Задачи и организационная структура Министерства культуры, спорта и туризма

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường01/03/2025

Правительство издало Постановление № 43/2025/ND-CP от 28 февраля 2025 года, определяющее функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства культуры, спорта и туризма.


Nhiệm vụ, cơ cấu tổ chức của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch- Ảnh 1.
Штаб-квартира Министерства культуры, спорта и туризма.

Соответственно, Министерство культуры, спорта и туризма является государственным органом, осуществляющим функцию государственного управления культурой; семья; спорт; туризм; нажимать; радио и телевидение; информационное агентство; публиковать, печатать, распространять; электронная информация; базовая информация и зарубежная информация по всей стране; Государственное управление публичными услугами в отраслях и сферах, находящихся в ведении министерства.

Обязанности и полномочия

Министерство культуры, спорта и туризма выполняет свои задачи и полномочия, предусмотренные в Законе об организации правительства, постановлениях правительства о функциях, задачах, полномочиях и организационной структуре министерств, ведомств министерского уровня, а также конкретные задачи и полномочия, такие как:

В отношении культурного наследия Министерство культуры, спорта и туризма представляет Премьер-министру классификацию, отмену классификации, дополнение и редактирование научных записей, а также утверждение, решение о границах и корректировку границ охраняемых территорий для особых национальных реликвий; Предложить Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО): Признание, отмена признания и редактирование историко-культурных реликвий и живописных мест Вьетнама и Вьетнама в координации с другими странами в качестве всемирного наследия; Регистрировать, дополнять реестр, поддерживать защиту нематериального культурного наследия, документального наследия Вьетнама, Вьетнама в сотрудничестве с другими странами.

Представлять Премьер-министру решения о признании и отмене признания национальных достояний; Разрешение на вывоз за границу национальных сокровищ и документального наследия, признанного ЮНЕСКО, для показа, выставки, исследования или сохранения, а также план обращения с активами, являющимися культурным наследием, в соответствии с положениями закона; Планировать изъятие, покупку и привоз в страну ценных реликвий, антиквариата, национальных сокровищ и документального наследия вьетнамского происхождения из-за рубежа; механизмы и политика мобилизации, управления и использования ресурсов для защиты и продвижения ценности культурного наследия; Оценивать и представлять Премьер-министру на утверждение задачи по планированию и корректировке планирования в целях сохранения, реставрации и реабилитации всемирного наследия и особых национальных реликвий.

Издать Национальную программу действий по охране нематериального культурного наследия после его признания ЮНЕСКО; Руководство по отчетности и оценке проектов по защите и продвижению ценности нематериального культурного наследия и документального наследия после регистрации.

Рейтинг, перерейтинг музеев I категории; подтвердить право на создание публичного музея; иметь мнения по вопросам ранжирования и переранжирования музеев II и III классов в соответствии с положениями закона; давать заключения по выставочным планам, инвестиционным проектам строительства, реконструкции, модернизации архитектурных сооружений, технической инфраструктуры и экспозиций государственных музеев; Принять решение о передаче национальных реликвий, предметов старины и сокровищ государственным музеям или государственным учреждениям и организациям с соответствующими функциями и задачами в соответствии с положениями закона.

Выдача лицензий на проведение археологических исследований и раскопок и утверждение лица, ответственного за проведение археологических исследований и раскопок; Руководство по процедурам регистрации реликвий, антиквариата и деятельности предприятий по оценке реликвий и антиквариата, а также предприятий по торговле реликвиями и антиквариатом; решение о вывозе антиквариата за границу для экспонирования, исследования или сохранения; решение о ввозе национальных ценностей для демонстрации, исследования или временного хранения в стране; выдача лицензий на ввоз в страну из-за рубежа реликвий, антиквариата и национальных сокровищ вьетнамского происхождения; выдача лицензии на изготовление копий национальных сокровищ; давать заключения о вьетнамцах, проживающих за рубежом, иностранных организациях и лицах, проводящих исследования, собирающих и документирующих нематериальное культурное наследие и документальное наследие во Вьетнаме, распределенное в двух или более провинциях или городах централизованного управления в соответствии с положениями закона...

