20 марта во Дворце вьетнамо-китайской дружбы (Ханой) Министерство иностранных дел совместно с Союзом организаций дружбы Вьетнама, Вьетнамским телевидением и Вьетнамским информационным агентством организовало программу «Встреча с вьетнамскими и китайскими студентами всех периодов» по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений и «Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем 2025».
Генеральный секретарь То Лам присутствовал на встрече и выступил с речью.
В программе также приняли участие руководители и бывшие руководители партии, государства, руководители ряда ведомств, министерств и отраслей.
С китайской стороны присутствовали: Чрезвычайный и Полномочный Посол Китая во Вьетнаме Ха Ви с супругой и представители китайских дружественных деятелей; около 800 вьетнамских и китайских делегатов. Это поколения студентов – тех, кто был непосредственным свидетелем развития вьетнамо-китайских отношений и присутствия представителей молодого поколения – будущего двух стран.
Здесь делегаты были тронуты, слушая старейшин, деятелей китайской дружбы и студентов из обеих стран, которые делились глубокими воспоминаниями и добрыми чувствами, пережитыми во время учебы и работы в Китае и Вьетнаме; В то же время выражено доверие и ожидание светлого будущего развития отношений между двумя сторонами, двумя странами и двумя народами.
На программе «Встреча вьетнамских и китайских студентов всех периодов», посвященной мероприятиям по содействию культурному, образовательному и межчеловеческому сотрудничеству для укрепления социальной основы между двумя странами, посол Китая во Вьетнаме Ха Ви сказал, что вьетнамско-китайские отношения сохраняют хорошую динамику развития и достигли многих важных результатов благодаря обменам, контактам и историческим взаимным визитам высших руководителей двух партий и двух стран.
После весьма успешного официального визита в Китай Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга (октябрь 2022 г.) Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин в декабре 2023 г. посетил Вьетнам с государственным визитом.
Главным моментом этого визита стало то, что обе стороны договорились продолжать углублять и укреплять всеобъемлющее стратегическое партнерство и сотрудничество, а также строить Вьетнамско-китайское сообщество единой судьбы, имеющее стратегическое значение.
Затем, во время государственного визита в Китай Генерального секретаря и президента То Лама в августе 2024 года, обе стороны опубликовали Совместное заявление о дальнейшем укреплении всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства и содействии созданию Вьетнамо-китайского сообщества единой судьбы.
Посол Ха Ви подчеркнул, что вьетнамско-китайские отношения широко развиваются во всех областях, в которых политическое доверие продолжает укрепляться посредством обменов и сотрудничества по каналам партии, правительства, Национального собрания, Отечественного фронта, местных органов власти и народных организаций двух стран; Сотрудничество в сфере обороны и безопасности укрепляется и расширяется за счет гибких форм обмена и контактов; Значительно возросло сотрудничество в сфере торговли, инвестиций и туризма...
Посол выразил уверенность и надежду, что молодое поколение двух стран продолжит играть ключевую роль в развитии вьетнамско-китайских отношений на должном, эффективном и устойчивом уровне, так что молодое деревце китайско-вьетнамской дружбы превратится в пышный лес китайско-вьетнамской дружбы.
Выступая на программе, генеральный секретарь То Лам высоко оценил значимость программы «Встреча вьетнамских и китайских студентов всех периодов», которая является возможностью рассказать о вьетнамско-китайской дружбе, в частности, донести послание о роли и решимости студентов двух стран в разные периоды в продвижении видения новой эры развития каждой партии, каждой страны и отношений между двумя братскими народами.
Оглядываясь на исторический революционный путь двух стран, Генеральный секретарь То Лам подтвердил свою гордость и уважение к великому вкладу поколений лидеров двух партий и стран, в частности президента Хо Ши Мина и председателя Мао Цзэдуна, которые заложили основу «тесных вьетнамско-китайских отношений, как товарищей и братьев», и которые усердно развивались поколениями лидеров обеих сторон.
Генеральный секретарь подчеркнул, что на протяжении всего героического революционного пути две партии, две страны и два народа всегда оказывали друг другу большую, искреннюю и всецелую помощь и поддержку; выразил благодарность Китаю за прием и создание наилучших условий для обучения и проведения исследований вьетнамскими кадрами, иностранными студентами и учащимися, благодаря которым выросли многие поколения вьетнамских интеллектуалов, внесших важный вклад в дело революции во Вьетнаме и дружбу между двумя странами.
Подчеркивая, что стабильное и долгосрочное устойчивое развитие отношений между двумя партиями и двумя странами является искренним стремлением и фундаментальным интересом двух народов, соответствующим основным тенденциям времени, Генеральный секретарь То Лам подтвердил, что партия и государство Вьетнам неизменно придают большое значение и отдают этому первостепенное значение, а также полны решимости работать с партией и государством Китая над развитием всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства, созданием Вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение, ради счастья народов двух стран, ради мира и прогресса человечества.
Генеральный секретарь То Лам, довольный тем, что молодежь двух стран играет хорошую роль в качестве «молодых послов культуры» и является мостом, соединяющим дружбу между двумя странами, подчеркнул, что молодое поколение всегда пользуется особым вниманием со стороны лидеров двух партий и двух стран и, как ожидается, унаследует традицию дружбы, привнеся сильную жизненную силу и светлое будущее вьетнамско-китайским отношениям.
Реальность показывает, что привязанность между народами двух стран вдохновляется и поддерживается молодым поколением. Молодое поколение двух стран является основной силой в развитии вьетнамско-китайских отношений и превращении их в хорошие, по-настоящему эффективные и устойчивые.
Генеральный секретарь То Лам высказал ряд предложений молодежи и молодому поколению двух стран с целью повышения их глубокого понимания исторической глубины, важного значения и стратегической высоты отношений между двумя сторонами и двумя странами.
Молодежь двух стран имеет честь и обязанность продолжить и вывести отношения между двумя соседними социалистическими странами на новую высоту.
Молодежи двух стран необходимо прилагать усилия для учебы, практики и постоянного стремления к освоению науки и техники, чтобы вносить практический и творческий вклад в индустриализацию, модернизацию и развитие новых производительных сил каждой страны, способствуя укреплению материальной основы отношений между двумя странами.
Генеральный секретарь предложил вьетнамским студентам, обучающимся за рубежом, воспользоваться ценной возможностью учиться и проводить исследования в Китае, чтобы впитать в себя квинтэссенцию китайской цивилизации, а также достижения и опыт социально-экономического развития, передовой науки и технологий нашей дружественной страны Китая; приветствовать все больше китайской молодежи, приезжающей во Вьетнам для учебы, изучения вьетнамского языка и культуры, а также поиска возможностей для инвестиций, бизнеса и развития.
Генеральный секретарь подчеркнул, что ведомства и массовые организации двух стран продолжают внимательно следить за общим уровнем информированности по вопросам укрепления и обновления пропагандистской и образовательной работы среди молодых поколений двух стран о традиционной дружбе между двумя партиями и двумя странами и достижениях в области развития каждой страны, тем самым повышая гордость и уверенность молодежи.
Образовательные и обучающие агентства двух стран будут совместно содействовать эффективной реализации подписанных соглашений, расширять и углублять более практические формы обмена и сотрудничества в области культуры, образования, обучения и научных исследований.
Генеральный секретарь предложил Союзам молодежи и студенческим ассоциациям двух стран содействовать реализации практических и эффективных программ молодежного обмена и сотрудничества, особенно в рамках «Года гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем 2025», способствуя укреплению более прочной социальной основы между двумя странами; Сосредоточение внимания на тесной координации в рамках международных молодежных форумов, содействии повышению роли народной дипломатии в укреплении тенденций мира, сотрудничества и развития.
Дипломатические агентства, организации дружбы и молодежные организации двух стран должны совместно изучать, использовать и эксплуатировать «красные» места и реликвии как во Вьетнаме, так и в Китае, а также разрабатывать и организовывать значимые мероприятия специально для молодежи двух стран, чтобы глубже понять совместный революционный процесс между двумя партиями и двумя странами.
Пресс-службы и информационные агентства двух стран продолжают проводить большую пропагандистскую и ориентирующую общественное мнение среди молодежи работу.
Прежде чем присутствовать и выступить с речью на «Встрече с вьетнамскими и китайскими студентами всех периодов», генеральный секретарь То Лам и другие лидеры, бывшие руководители партии и государства, а также посол Китая во Вьетнаме осмотрели фотовыставку, посвященную достижениям за 75 лет вьетнамско-китайских отношений; Посадка дерева «Вьетнамско-китайского гуманитарного обмена» демонстрирует доверие и возлагает ответственность на молодые поколения двух стран, чтобы они объединили усилия, заботились, взращивали и постоянно развивали прекрасное, достигая более высоких высот, достойное ожиданий многих поколений лидеров и людей двух стран о «вьетнамско-китайской дружбе, вечно зеленой, вечно устойчивой»...
Источник: https://kinhtedothi.vn/the-he-tre-ke-thua-truyen-thong-mang-tuong-lai-tuoi-sang-cho-quan-he-viet-trung.html
Комментарий (0)