Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

霧深いダラット市の高校生にとって有意義な週末の朝

週末の朝、霧の立ち込める街ダラットは、お気に入りの大学について学ぶ学生たちでいっぱいです。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/03/2025

今朝3月22日、タンニエン新聞の試験シーズンコンサルティングプログラムがラムドン省ダラット市の学生たちのもとを訪れました。試験コンサルティング プログラムは今年で 27 年目を迎え、何千もの花が咲く美しい街で 7 年連続で開催されることになります。

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 1.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 2.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 3.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 4.

上級生のためのダラットでの有意義な週末

写真: バ・ドゥイ


ダラット市とラムドン省の高校から約3,000人の生徒が早朝、ダラット大学を訪れた。最大33ヘクタールの緑豊かな大学キャンパスで、学生たちは大学や留学会社が開設したブースについて学び、受験シーズンコンサルティングデーに出席した学校の代表者に実践的な質問をしました。

週末の朝、ラムドン省の学生たちは諮問委員会に対する一連の「難しい」質問に興奮していた。

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 5.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 6.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 7.

学生たちは、高校卒業試験や学校入学だけでなく、雇用や地域の将来の経済発展計画など、実践的な質問をしました。

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 8.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 9.

ラムドン省の学生約3,000人がタンニエン新聞の2025年試験シーズンコンサルティングプログラムに参加

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 10.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 11.

受験コンサルティングプログラムは27年目を迎え、霧の街ダラットでのプログラムは7年連続となります。

写真: バ・ドゥイ

特に、大学・短大入試における専攻や留意点だけでなく、大学1年生からインターンシップができるかどうかなど、企業での早期インターンシップに関する質問にも興味津々の学生が多いようです。あるいは、多くの学生は、ダラットの今後の主要経済分野の開発計画など、より先を見据えた「戦略的な」質問をします。あるいは、ラムドン省と国家の原子力工学産業の発展に関するビジョンなど...

今年は、2018年一般教育プログラムに基づき、12年生が高校卒業試験を受ける最初の年です。昨日3月21日、教育訓練省は、2025年大学入学規則としても知られる、就学前教育のための大学および専門学校入学規則のいくつかの条項を修正および補足する通達第06/2025/TT-BGDDT号を正式に発行しました。

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 12.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 13.

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 14.

33ヘクタールの面積を誇るベトナムで最も美しい大学の一つ、ダラット大学が本日のプログラムの開催地です。

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 15.

学生には、将来の専攻やキャリアの選択に関する最新の有用な情報が掲載されている、 Thanh Nien新聞の2025 年度入学ハンドブックが配布されます。

写真: バ・ドゥイ

Sáng cuối tuần tại Đà Lạt, thành phố mờ sương ý nghĩa với học sinh cuối cấp - Ảnh 16.



コメント (0)

No data
No data
アーティストたちはコンサート「兄弟は千の棘を乗り越えた」に向けて練習に忙しい
ハザンコミュニティ観光:内生文化が経済の「てこ」として機能するとき
ベトナムがカンボジアに勝利したとき、東南アジアのファンは反応した
神聖な生命の輪

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品