В сфере исполнительского искусства Министерство культуры, спорта и туризма регулирует организацию конкурсов и фестивалей профессиональных видов искусства; одобрять, прекращать проведение художественных представлений, конкурсов, фестивалей всех видов исполнительских искусств; Отменять результаты конкурсов и фестивалей исполнительских искусств, находящихся в ведении Министерства, в соответствии с положениями закона;

Получать и хранить аудио- и видеозаписи коммерческого содержания исполнительских искусств организаций, находящихся в ведении центральных агентств, в соответствии с положениями закона; Руководство по сбору, сохранению и организации внедрения и продвижения ценностей традиционного вьетнамского исполнительского искусства на национальном уровне и квинтэссенции мирового исполнительского искусства...

Что касается кино , Министерство культуры, спорта и туризма организует национальные и международные кинофестивали во Вьетнаме; утверждает организацию специализированных и тематических кинофестивалей, дней и недель иностранного кино во Вьетнаме и дней и недель вьетнамского кино за рубежом; Управлять показом и хранением фильмов и документов, а также движущихся изображений, произведенных внутри страны; Во Вьетнаме выпускаются и распространяются иностранные фильмы; Выдавать и отзывать лицензии в области кинематографии в пределах полномочий министерства в соответствии с положениями закона...

В отношении изобразительного искусства, фотографии и выставок Министерство культуры, спорта и туризма осуществляет государственное управление национальными культурными символами в соответствии с положениями закона; Руководить организацией национальных или региональных конкурсов изобразительного искусства; Получать письменные уведомления о творческих акциях, творческих лагерях, конкурсах и фотофестивалях во Вьетнаме, организуемых министерствами, ведомствами, филиалами, центральными организациями и зарубежными организациями; Получать письменные уведомления на вывоз фоторабот из Вьетнама за границу для участия в конкурсах и фестивалях от имени Вьетнама; руководить организацией и непосредственно организовывать экспозицию и показ произведений изобразительного искусства и фоторабот; руководство по организации оценочной деятельности в отношении произведений изобразительного искусства и фоторабот; Выдавать и отзывать лицензии в области изобразительного искусства, фотографии и выставок в пределах полномочий Министерства в порядке, установленном законом.

В области авторского права и смежных прав Министерство культуры, спорта и туризма принимает меры по защите законных прав и интересов государства, организаций, граждан и общества в области авторского права и смежных прав; Управлять и использовать авторские права на произведения и смежные права на исполнения, аудио- и видеозаписи, а также трансляции, в отношении которых государство является представительным владельцем и представительным управляющим; Принимать передачу авторских и смежных прав организаций и граждан государству в соответствии с положениями закона.

Управление деятельностью по выдаче, повторной выдаче, изменению и аннулированию свидетельств о регистрации авторских прав и свидетельств о регистрации смежных прав; сертификация авторских прав; Создание системы баз данных и создание национальной информационной сети по авторскому праву и смежным правам; Управлять и организовывать осуществление деятельности по оценке авторских и смежных прав; Выдача, повторная выдача, отзыв удостоверений оценщика авторских и смежных прав; Свидетельство организации по оценке авторских и смежных прав; Осуществляет руководство деятельностью коллективных представительных организаций, консалтинговых организаций, служб по авторским и смежным правам; Утвердить ставки роялти и способы их уплаты...

В области низовой культуры и пропаганды Министерство культуры, спорта и туризма руководит и организует реализацию положений о днях основания, традиционных днях, днях реагирования, торжествах, похоронах и других ритуалах, находящихся в государственном ведении Министерства или по поручению Правительства; направлять, руководить и организовывать реализацию пропагандистского и агитационного содержания (за исключением деятельности по радио- и телевещанию; досок объявлений для общественности) о руководящих принципах и политике Партии, политике и законах государства посредством культурно-художественных мероприятий, наглядной агитации и мобильной пропаганды в соответствии с положениями закона; положение о порядке организации фестивалей, конкурсов, массовых художественных мероприятий, передвижной агитации (за исключением деятельности по радио- и телевещанию), организации культурно-массовых мероприятий; управление культурной деятельностью, культурным обслуживанием и массовыми развлечениями; Государственное управление праздниками в соответствии с положениями закона; Руководство по соблюдению цивилизованного образа жизни на свадьбах, похоронах, в строительстве...

