В декабре непрерывно дуют северо-восточные муссонные ветры. Холодный северный ветер пронизывает каждую клеточку тела. На деревенских полях несколько фермеров надевают плащи, чтобы прикрыть свои тела, пытаясь пахать и готовиться к посеву. Тет уже совсем скоро, но они пока не могут отдохнуть, потому что январь и февраль очень длинные. Мартовский сезон сбора урожая всегда преследует фермеров моего родного города.
Иллюстрация
Хотя работа на ферме все еще очень интенсивна, мысленно они уже думают о Тете. Есть так много вещей, о которых стоит беспокоиться. Приближается Тет, детям нужна новая одежда. На родовом алтаре также должен находиться поднос с пятью фруктами. Затем баньчунг, маринованный лук, параллельные предложения... также требуют больших денег. Круглый год он копил свиней и кур, приберегая лучший клейкий рис для Тэта. Но часть придется продать, чтобы выручить денег на покупки. Жители деревень празднуют Тет без обилия цветов и мигающих огней. Самое необходимое — это жирная свинья, несколько живых кастрированных цыплят и десять килограммов ароматного клейкого риса.
Я до сих пор помню деревенские праздники Тет в моем родном городе, но они были наполнены деревенской любовью и добрососедской привязанностью. За целый месяц до Тэта мой отец заготовил достаточно вина на несколько дней, чтобы отпраздновать Тэт и развлечь гостей. Очень красивой культурной особенностью является то, что во время Тет жители деревни проводят время в гостях друг у друга с теплыми чувствами. Когда на празднование Тет приходят гости, хозяин дома готовит поднос с едой со всеми вкусами Тет, чтобы пригласить гостя. Желаю вам успешного нового года, больших свиней, много риса, здоровых домочадцев и счастливой и теплой жизни. Всего лишь кусочек бань чунга и кружка крепкого вина на удачу в новом году, и все будут счастливы.
Самое счастливое и волнительное время Тэта в сельской местности наступает, когда семья забивает жирную свинью. Из субпродуктов будут готовить блюда, среди которых не обойтись без кровяной колбасы и свиной колбасы. Первая роскошная трапеза Тет всегда вызывает много эмоций. Тарелка свиных потрохов и ароматного вареного мяса стала для нас, детей, сытным обедом, компенсировавшим нашу годовую бережливость. Соседи и соседи часто приходят помочь забить свиней. И праздник распространяет радость и любовь. Послевкусие Тэта в деревне распространяется на окрестности. Ароматный аромат клейкого риса из горшков с палочками бань чунг остался в памяти жителей деревни.
В моем доме мама часто заворачивает бань чунг на тридцатый день Тэта. В семье много детей, но мало работающих, поэтому они живут небогато. Мы всегда голодны. Поэтому моя мама боялась, что если она завернет лепешки слишком рано, они закончатся еще до наступления Тэта, то есть до истечения трех дней. Несмотря на то, что нам пришлось ждать, мы с нетерпением ждали возможности помочь маме упаковать торты. Корзинка чистого белого риса и очищенной зеленой фасоли. Мать аккуратно сложила каждый лист, отмерила каждую миску риса и с большим трудом упаковала каждый баньчунг. В канун Нового года мой отец часто готовит таз с известковой водой, чтобы полить ею пни вокруг дома. Перед воротами мой отец использовал известковый порошок для натяжения арбалетов, мечей и ножей, чтобы отгонять злых духов...
Не такой шумный и красочный, с огнями и цветами, как в городе, Тет в деревне имеет свой собственный колорит, теплый и интимный. Во время Тет перед каждым домом устанавливают шест и вешают на него символические предметы процветания и счастья. Эти символы изготавливаются из красной ткани или цветной бумаги, что делает образ Тет в сельской местности более впечатляющим. В праздник Тет в деревне часто организуют множество веселых и полезных народных игр.
Жители деревни часто выбирают ровную и просторную сухую площадку в центре, чтобы обустроить футбольное поле и установить забор. Утром первого дня Тет мы, дети, нарядившись в новую одежду, бегали по деревне и собирались вместе, чтобы поиграть в традиционные игры: в волан, в шарики, в волчок и в шуточные сражения. Юноши и девушки занимаются петушиными боями, перетягиванием каната, ходьбой на ходулях и метанием мячей. Пожилые люди собирались вокруг костра, потягивали вино, обсуждали деревенские истории, истории о сельской жизни, истории о бизнесе, истории о фермерстве...
В каждом месте Тет имеет свои особенности, но в деревне Тет по-прежнему сохраняет многие традиционные черты вьетнамского народа. Как бы далеко мы ни были, мы все равно помним праздник нашей родины Тет, согретый человеческой любовью и любовью к нашей Родине.
По данным газеты Tuyen Quang Weekend
Источник: https://baophutho.vn/tet-que-226493.htm
Комментарий (0)