시의 밤 예술 프로그램

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc25/02/2024

[광고1]

시의 밤에 참석한 사람 중에는 당 중앙위원회 서기, 중앙선전부장인 응우옌 트롱 응이아가 있습니다. 중앙선전부 부장 Tran Thanh Lam; 문화예술부장, 중앙선전부 Nguyen Minh Nhut; 베트남 문학예술협회 총재인 두 홍 쿠안(Do Hong Quan)은...

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 1.

시의 밤이 Thang Long Imperial Citadel에서 열립니다.

시의 밤은 시를 기리고 시의 아름다움과 필요성을 더 넓고 깊이 삶 속에 퍼뜨리기 위한 특별한 활동입니다. 이 프로그램의 목적은 54개 베트남 소수민족의 시적 보물과 소수민족 시인의 대표적인 작품, 그리고 베트남 소수민족이 사랑하는 S자 모양의 땅에서 그들의 자연, 땅, 사람들에 대해 쓴 작품을 대중에게 소개하는 것입니다.

동시에 이 프로그램을 통해 시인은 자신의 시적 창작의 아름다움과 사명을 더 잘 이해하게 될 것입니다. 그들은 공동체 전체가 그들의 시적 창작을 기다리고 있는 것을 보았고, 사람들 사이에, 그들 자신과 더 큰 공동체 사이에 이상한 연결이 있다는 것을 발견했습니다. 조용한 창의성을 위한 큰 영감의 원천입니다.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 2.

참족 시인 키우 메일리는 참족 시인들을 대표하여 당 중앙위원회 서기이자 중앙선전부장인 응우옌 트롱 응이아에게 꽃을 선물했다.

시의 밤에 연설한 베트남 작가 협회 회장 응우옌 꽝 티에우는 "베트남 사람들은 오래되고 훌륭한 문화를 창조했으며 시는 그 문화를 창조하는 데 기여하는 마법의 아름다움 중 하나입니다. 시의 밤에 참석한 "국가의 조화" 시인들은 S자 모양의 땅에 사는 54개 민족을 대표하며 각 개인과 각 국가의 아름다움과 자유에 대한 선언문을 가져왔습니다.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 3.

베트남 작가 협회 회장 Nguyen Quang Thieu가 시의 밤에 연설

"시가 베트남 사람들의 영적 삶에서 영원히 군림하길 바랍니다. 시가 이 사랑스럽고, 위엄 있고, 불굴의, 자랑스러운 나라의 모든 곳에서 아름다움과 자유에 대한 열망을 모든 운명으로 가져오길 바랍니다. 시인 여러분, 함께 "나라의 조화"를 부르자. 시를 사랑하는 여러분, 팔과 마음과 양심으로 나라의 아름다움을 받아들이고 즐기기 위해 나아가자. 그 중 하나가 시이다" - 시인 응우옌 꽝 티에우가 강조했습니다.

이 행사는 호아빈 성 출신 예술가들이 22개의 횃불 스테이션 주변에서 공연하는 무옹족의 징 공연으로 시작되었는데, 이는 제22회 베트남 시의 날을 의미하는 숫자와 일치합니다.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 4.
Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 5.

시의 밤은 베트남 54개 소수민족의 시적 보물에 있는 귀중한 시적 유산을 대중에게 소개하는 자리입니다.

시의 밤의 주요 내용은 다음과 같습니다. 4부로 구성되어 있습니다. 1부에서는 북부 지역 작가들의 시를 낭독하고 공연합니다. 2부: 국제 시인이 교류와 시 낭독에 참여합니다. 3부: 중부 고원지대와 남부 지역 작가들의 시 낭독 및 낭독 네 번째 부분: 메아리는 남는다.

시의 밤에 공연되는 작품에는 타이족의 백마리의 새와 백마리의 꽃이라는 시와 서사시가 포함됩니다. 므엉족은 땅과 물을 낳고, 태국족은 송추손샤오(연인에게 작별인사)를 낳습니다. 이들은 베트남 소수민족의 민속문학 보물고에 있는 시적 걸작들이다.

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 6.

이 프로그램을 통해 시인들은 자신의 시적 창작의 아름다움과 사명을 더 잘 이해하게 될 것입니다.

또한, 시의 밤에는 국내외 작가들의 시 낭송도 진행됩니다. 시의 밤에 작품이 발표된 시인으로는 Nong Quoc Chan, Duong Khau Luong(타이족)이 있습니다. 로 응안 순(Giay 민족) 포사오민(파디족) 리후르엉(다오족) 키우마이리(참족) 타치 도 니(크메르족) 태국 홍족(중국계 민족) 부이 투옛 마이(므엉족) 도티탁, 응우옌푹록탄(킨족)...

올해의 시의 밤 프로그램은 시인들의 전통적인 시 낭독 스타일을 유지하면서도 음악적 효과, 퍼포먼스, 사운드, 조명, 의상 등을 활용해 연극적 요소를 조화롭고 균형 있게 결합한 것입니다. 이를 통해 관객들에게 국가 시인들의 뛰어난 시적 작품을 온전히 즐길 수 있게 되었습니다./.


[광고2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

인도네시아는 토람 사무총장과 그의 부인을 환영하기 위해 대포 7발을 발사했습니다.
하노이 거리에 공안부가 전시한 최첨단 장비와 장갑차를 감상해보세요.
“터널: 어둠 속의 태양”: 국가 자금 없이 제작된 최초의 혁명 영화
호치민시에서는 지하철 1호선 개통 당일, 수천 명의 사람들이 지하철을 타기 위해 기다리고 있습니다.

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

사역 - 지부

현지의

제품