Что касается физического воспитания и спорта для всех , Министерство культуры, спорта и туризма представляет премьер-министру решение об организации региональных, континентальных и мировых спортивных мероприятий во Вьетнаме для людей с ограниченными возможностями; устанавливать критерии оценки массового физкультурного и спортивного движения; Организовывать и руководить формированием коллектива инструкторов и сотрудников по массовой физической культуре и спорту; пропаганда, руководство методиками занятий физическими упражнениями и спортом; Профессиональная подготовка специалистов в области массового спорта и физического воспитания; принять решение об организации региональных, континентальных и мировых спортивных соревнований во Вьетнаме для людей с ограниченными возможностями; массовые национальные спортивные соревнования...

Что касается спорта высших достижений и профессионального спорта , Министерство культуры, спорта и туризма представляет премьер-министру решение об организации региональных, континентальных и мировых спортивных мероприятий во Вьетнаме; Национальный спортивный фестиваль; руководить и организовывать реализацию положений о режимах и политике для спортсменов, тренеров и спортивных судей; принять решение об организации чемпионатов, молодежных чемпионатов по каждому виду спорта на региональном, континентальном и мировом уровнях, проводимых во Вьетнаме; Организовывать национальные чемпионаты, национальные чемпионаты среди молодежи ежегодно по каждому виду спорта по запросу национальных спортивных федераций...

В сфере туристического бизнеса, экскурсионной деятельности и продвижения туризма Министерство культуры, спорта и туризма управляет и организует выдачу и отзыв лицензий, карточек экскурсоводов и других сертификационных документов на туристическую деятельность; Инструкция об условиях, порядке, документах для выдачи, изменения, перевыдачи и отзыва лицензий на осуществление туристической деятельности; руководство по стандартам, процедурам и документам для подачи заявок на признание предприятий по размещению туристов и отмену решений о признании предприятий по размещению туристов; Организовать проведение оценки, признания рангов предприятий по размещению туристов и проверки качества деятельности предприятий по размещению туристов в соответствии с положениями законодательства...

Что касается прессы (включая: печатные газеты, электронные газеты, радио, телевидение, информационные бюллетени, информационные бюллетени, специальные выпуски) , Министерство культуры, спорта и туризма организует информацию для прессы и управляет пресс-информацией; Осуществлять измерение и публикацию данных, касающихся деятельности прессы, в соответствии с положениями закона; утвердить положение о порядке проведения конкурсов и фестивалей прессы; проверьте архивы прессы; управление национальной системой депонирования печатных изданий; Осуществлять электронное архивирование устных, визуальных и электронных газет в соответствии с положениями закона; Руководить и контролировать организацию заявлений и предоставление информации прессе государственными административными органами в соответствии с положениями закона.

Министерство культуры, спорта и туризма выдает, изменяет, дополняет, временно приостанавливает, отзывает и аннулирует лицензии в области печати, радио и телевидения; выдача и отзыв пресс-карт; утверждать пресс-конференции в соответствии с законодательством о печати.

Руководство деятельностью прессы и журналистов по всей стране, координация с соответствующими учреждениями для управления деятельностью вьетнамской прессы, связанной с зарубежными странами, а также деятельностью прессы иностранцев и иностранных организаций во Вьетнаме; давать заключения по вопросам назначения, повторного назначения и распределения обязанностей руководства информационных агентств в соответствии с нормативными актами.

В отношении издательской деятельности (включая издание, печать, распространение) Министерство культуры, спорта и туризма выдает, продлевает, изменяет, дополняет, временно приостанавливает, приостанавливает и отзывает лицензии в области издательской, полиграфической и распространяющей деятельности в соответствии с положениями закона; Подтверждение и управление регистрацией издательской деятельности издательства, регистрацией типографского предприятия, регистрацией печатной деятельности для продукции, не требующей лицензирования, регистрацией распространения публикаций, регистрацией деятельности в области электронной публикации и распространением электронных публикаций в соответствии с положениями закона.

