Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「ベトナムはいつでもあなたを歓迎する準備ができています」

Việt NamViệt Nam07/04/2025

[広告_1]
国会議長のトラン・タン・マン氏とその妻がタシケント東洋大学の伝統的なホールを訪問。写真:ドアン・タン/VNA

タシケント東洋大学は、1918年11月に設立され、ウズベキスタンで最も古く、東洋研究の分野で最も権威のある大学の1つです。この学校は社会科学、言語学、国際関係、地域研究の分野での訓練に特化しています。ベトナムを含む世界中の大学や研究機関との国際協力プログラムが数多くあります。特に、学校にはベトナム語を教える部門があります。

トラン・タイン・マン国会議長は、学校でベトナム語を学んでいる教師や生徒たちと話をしながら、ベトナムから数千キロ離れた場所でウズベキスタンの若者たちが話す愛すべきベトナム語を聞いたときの感動を表現した。

写真のキャプション
トラン・タン・マン国会議長がベトナム語を学ぶ教師と生徒との会合で演説する。写真:ドアン・タン/VNA

この機会に、チャン・タン・マン国会議長は、ここでベトナム語教育に努力と知恵を捧げてきた教師たちとすべての人々に心からの感謝の意を表した。教師たちの献身と刺激のおかげで、ますます多くの生徒がベトナムについて知り、学び、ベトナムを愛するようになりました。チャン・タン・マン国会議長はまた、愛を捧げ、ベトナムを学び、経験し、交流するためにベトナムを選んだ学生たち、熱意ある若者たち、将来の文化大使たちに感謝の意を表した。

チャン・タン・マン国会議長によれば、東洋を学ぶことは単にアジア諸国の歴史、文化、言語を学ぶということではなく、数千年にわたって東洋社会を形成してきた中核的価値観を解読する鍵でもあるという。ここでは、人間の価値が守られ、大きなアイデアが育まれ、変化する世界における世界的な進歩と関与を促進するための革新的なソリューションが生み出されます。グローバル化の文脈において、東洋を学ぶことは文化交流をより深く理解することに貢献し、それによって国際協力を促進し相互理解に基づく平和な世界を築くことにつながります。東洋研究は学問分野であるだけでなく、地球規模の問題を観察し解決するための重要なレンズでもあります。

写真のキャプション
タシケント東洋大学のベトナム語を学ぶ学生がこのプログラムに参加します。写真:ドアン・タン/VNA

ベトナムとウズベキスタンは地理的に遠く離れているものの、両国民の間には多くの類似点があることを強調した。チャン・タン・マン国会議長は、両国は数千年の歴史を持ち、多くの浮き沈みを経験しながら独立を守り、文化的アイデンティティーを保持し、人類の知識という共通の宝に貢献してきたと述べた。こうした共通点こそが、過去数十年にわたる両国の良好な友好関係の確固たる基盤となっているのです。

国会議長のチャン・タイン・マン氏は、言語は人と人、国と国を結びつける重要な架け橋であると主張し、ベトナム語を学ぶことは、学生が言語を理解するのに役立つだけでなく、回復力と創造性、友情と寛容の伝統を持つ1億人以上の国民の豊かな文化を発見するのに役立つと述べた。とりわけ、学生たちはベトナムとウズベキスタンの友好関係を強化することに大きく貢献しています。チャン・タン・マン国会議長は、このプログラムを修了した多くの学生が外交官、実業家、教師、通訳、ベトナム研究の専門家となり、ベトナムとウズベキスタンの協力の架け橋となり、両国の共通の発展に貢献することを期待している。国会議長は「ベトナムはいつでも皆さんを歓迎する用意がある」と強調した。

代表団はベトナム語を学んでいる教師や学生と会った。写真:ドアン・タン/VNA

ベトナム語には独特の特徴があり、忍耐と絶え間ない努力が必要であり、ベトナム語特有の発音、イントネーション、トーンに慣れるのに多くの時間を費やす必要があると信じている国会議長のトラン・タイン・マン氏は、勤勉さと情熱があれば、学生は徐々にベトナム語を習得できると信じている。国会議長は、学生たちが言語の学習に加え、ベトナムの文化、歴史、人々について学ぶことに時間を費やし、ベトナムの国を建設し防衛してきた4,000年の歴史に対する理解を深めることを期待している。多くの貴重な景観と独特の民俗文化美が国連教育科学文化機関(ユネスコ)の世界遺産に認定されています。さらに、ベトナムには豊かで多様かつ魅力的な料理があり、多くの海外の観光客に楽しまれ、愛されています。

チャン・タン・マン国会議長は、将来、多くの学生がベトナムに来て勉強し、働き、ベトナムの生活や文化、そしてダイナミックな発展を直接体験する機会が得られることを期待している。チャン・タン・マン国会議長は、タシケント東洋大学が2011年よりハノイ国立大学と協力に関する覚書を締結し、ベトナム文化と言語に関する研究プログラムを実施してきたことを知り喜びを表明し、両国間の協力がますます強化され、両国民の友情が深まり、平和で持続可能かつ繁栄した未来を共に築くことができると確信していると述べた。

写真のキャプション
国会議長のトラン・タン・マン氏はタシケント東洋大学に勤務している。写真:ドアン・タン/VNA

以前、学校の理事会との会談で、国会議長のトラン・タン・マン氏は、学校がベトナムの主要大学と緊密に連携し、両国の学生と講師が共同プロジェクトを開発することを促進することを期待した。教育と学習におけるデジタル技術、人工知能 (AI) の応用を促進する。タシケント東洋大学は、今年ベトナムで開催予定の第7回ベトナム研究会議に指導者、専門家、学者を派遣することを提案した。

トラン・タン・マン国会議長は、ここの芳名帳に、ベトナム語教育に努力と知恵を捧げてくれた教師たちとすべての人々に心から感謝の意を表した。ベトナムを愛し、勉強と研究の場としてベトナム語を選んでくださった学生の皆さんに感謝します。チャン・タン・マン国会議長は、「タシケント東洋大学が今後も力強く発展し、ベトナムとウズベキスタンのますます強固で深い友好関係の育成に積極的に貢献し、共に平和で持続可能かつ繁栄した未来を築いていくことを願っています」と書いた。

国会議長のトラン・タン・マン氏がタシケント東洋大学の芳名帳に書き込みをしている。写真:ドアン・タン/VNA

*現地時間4月7日午前、首都タシケントで、チャン・タイン・マン国会議長夫妻とベトナム国会の高官代表団が独立記念碑に献花した。


[広告2]
出典: https://hanoimoi.vn/chu-tich-quoc-hoi-viet-nam-chung-toi-luon-san-sang-chao-don-cac-ban-698175.html

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

勝利と絆 in ベトナム:トップクラスの音楽と世界の自然の驚異が融合するとき
4月30日の記念日に向け、戦闘機と1万3000人の兵士が初めて訓練を行った。
U90退役軍人がTikTokで戦争体験を語り、若者の間で騒動を巻き起こす
瞬間と出来事: 1975 年 4 月 11 日 - スアンロックでの戦闘は激しかった。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品