Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

忘れられた人々

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/11/2023

[広告_1]

「まず礼儀作法を学び、それから文学を学びなさい」直接生徒を教えるわけではありませんが、ナニーの仕事は生徒に振る舞い方、礼儀正しさ、コミュニケーションの取り方などを教える静かで大変な仕事でもあります...

いたずらな生徒の涙

子どもが好きでこの職業を選び、ホーチミン市グエンフエ小学校の乳母として5年間働いているファム・ティ・リン・フォンさん。

彼女は、教師になることも夢見ているが、現在のベビーシッターの仕事を通じて、子供たちに実践を教え、大人になるまでの生活習慣や性格を訓練することができると話した。

リン・フオンさんは、仕事を始めることに熱心だったが、最初の1年間は多くの困難に直面したと語った。

 Ngày nhà giáo Việt Nam: Những người dễ bị lãng quên
 - Ảnh 1.

フォンさんが生徒たちから受け取った贈り物

「最初の1年間は、保護者、生徒、家族など、様々な方面からのプレッシャーに耐えなければなりませんでした。まるで白紙のようで、ノートの最初のページに何を書いたらいいのか分からず、食事も眠れないこともありました。でも、いつも励まし、慰めてくれる同僚や保護者に出会えた幸運に恵まれ、どんな困難も乗り越えようと努力しました」とフォンさんは語りました。

しかし、プレッシャーはそれだけでは終わりませんでした。そのとき、フォンさんはいたずら好きな生徒にも出会い、何度も泣かされました。

「私が彼女を預かった年、彼女は4年生で、クラスは45人でした。彼女はいつも口答えばかりで、とても傲慢で、いたずらばかりしていました。ご飯を食べる時に使う長いステンレス製のスプーンをどうしたらいいのか分からなかったのですが、彼女はそれを曲げて、食べながらテーブルや椅子に叩きつけていました。ある日、彼女はそれで遊んでいて、友達のお腹を蹴ってしまったのです。当時、私はまだ学校に赴任したばかりで、経験も状況への対処法も全く分かりませんでした。しかし、一人の友達のせいで他の44人を放っておくわけにはいきませんでした。私は学校委員会に支援を求め、優しい言葉で彼女を説得しましたが、彼女は言うことを聞いてくれる日もあれば、聞いてくれない日もありました」とフォンさんは振り返ります。

翌年、その生徒はまだ学校で勉強していたにもかかわらず、11月20日、フォンさんに別れを告げに来なかった。

「私が学校で教えた3年目、彼女が6年生の時、11月20日のお祝いに学校に戻ってきてくれました。『この前は悲しませてしまってごめんね』と言ってくれて、私は涙をこらえることができませんでした。でも、彼女はすっかり変わって、とても素直で礼儀正しくなりました。クラスでいたずらっ子で目立っていた彼女が、こんなにも理解のある子に育つとは思いもしませんでした」と、彼女は感慨深げに語りました。

 Ngày nhà giáo Việt Nam: Những người dễ bị lãng quên
 - Ảnh 2.
 Ngày nhà giáo Việt Nam: Những người dễ bị lãng quên
 - Ảnh 3.

「ベビーシッターになることを選んだ皆さんは、ぜひ仕事に心を込めて、愛情の腕を広げて子どもたちに教えてあげてください。親の思いやりと分かち合いを大切にし、子どもたちは常に愛らしく、尊重され、良い教育を受けるに値する存在であるということを心から感じ、子どもたちを心から愛してください」とリン・フオンさんは語りました。

「良い木を植えれば、甘い果実が実る」

かつてはいたずらっ子だった生徒が成長していくのを目の当たりにして、フォンさんは彼の両親に打ち明けた。親はこう言った。「フォン、あなたは成功したわね。おめでとう!立派な木を植えて、それが甘い実をつけているわ…」彼女はとても感動してうれしかったと言い、自分の生徒がいつまでも幸せで、健康で、一生懸命勉強して、良い子、良い生徒でいてくれることを願った。

フオンさんは毎年、生徒を教える中で、自分自身のために教訓と経験を積み重ねています。彼女は、その「特別な」生徒のおかげで自信がつき、仕事をより良く行うために多くのことを学んだと話しました。

リン・フオンさんによると、高校時代に困難に陥ったとき、先生方に励まされ、指導していただき、彼女が今日あるのは、過去の献身的な先生方の努力のおかげであるとのこと。彼女は現在、乳母として働いており、子供たちが従順で礼儀正しく、よく勉強してくれることを常に願っています。彼女は子供たちを甘やかすのではなく、愛情をもって教え導きます。

彼女は、教師は親から尊敬と名誉を受けることが多いが、乳母は親として接したり、分け与えてもらったりすることはほとんどないと打ち明けた。

「でも、子供が好きなら、もう少し寛容になるべきだと思います。ベビーシッターの仕事を選ぶ人が誰であれ、仕事に心を込めて、愛情の腕を広げて子供たちを教えてほしいと願っています。親の思いやりと分かち合いを大切にし、子供は常に愛らしく、尊敬され、良い教育を受けるに値する存在だと心から感じ、子供たちを愛してください。私はいつも親の世話に感謝し、生徒たちにも感謝しています。彼らは親と先生たちの甘い幸せだからです」とフォンさんは語りました。

教壇の外で沈黙する教師たち

11月20日のベトナム教師の日には、教師たちが保護者や生徒から気遣われ、祝福されているのを目にするたびに、私は教室の外で黙々と働いている乳母、司書、医療従事者、用務員、警備員などのことを思い出します。

彼らは教壇に直接立って生徒を教える立場にはありませんが、この国の教育の構築にこれまでも、現在も、そしてこれからも貢献していくでしょう。

数十年にわたって教育現場に携わってきたにもかかわらず、11月20日のベトナム教師の日には花束や挨拶を一度も受け取ったことがない人もいます。なぜなら、彼らは教壇に立つ教師ではないからです。この特別な機会に、悲しい気持ちになる人も多いと思います。

ですから、教師だけではなく、教室の外で黙々と働いている人たちにも感謝の気持ちを示す必要があると思います。 11月20日のベトナムの教師の日には、良い願いや花、ちょっとした贈り物が、多かれ少なかれ彼らの心を温めてくれるでしょう。

最近、友人が、子どもの学校の警備員と用務員に贈り物をあげる計画について話してくれました。それを聞いた息子は、「お父さん、これは先生のものだよ。どうして警備員に渡すの?」と言いました。

父親は警備員と管理人に贈り物をした理由を説明しなければならなかった。ついに息子は理解し、非常に喜びました。

Ngày Nhà giáo Việt Nam, đâu chỉ tri ân người thầy - Ảnh 1.

ベトナムの教師の日には、教室の教師に加えて、学校で働く人々にも感謝の気持ちを表すことができます。

イラスト:ダオ・ゴック・タック

これは、清潔で美しく平和な学校づくりに貢献している沈黙の人々や肉体労働者に感謝する方法を子供たちに教えるための貴重な教訓とみなすことができます。

親戚や友人の中には、なぜその友人が学校の警備員や用務員に贈り物をあげたいのかと不思議に思う人もいた。それは、過去から現在に至るまで、11月20日は保護者と生徒が教師に感謝の気持ちを表す日であったため、理解できます。

しかし、この親は違った考えを持っています。彼は、警備員、用務員、教師、校長に至るまで、学校のすべての職員が学校のために献身していると信じています。

教育に尽力するすべての人に感謝します。子どもたちに、周りの沈黙している人々に感謝することを教えましょう。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

4月30日の祝日を前に「愛国的な赤ちゃん」のトレンドがソーシャルネットワークで広がる
4月30日の祝日に国旗ドリンクでコーヒーショップが熱狂を巻き起こす
歴史的勝利を収めたコマンドー兵士の思い出
ベトナム出身の女性宇宙飛行士が地球の外で「こんにちは、ベトナム」と言った瞬間

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品