาน "What Lasts" ความกดดันก็มหาศาลมาก นักดนตรี Tran Manh Hung และวาทยกร Olivier Ochanine ต่างก็เป็นมืออาชีพที่เข้มงวดและพิถีพิถันในการทำงานของพวกเขา

นอกจากนี้ยังมีแรงกดดันในการแสดงที่โรงโอเปร่าซึ่งถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์ โดยมีผู้บริหารระดับสูงนั่งอยู่ข้างล่าง แต่สิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งที่กระตุ้นและเตือนให้ฉันมุ่งเน้นอยู่เสมอ

เพื่อเตรียมความพร้อมสำหรับโปรแกรมที่จะมาถึง ฉันได้รับคะแนนจากนักดนตรี Tran Manh Hung เร็วมากและกำลังฝึกซ้อมอยู่ ในอนาคตอันใกล้นี้ ฉันจะทำงานร่วมกับคุณ Tran Manh Hung และผู้ควบคุมวงอย่างเป็นการส่วนตัว โดยหวังว่าจะนำการแสดงคุณภาพสูงและเป็นมืออาชีพมาสู่รายการ

แม้ว่าฉันจะไปเรียนต่อต่างประเทศมานานถึง 10 ปี และได้เรียนรู้การร้องเพลงสากล แต่ฉันก็ตระหนักเสมอว่าในฐานะคนเวียดนาม ฉันต้องร้องเพลงเวียดนามและต้องไม่สูญเสียเอกลักษณ์ประจำชาติของฉันไป



ที่มา: https://www.baogiaothong.vn/nhac-si-tran-manh-hung-toi-chua-tung-lam-chuong-trinh-nao-lon-nhu-dieu-con-mai-192240821135322499.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ตลาดภาพยนตร์เวียดนามเริ่มต้นอย่างน่าตื่นตาตื่นใจในปี 2025
ฟาน ดิงห์ ตุง ปล่อยเพลงใหม่ก่อนคอนเสิร์ต 'Anh trai vu ngan cong gai'
ปีท่องเที่ยวแห่งชาติเว้ 2568 ภายใต้แนวคิด “เว้ เมืองหลวงโบราณ โอกาสใหม่”
ทัพบกมุ่งมั่นซ้อมสวนสนามให้ 'สม่ำเสมอที่สุด ดีที่สุด สวยงามที่สุด'

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์