Организовать экспертизу публикаций в соответствии с положениями закона; Организовать проверку депонированных изданий и управлять депонированием изданий; Организовать заказ и доставку изданий в районы с особо сложными социально-экономическими условиями, отдаленные районы, горные районы, приграничные районы и острова; Организовывать национальные издательские ярмарки и управлять распространением изданий за рубежом в соответствии с законом.

Принятие решения о приостановлении, отзыве, конфискации, запрете распространения и уничтожении незаконных изданий; Выдавать, продлевать и отзывать свидетельства на право заниматься редакционной деятельностью в соответствии с положениями закона; Осуществлять управление деятельностью по поддержке издательской деятельности в соответствии с законодательством; давать заключения по вопросам назначения, повторного назначения и распределения обязанностей руководства издательств в соответствии с нормативными актами.

Что касается электронной информации , Министерство культуры, спорта и туризма выполняет задачу по управлению онлайн-сервисами электронных игр, веб-сайтами, социальными сетями, информационным контентом и приложениями, предоставляющими информацию в режиме онлайн, в соответствии с положениями закона.

Предоставлять, продлевать, изменять, дополнять, временно приостанавливать, приостанавливать и отзывать лицензии и сертификаты на электронные онлайн-игры, создавать электронные информационные страницы, предоставлять услуги социальных сетей и электронную онлайн-информацию в соответствии с положениями закона.

Управлять содержанием, качеством и ценой радио- и телеуслуг в соответствии с положениями закона.

Что касается массовой информации , Министерство культуры, спорта и туризма разрабатывает массовую информацию и пропагандистский контент в рамках функций и задач министерства, а также руководит организацией и реализацией.

В то же время Министерство руководит созданием и функционированием базовой информационной системы; Организовать предоставление информации, управлять информационным содержанием низовых информационных систем по всей стране...

Организационная структура

Министерство культуры, спорта и туризма имеет 25 подразделений, в том числе: 1- Департамент организации и кадров; 2- Департамент планирования и финансов; 3- Юридический отдел; 4- Департамент науки, технологий, обучения и окружающей среды; 5- Министерский офис; 6- Министерская инспекция; 7- Департамент культурного наследия; 8- Кафедра исполнительских искусств; 9- Кафедра кино; 10- Бюро по авторским правам; 11- Департамент народной культуры, семьи и библиотеки; 12- Департамент международного сотрудничества; 13- Кафедра изобразительного искусства, фотографии и выставок; 14- Вьетнамское спортивное управление; 15- Вьетнамская национальная туристическая администрация; 16- Департамент культуры вьетнамских этнических групп; 17- Пресс-служба; 18- Департамент радио, телевидения и электронной информации; 19- Отдел издательского дела, полиграфии и распространения; 20- Департамент базовой информации и зарубежной информации; 21- Вьетнамский институт культуры, искусств, спорта и туризма; 22- Культурная газета; 23- Журнал «Культура и искусство»; 24- Центр цифровой трансформации культуры, спорта и туризма; 25- Школа управления персоналом в сфере культуры, спорта и туризма.

Организации, указанные от 1 до 20, являются административными организациями, оказывающими содействие министру в выполнении функций государственного управления; Организации, указанные с 21 по 25, являются государственными службами, выполняющими функции государственного управления министерства.

Министр культуры, спорта и туризма должен представить Премьер-министру для принятия решения об опубликовании списка других государственных служб, находящихся в ведении министерства.

Министр культуры, спорта и туризма определяет функции, задачи, полномочия и организационную структуру учреждений и подразделений министерства.

Департамент планирования и финансов имеет 4 отдела; Департамент организации кадрового обеспечения имеет в своем составе 4 отдела.

Настоящий Указ вступает в силу с 1 марта 2025 года; взамен Постановления Правительства № 01/2023/ND-CP от 16 января 2023 года, определяющего функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства культуры, спорта и туризма.



Источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/nhiem-vu-co-cau-to-chuc-cua-bo-van-hoa-the-thao-va-du-lich-387191.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Красочные вьетнамские пейзажи через объектив фотографа Кхань Фана
Вьетнам призывает к мирному разрешению конфликта на Украине
Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт