Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

កាសែតវៀតណាមនៅបរទេស

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/06/2023


"អ្នកវិទ្យាសាស្ត្រ" នៅលើដីបារាំង

នៅក្នុងស្នាដៃរបស់គាត់ Fighting Pen លោក Dong Tung បាននិយាយថា Vietnam Soul ត្រូវបានបោះពុម្ពនៅប្រទេសបារាំង។ យោងតាម កាសែត Indochina Times លេខ 400 ចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី 24 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 1926 កាសែត វៀតណាម បានចេញផ្សាយ ប្រចាំខែជាភាសាវៀតណាម បារាំង និងចិនជាមួយនឹងបាវចនាថា "ការពារនិស្សិត និងកម្មករនៅខាងយើង ឬនៅប្រទេសបារាំងដែលត្រូវបានសង្កត់សង្កិនដោយអ្នកមានអំណាច។ ទទួលបានសេរីភាពនយោបាយ និងសេរីភាពក្នុងការបង្កើតសហជីព សេរីភាពក្នុងការធ្វើដំណើរ សេរីភាពនៃការបញ្ចេញមតិ សេរីភាពនៃការអប់រំ សេរីភាពនៃសមាគម និងបទពិសោធន៍។ កាសែតនេះត្រូវបានចែកចាយនៅប្រទេសវៀតណាមដោយ Indochina Times ជាភ្នាក់ងារ។

Tờ báo thuở xưa: Báo Việt ở xứ người  - Ảnh 1.

ការបញ្ជូនកម្ពុជា លេខ ៤៥ ចេញថ្ងៃទី ១៨ ខែមីនា ឆ្នាំ ១៩៣០

នៅប្រទេសបារាំងក៏មានកាសែត La Tribune Indochinoise ។ នៅក្នុងសៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍ រយៈពេល 41 ឆ្នាំនៃការងារសារព័ត៌មាន លោក Ho Huu Tuong បាននិយាយថា បន្ទាប់ពីបានទៅប្រទេសបារាំងដើម្បីធ្វើការជាអ្នកបកប្រែក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទី 1 លោក Duong Van Giao បានសិក្សា និងទទួលបានបណ្ឌិតផ្នែកច្បាប់ ហើយបានធ្វើការជាមេធាវីនៅតុលាការកំពូលប៉ារីសថា "ហើយនៅឆ្នាំ 1926 រួមជាមួយ Bui Quang Chieu គាត់បានបង្កើត La Tribune រដ្ឋធម្មនុញ្ញ Indochinise Party នៅប្រទេសបារាំង។

ក្រោយ​មក មាន ​ទស្សនាវដ្ដី​វិស្វកម្ម ​បាន​បោះពុម្ព​នៅ​ដើម​ឆ្នាំ ១៩៤២ នៅ​ប្រទេស​បារាំង។ នេះ​បើ​តាម​ព័ត៌មាន​ក្នុង​កាសែត ​វិស្វកម្ម នេះ​ជា​កាសែត​កម្មករ​ឥណ្ឌូចិន។ អ្នកគ្រប់គ្រងកាសែតគឺលោក Tran Ngoc Van ។ មានពេលមួយដែលកាសែតមិនត្រូវបានបោះពុម្ពជាទៀងទាត់ ដូច្នេះនៅក្នុងលេខ 34 របស់ Cong Binh ដែលបានបោះពុម្ពនៅខែឧសភា ឆ្នាំ 1945 មានកថាខណ្ឌមួយដែលនិយាយថា "ក្នុងអំឡុងពេលជាច្រើនខែ CBTC មិនបានបង្ហាញខ្លួននៅចំពោះមុខបងប្អូន" ។ The Sappers មិនត្រឹមតែជាអាហារផ្លូវចិត្តរបស់វៀតណាមសុទ្ធសាធនៃព័ត៌មាន អក្សរសិល្ប៍ នយោបាយ ជាដើមសម្រាប់ជនរួមជាតិនៅប្រទេសបារាំងប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាស្ពានសម្រាប់ស្វែងរកសាច់ញាតិផងដែរ។ នៅ Cong Binh ពេលខ្លះខ្ញុំជួបការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មស្វែងរកមិត្តភក្តិ សាច់ញាតិ និងមិត្តរួមការងារ។ វិស្វករ លេខ 33 បោះពុម្ពក្នុងខែមេសា ឆ្នាំ 1945 មានផ្នែក "ការសាកសួរ" ដែលក្នុងនោះ Luong Thanh Tam បានសុំស្វែងរកមិត្តម្នាក់ Tran Van Lieu បានសុំឱ្យស្វែងរកក្មួយស្រីរបស់គាត់ Phan Sy Tram ។

