
Управленческая деятельность должна создавать пространство для поощрения творчества, развития литературы и вдохновения авторов на основе защиты политических и идеологических устоев, сохранения культурных ценностей, обычаев и традиций, а также связи их с развитием страны.
Об этом заявил заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха на заседании, посвященном заслушиванию доклада о предложении по разработке указа о литературной деятельности, которое состоялось во второй половине дня 11 апреля в здании правительства.
Содействовать развитию литературы и культуры чтения вместе
Высоко оценив процесс разработки указа, вице-премьер сказал, что в ходе его разработки необходимо институционализировать точки зрения, политику и основные направления партии и государства в области литературы; Укажите ограничения и проблемы, с которыми сталкиваются культура и искусство в целом и литература в частности.
После этого Министерство культуры, спорта и туризма обсудило со специализированными агентствами вопрос о всеобъемлющем регулировании таких вопросов, как композиция, защита авторских прав, критика, теория...; управление цифровой трансформацией в литературной сфере; формы рекламы; прояснить понятия, терминологию и классификацию литературных жанров...
Наряду с организацией литературных конкурсов и премий вице-премьер отметил необходимость диверсификации форм чествования и поощрения ценных произведений; Сочетание защиты авторских прав с защитой изобретений и инноваций, в том числе в киберпространстве.
Помимо лагерей литературного творчества, заместитель премьер-министра предложил способы поощрения творчества посредством учебных мероприятий по политической теории и политике партии и государства.
«В указе необходимо уточнить обязанности и организацию государственного управления на центральном и местном уровнях в сфере литературной деятельности», — заявил вице-премьер и предложил «поручить» Ассоциации писателей Вьетнама проводить мероприятия по содействию развитию литературы и культуры чтения.

Вице-премьер-министр поручил Министерству юстиции разъяснить порядок разработки проекта указа о литературной деятельности в соответствии с порядком, установленным Законом «Об опубликовании правовых актов» 2015 года (с изменениями и дополнениями 2020 года). Министерству культуры, спорта и туризма необходимо рассмотреть название указа, обеспечить полноту его содержания и в то же время предусмотреть конкретные правила управления и развития литературы.
Продвижение ценности вьетнамской литературы
Ранее, согласно отчету Министерства культуры, спорта и туризма, вьетнамская литература за последние годы развивалась всесторонне и сильно, глубоко проникнута духом национальной гуманности и демократии; наследовать и развивать традиционные ценности и национальную идентичность; В то же время избирательно впитывать квинтэссенцию человеческой культуры, способствуя построению духовной основы общества. Многие поколения писателей создавали произведения, миссии которых были тесно связаны с каждым историческим периодом и процессом развития нации; выражающий душу, интеллект, индивидуальность и вьетнамский народ.
Вьетнамская литература сегодня достигла многообразия с точки зрения творческих коллективов, тем и творческих методов, соответствующих политической ориентации, идеологической основе партии, направлению государства на литературу страны, пробуждая и пропагандируя исторические ценности, прекрасные традиции вьетнамского народа и борясь с ложными мыслями враждебных сил.
Возросла роль литературной теории и критики, влияющих на многие стороны творческой деятельности, ориентирующих вкусы и повышающих эстетический уровень публики. Научно-исследовательская работа отличается большим количеством инноваций, науки, впитывания и творческого применения теоретических основ и мирового опыта. Литературные лагеря и литературные премии способствовали созданию благоприятной среды для творчества и поощрению ценных произведений.
За последние десять лет деятельность по представлению и продвижению литературы достигла положительных результатов как на национальном, так и на международном уровне; Откликнуться на желание друзей со всего мира узнать больше о вьетнамской литературе и культуре, способствуя тем самым завершению обширной литературной картины человечества.
Литературные произведения, переведенные на вьетнамский язык, становятся все более богатыми по жанрам и темам, помогая вьетнамским читателям получить более полный и глубокий подход к мировой литературе, одновременно создавая условия для интеграции вьетнамской литературы с мировой литературой.
Примечательно, что киберпространство создало новый метод публикации литературных произведений, облегчая к ним доступ общественности и расширяя обмен мнениями между писателями, теоретиками, критиками и читателями.
Несмотря на достигнутые результаты, государственное управление литературой все еще остается недостаточным, особенно на низовом уровне. Осознание роли литературы на многих уровнях руководства и управления по-прежнему недостаточно, что приводит к низкой эффективности инвестиций в литературу.
Между тем, литературная деятельность регулируется множеством различных законов, однако все еще существуют материалы, которые не регулируются отдельным правовым документом. Некоторые разделы статей на политические темы, о процессе обновления, истории и революционной войне не соответствовали требованиям и ожиданиям; отсутствие произведений с идейной и художественной глубиной, масштабных, отражающих историю и настоящее страны...

Министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг подчеркнул, что разработка и обнародование указа о литературной деятельности направлены на то, чтобы сосредоточиться на ряде мер политики по поощрению и продвижению литературного развития, таких как механизм распределения задач по литературному сочинению, литературной теории и критике; литературный лагерь; организовывать литературные конкурсы и премии; знакомить с литературой и продвигать ее; литературный перевод; популяризировать литературу среди населения, пропагандировать ценность вьетнамской литературы...
На заседании основное внимание уделялось разъяснению правовых основ, процедур и необходимости издания указа; Утверждается, что разработка указа о литературной деятельности создаст благоприятный и всеобъемлющий правовой коридор для развития литературы и искусства.
Некоторые мнения предполагают, что литературную деятельность следует рассматривать как область культурной индустрии, включающую не только литературное творчество, но и критику, распространение и общественное развитие.
Однако в указе необходимо учесть новые сопутствующие вопросы, такие как: электронная литература; обеспечить, чтобы все люди, особенно уязвимые группы населения, могли участвовать в творческой деятельности и наслаждаться литературой; появление литературных произведений, созданных искусственным интеллектом...
Источник
Комментарий (0)