作家であり翻訳家でもあるマイ・ソンの本名はグエン・ミン・ソンで、1956年9月10日に生まれ、クアンガイ省のトラン・クオック・トゥアン学校の生徒でした。その後、彼は家族を追ってニントゥアン省ファンランに移住した。
1988年、兵役を終えた後、彼と弟のグエン・ミン・トゥアン(カオ・トゥアン)はビントゥアン省で仕事に戻りました。彼はビントゥアン文学芸術協会の最初の2期(第1期:1988年~1993年、第2期:1993年~1998年)の執行委員会メンバーであり、事務局長、ビントゥアン文学芸術雑誌(Blue Sea)の副編集長を務めた。作家であり翻訳家でもあるマイ・ソンは、1985 年 12 月にベトナム作家協会が主催した第 3 回若手作家会議の代表者でした。ホーチミン市に転勤し、ムックティム紙とカーンクアンド紙の編集に携わりました。数年後、ホアセン大学図書館部に招かれました。この間、妻のフォンが重病で他界。彼は悲しみを乗り越え、独学、執筆、翻訳、書籍や新聞の編集に専念した。彼は散文、編集、翻訳のさまざまなジャンルで 12 冊の本を出版しており、その中には、Tri Thuc Publishing House の「101 Philosophers」(2007 年第 2 四半期)、「Strange Objects on the Head」(短編集、1997 年)、「Fiction」(短編集、2003 年)、「The Universe in an Atom」(2008 年)、「Philosophical Stories」(2005 年) などがあります。
作家で翻訳家のマイ・ソン氏と作家のレー・ミン・クエ氏は、2007年11月7日から11月14日まで韓国の全州市で開催された第1回アジア・アフリカ文学フェスティバル(JAALFOC)にベトナム代表として参加した。これは、作家、特にアジアとアフリカの作家の間に新しい関係を築き、現代世界における作家の声を強化することを目的としたフェスティバルです。 2つの大陸から約100人の作家が集まった会議で、彼は「架空の登場人物の哲学的側面」という論文を発表し、成功を収めました。
マイ・ソンの文章は、一言一句が丁寧で、非常に感情を呼び起こし、非常に一般的な性質の社会的、人道的な問題について頻繁に言及しています。作家のレー・ミン・クエ氏は、この小説集を読んだ際、次のようにコメントした。「『マイ・ソン』は、ほこりや口論、争い、乗り物、事件など、私たちが毎日目にする現実を直接描写しているわけではない。著者は、いくつかの詳細と登場人物の個性のタッチに頼って、豊かな文学的アイデアを展開しています。
彼が『言葉の魅力』(ベトナム文学を読む、外国文学を読む、哲学を読んで議論する、インタビューと短編小説を書くの5部構成)という本を出版したとき、彼は文学仲間からも高く評価されました。作家のグエン・ナット・アン氏は「マイ・ソン作家の多くの作品は言葉の魅力の基準に達している」と述べた。
数十年にわたり親しい兄弟としてお互いを知り、何度も彼の話を聞いてきましたが、私は彼のキャリアに関する心からの言葉を決して忘れることができません。「私がこの世を去るとき、私はただアイデアによって創造された純粋な精神の塊でいられたらいいと願っています。」翻訳に関しても、彼のコンセプトは多くの才能ある翻訳者によって支持されています。
「どんな翻訳をするにしても、ただ言語を枯渇させようとするだけではだめです。まずは読んで、その雰囲気に浸らなければなりません。」
作家で翻訳家のマイ・ソンは、ホアセン大学図書館部長を務めていた数年間、息子のグエン・ヴー・フンの最初の翻訳本である『皇帝と美女』に関する会議を熱心に開催しました。それは洪のキャリアにおける重要なデビューだった。このイベントには50人以上の作家や翻訳家が出席した。彼は、権威あるホア・セン書棚の100冊以上の出版物を編集、翻訳、出版した功績があるだけでなく、大きな反響を呼んだ多くの文学・哲学イベントを企画した功績もある人物だと私は知っています。
2023年12月25日クリスマスイブ午前0時、作家で翻訳家のマイ・ソンさんが、ロンアン省ドゥックホア市ミーハンナム村アプモイ1番地ドンゴー交差点の自宅で息を引き取った。ファンティエットとサイゴンの文学界は深く哀悼し、ソーシャルネットワークには遺族への哀悼のメッセージが直ちに溢れた。悪い知らせを聞いたとき、私はショックを受け、困惑しました。彼と私は長い間親しく、愛し合っていたため、別れの悲しみが私の心を満たしました。彼は優しくて、私と私の家族を家族のように愛してくれます。私が初めて文壇に入った初期の頃(1994年頃)から、何を書くべきか、どのように書くべきかを指導し、提案してくれたのが彼であり、無条件に献身的な先生であったことに感謝しています。私たちの関係は永遠に続きました。彼がまだファンティエットのチャンフンダオ通りの家に住んでいた頃、彼の妻フォンはよく私に料理を作ってくれました。私がファンティエットに行くときはいつも、そこで休憩していました。彼の家にはいつも芸術家の友人がいっぱいで、当時のファンティエット町の1975年以前と以後の多くの芸術家を集めた人物でした。彼の家族がサイゴンに戻ったとき、私は子供たちを大学受験に連れて行き、彼の家に泊まりました。彼は食事や宿泊場所のすべてを手配し、必要な指示を常に与えてくれました。
過去数十年間、北から南まで文学界を旅してきましたが、あなたほど思慮深く親切な作家に出会ったことはありません。彼は、とても悲しく、とても美しく、とても男らしい笑顔をいつも口元に浮かべ、利他的な生活を送り、心からすべての人を愛しています。私は彼の強い意志を尊敬しています。彼は独学で英語と哲学を学び、有名な翻訳家になりました。独学で文章を書いて有名な作家になりました。しかし、彼は周りの人々を愛し、友達を無条件に愛することを知っているので、私は彼をさらに尊敬しています。
ソース
コメント (0)