នៅប្រទេសបារាំង វិស្វករ ម្តងម្កាលមានអត្ថបទដោយអ្នកនិពន្ធល្បីៗពីផ្ទះប្រមូល និងផ្ញើដោយអ្នកអាន។ វិស្វករ លេខ ២៣ ចេញថ្ងៃទី ២០ ខែមីនា ឆ្នាំ ១៩៤៤ បានបោះពុម្ពកំណាព្យ "រាត្រីដ៏ជ្រៅ " ដោយ ឆេ ឡានវៀន។ កាសែតនេះបានផ្តល់ឱ្យអ្នកអាននូវរឿងខ្លី កំណាព្យ និងចំណេះដឹងវិទ្យាសាស្ត្រទូទៅ ដែល មូលហេតុនៃពន្លឺព្រះច័ន្ទ នៅក្នុងលេខ 23 បោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី 20 ខែមីនា ឆ្នាំ 1944 គឺជាឧទាហរណ៍មួយ។

ព័ត៌មានបច្ចុប្បន្នអំពីឥណ្ឌូចិន និងបារាំង ជាពិសេសព័ត៌មានទាក់ទងនឹងកម្មករ ត្រូវបានផ្តល់អាទិភាព។ កាសែតវិស្វកម្ម លេខ 34 បោះពុម្ពក្នុងខែឧសភា ឆ្នាំ 1945 បានរាយការណ៍អំពីព័ត៌មានឥណ្ឌូចិនអំពីអតិផរណាតម្លៃផ្ទះ តម្លៃអង្ករ តម្លៃប្រេង និងតម្លៃបន្លែ។ ក៏មានអត្ថបទ ស្តីពីស្ថានភាពសេដ្ឋកិច្ចឥណ្ឌូចិន ១៩៤០-១៩៤៤ ផងដែរ។ ក៏មានព័ត៌មាននៅទីនេះ និងទីនោះផងដែរ ព័ត៌មានពីទីក្រុងប៉ារីស។ អត្ថបទ​ទាក់ទង​នឹង​ថ្នាំពេទ្យ កីឡា និង​ជនជាតិ​វៀតណាម​ល្បី​ៗ​ពី​អតីតកាល​ក៏​លេច​ចេញ​ក្នុង​កាសែត​ដែរ។

Tờ báo thuở xưa: Báo Việt ở xứ người  - Ảnh 2.

វិស្វករ លេខ ២៣ បោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី ២០ ខែមីនា ឆ្នាំ ១៩៤៤ បានបោះពុម្ពកំណាព្យ "រាត្រីដ៏ជ្រៅ " ដោយ ឆេ ឡានវៀន នៅទំព័រមុខ។

ឯកសាររបស់ DINH BA

ជុំវិញជ្រុងអាស៊ី

Cambodian Direction គឺជាកាសែតប្រចាំសប្តាហ៍ដែលគ្រប់គ្រងដោយ A. Alliès ដែលមានទីតាំងនៅ 182 ផ្លូវអង្គឌួង រាជធានីភ្នំពេញ ដែលមានលោក Nguyen Van Phuc ជាអ្នកគ្រប់គ្រងទូទៅ និងលោក Tran Kim Chi ជានិពន្ធនាយក។ កាសែត​បាន​ណែនាំ​ខ្លួន​ឯង​ថា​ជា "ភ្នាក់ងារ​អភិរក្ស [យល់​ដឹង​ដើម្បី​រក្សា] ផលប្រយោជន៍​កសិកម្ម ឧស្សាហកម្ម ពាណិជ្ជកម្ម និង​ឧស្សាហកម្ម"។ កាសែត​ពិភាក្សា​ពី​សេដ្ឋកិច្ច​ប្រទេស​យើង​ក៏​ដូច​កម្ពុជា៖ តើ​ផ្សារ​ភ្នំពេញ​មាន​អនាម័យ​គ្រប់គ្រាន់​ដែរ​ឬ​ទេ? (លេខ ១២ ថ្ងៃទី ៣០ ខែកក្កដា ឆ្នាំ ១៩២៩) ហេតុអ្វីបានជាប្រជាជនយើងក្រ ហើយប្រទេសយើងខ្សោយ? (លេខ ២៧ ថ្ងៃទី ១២ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ ១៩២៩)។

ព័ត៌មានពិភពលោកមានផ្នែកមួយហៅថា "កិច្ចពិភាក្សាពិភពលោក" ដែលពិភាក្សាអំពីបញ្ហានយោបាយ យោធា ឬការនិយាយ៖ "មតិរបស់លោក Wang Jingwei ស្តីពីសេរីភាពនៃការនិយាយនៅក្នុងប្រទេសចិន" (លេខ 45 ថ្ងៃទី 18 ខែមីនា ឆ្នាំ 1930) "ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់៖ តម្រុយនៃការដាំ "គ្រាប់បែក" ឥឡូវនេះត្រូវបានរកឃើញហើយ (លេខ 36 ថ្ងៃទី 14 ខែមករា ឆ្នាំ 1930)។ ប្រលោមលោក feuilleton នៅ កម្ពុជា គឺជាគ្រឿងទេសផ្នែកអក្សរសាស្ត្រជាមួយ ស្នេហា គឺជាខ្សែពួរនៃអយុត្តិធម៌ ដោយ VP, ព្រលឹងផ្លាស់ប្តូររាងកាយ បកប្រែដោយ Phan Phoi Dinh និង Two [ពីរ] ស្នេហាលំបាក ដោយ វ៉ាន់ ភី។ ផ្នែក "វ៉ាន់អ៊ុយ" មានតាំងពីកាសែតត្រូវបានបង្កើតឡើងដំបូងដើម្បីបោះពុម្ពកំណាព្យ។ បញ្ហាវប្បធម៌ សង្គម និងនយោបាយរបស់ប្រទេសជាច្រើនត្រូវបានពិភាក្សា។ ឧទាហរណ៍៖ បញ្ហាវប្បធម៌តាមរយៈអត្ថបទ ចំណាប់អារម្មណ៍ និងការពិភាក្សាលើការច្រៀង “កៃហ្លួង” (លេខ ៤៩ ថ្ងៃទី ១៥ ខែ មេសា ឆ្នាំ ១៩៣០); លេខ 13 បោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី 6 ខែសីហា ឆ្នាំ 1929 បានពិភាក្សាអំពី បញ្ហានយោបាយរបស់គណបក្សជាតិនិយមវៀតណាមទីក្រុងហាណូយ និងសង្គមសម្ងាត់ Saigon ទាក់ទងនឹងមនោគមវិជ្ជាពិភពលោកបច្ចុប្បន្ន ; ជា​ថ្មី​ម្តង​ទៀត ដោយ​និយាយ​យ៉ាង​ច្បាស់​អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​សំខាន់ៗ​មួយ​ចំនួន​ដែល​ទើប​កើត​ឡើង​នៅ​ភាគ​ខាង​ជើង (លេខ ៤១ ថ្ងៃ​ទី ១៨ ខែ​កុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៣០)…

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មនៅទំព័រចុងក្រោយ ដែលជាផ្នែកនៃទំព័រខាងក្រោមណែនាំផលិតផល និងម៉ាកយីហោនៅកម្ពុជា វៀតណាម។ នោះគឺជាហាង Hiep Loi របស់ ង្វៀន វ៉ាន់វ៉ាង លក់គ្រឿងបន្លាស់រថយន្ត ហាងថតរូប ឡុក ក្វាង នៅណាមវ៉ាង (ពោលគឺភ្នំពេញ) ផ្សាយក្នុងលេខ ៧ បោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី ២៥ ខែមិថុនា ឆ្នាំ ១៩២៩; គឺហាងមាស Chi Thanh របស់លោក Nguyen Van Que នៅ Saigon គឺជាឱសថស្ថាន Thien Hoa Duong នៅ Cho Lon លេខ 36 បោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី 14 ខែមករា ឆ្នាំ 1930... កាសែតនេះបានបោះពុម្ពលើកទីមួយនៅថ្ងៃទី 14 ខែឧសភា ឆ្នាំ 1929 បញ្ចប់ត្រឹមលេខ 51 បោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី 29 ខែមេសា ឆ្នាំ 1930។ ក្នុង​លេខ​ចុង​ក្រោយ​នេះ កាសែត​បាន​ប្រកាស​ពី​មូលហេតុ​ឈប់​រៀបចំ​កាសែត​ឡើង​វិញ។

យោងតាមសៀវភៅ Combat Pen នៅប្រទេសចិនមានកាសែត Thanh Nien បន្ទាប់មកទស្សនាវដ្តី Torch របស់យុវជនបដិវត្តន៍វៀតណាម និងកាសែត Quan Nhan របស់និស្សិតវៀតណាមនៅបណ្ឌិតសភាយោធា Whampoa ។ សៀម​ក៏​មាន​កាសែត​វៀតណាម​ដូច​ជា ដុងថាញ់ ថាន់អៃ ដាយ ជុង ទៀង ជួង ...។



ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

ផ្នូរនៅ Hue
ស្វែងរក Mui Treo ដ៏ស្រស់ស្អាតនៅ Quang Tri
ការបិទច្រក Quy Nhon ដែលជាកំពង់ផែពាណិជ្ជកម្មដ៏សំខាន់នៅតំបន់ Central Highlands
បង្កើនភាពទាក់ទាញរបស់ទីក្រុងហាណូយពីកន្លែងទេសចរណ៍ផ្កា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល