法律が施行されましたが、海外在住のベトナム人がベトナムで不動産を購入したい場合、何を準備する必要がありますか?

Việt NamViệt Nam25/08/2024


Kiều bào mua nhà đất: Cần chuẩn hóa giấy tờ tùy thân - Ảnh 1.

ホーチミン市ニャーベ区グエン・フー・トー通りに建設中の商業用高層ビル – 写真: TU TRUNG

土地法および住宅法では、海外に居住するベトナム人(在外ベトナム人)が不動産を受け取ったり、贈与したり、譲渡したりするには、ベトナムに入国できることが条件と定められています。これらの手続きを実行するには、海外在住のベトナム人は、ベトナム国籍、ベトナム出身であることを証明する書類など、関連する身分証明書をすべて所持している必要があります。

土地法:海外在住ベトナム人は国内国民と同じ権利を持つ

2024年土地法では、海外に居住するベトナム人の土地使用者はベトナム国民および海外に居住するベトナム系の人々であると規定されています。ベトナムでは、これら2つのグループの人々は土地利用と住宅所有に関して異なる権利を持っています。

したがって、海外に居住するベトナム人はベトナム国民(つまり、ベトナム国籍を保持する人)であり、国内の個人と同様に土地に関連するすべての権利と義務を行使する権利があります(2024年土地法第4条第3項)。これらは、国から土地を割り当てられる権利、土地を賃借する権利、土地使用権を認められ、証明書を付与される権利、土地使用権を受け取る権利、土地を転貸する権利、土地を転用する権利、土地を譲渡する権利、土地を賃借する権利、土地を転貸する権利、土地を転用する権利、土地を譲渡する権利、土地を賃借する権利、土地を転貸する権利、土地を相続する権利、土地を寄付する権利、土地を抵当に入れる権利、土地使用権を使用して資本を拠出する権利です。

これにより、ベトナム国籍を持ち海外に居住するベトナム人は、2013年土地法で規定されている特定の権利に制限されることなく、ベトナム国内のベトナム国民と同様に住宅や土地を直接購入することができる。また、同法では、国内の個人とベトナム国籍を持ち海外に居住するベトナム人の両方を「個人」という一般的な用語で統一している。したがって、国内の個人およびベトナム国籍を有する海外在住のベトナム人を含む、土地を使用する個人の権利と義務は平等です。

住宅法を定める政令95/2024第3条は、個人がベトナムで住宅を所有できることを証明する文書の種類を規定しており、ベトナム国民は身分証明書、ベトナムのパスポート、またはベトナム国籍を証明するその他の文書を所持しなければならないと規定している。海外に居住するベトナム国民が住宅を所有するには、住宅を建てる時点でベトナムへの入国スタンプが押印された有効なベトナムのパスポートを所持していなければなりません。

公証機関で住宅売買契約書や土地使用権譲渡契約書を公証し、土地登記所支所で名義変更を登記する際には、ベトナム国籍を有する海外ベトナム人が上記の住宅所有資格を有することを証明する書類を携帯する必要があります。

海外在住ベトナム人の権利拡大

2024年土地法第44条第1項は、「ベトナムへの入国を許可された海外ベトナム人は、ベトナム国内で土地使用権に付随する住宅を所有し、住宅開発プロジェクトにおける土地使用権の譲渡を通じて土地使用権を有することが許可される」と規定している。

ベトナムで住宅を所有する手続きを行う場合、海外に居住するベトナム出身者は、出入国に関する法律に従って外国のパスポートまたは有効な国際旅行書類、および国籍に関する法律に従ってベトナム出身であることを証明する書類を所持していなければなりません。ベトナム出身であることを証明する書類を発行する機関は、申請提出時にベトナム出身者が居住する国の司法省または外交代表機関、あるいは外務省管轄の海外ベトナム人国家委員会です。

住宅所有の資格を証明するために、海外に居住するベトナム人は、住宅取引に署名する時点で、ベトナムへの入国スタンプが押された有効なパスポート、またはベトナムへの入国スタンプが押された国際旅行文書を所持している必要があります。上記の条件をすべて満たす場合、海外に居住するベトナム人は法律に従って住宅と土地の権利を享受します。

Kiều bào mua nhà đất: Cần chuẩn hóa giấy tờ tùy thân - Ảnh 2.

ホーチミン市7区で建設中の不動産プロジェクト – 写真: Q. DINH

手順は何ですか?

国家人口データセンター(公安省社会秩序行政警察部 - C06)の副所長トラン・ズイ・ヒエン少佐によれば、原則として、身分証明書を申請したい海外在住ベトナム人は、ベトナム国籍を保持しているか、または現在も保持しており、居住地を確定している必要がある。

現在、公安省は国民の居住地確認に関する政令62号の改正(永住地、一時居住地、現居住地の区別)を提案している。そこから当局は現在の居住地を登録する手続きを行い、IDカードに情報を印刷してもらい、海外在住のベトナム人にIDカードを発行することになる。

ハノイ弁護士会のトラン・ティ・タン・ラム弁護士は、海外在住ベトナム人、通称海外ベトナム人に関して、2024年土地法で、資格に応じて土地使用権証明書を交付される2つのグループが認められると述べた。それは、「海外に居住するベトナム人はベトナム国民である」、そして「海外に居住するベトナム系の人々」です。ただし、ベトナム出身であることを証明するには、国民身分証明書などの個人文書が必要です。ベトナム国籍法では、ベトナム国籍を持つ人はベトナム国民であるとも規定されています。

2023年身分証明書法第19条に基づき、2024年7月1日より、身分証明書の交付を受ける者はベトナム国民でなければならないと規定されています。したがって、海外在住ベトナム人がベトナム国籍を保持し、14歳以上であれば、IDカードを発行される資格があります。海外在住ベトナム人がベトナム国籍を保持し、14歳未満で必要である場合、IDカードが発行されます。

国民身分証明書の発行手続きは、身分証明書法を定める政令第70号第21条に次のように規定されています。

国民は身分管理機関(国民が居住する地区、県、鎮、市警察などの身分管理機関または公安部の身分管理機関)に出向き、身分証明書の発行、交換、または再発行を申請し、姓、ミドルネーム、出生名、個人識別番号、居住地などの情報を提供し、受け取り側が国家人口データベースの情報を確認して比較できるようにします。

– 国民の国家人口データベース内の情報が入手できない、または不正確な場合、受取人はIDカードの発行、変更、または再発行を要求する前に、規則に従って情報を調整する必要があります。

– 国民の情報が正しい場合、IDカードの発行、交換、または再発行の申請を受けた人は、国家人口データベースから国民に関する情報を抽出するものとします。IDカードの発行、交換、または再発行を申請した人の情報が正しいことを確認した後、その人は身分証明法第23条の規定に従ってIDカードの発行手続きを行うものとします。

国家公務員ポータル、公安部の公務員ポータル、国民身分証明書アプリケーションを通じて ID カードを発行する手順: 国民は手順を選択し、国家人口データベースで利用されている自分の情報を確認します。情報が正しければ、時間と身元管理機関を登録して手続きを行ってください。システムは国民の要求を確認し、国民が身分証明書の発行、変更、または再発行を要求した ID 管理機関に自動的に転送します。

国民は、登録された日時に、登録された場所に身分証明書管理機関に出向き、身分証明書管理機関における身分証明書の交付について定められた手続きと順序に従って、身分証明書の交付、交換、再交付の手続きを行います。

ベトナム原産地証明書の発行に必要な書類

政令16/2020/ND-CP第33条第1項によれば、ベトナム原産地証明書の申請には、所定の様式に従った申請書、過去6か月以内に撮影された4×6の写真2枚、および以下の書類のコピーが含まれます。

– 個人文書(IDカード、市民身分証明書、居住許可証、一時居住カード、パスポート、国際旅行文書、または管轄当局が発行した写真付き個人身分証明書)。

– その人がかつてベトナム国籍を有していたことを証明するために以前に発行された文書、または出生時に両親または父方もしくは母方の祖父母がかつてベトナム国籍を有していたことを証明する文書。

– 上記の書類がない場合、具体的な状況に応じて、1975年4月30日以前に韓国の旧政権が発行した個人身分、国籍、戸籍に関する書類のコピーを提出することができます。 1911年から1956年までハノイの旧政府が発行した文書。申請者が居住する地域の海外ベトナム人協会が発行する、申請者がベトナム系であることを確認する保証書。申請者がベトナム出身であることを確認するベトナム国民からの保証書。ベトナム国籍またはベトナム国籍の起源を証明する、管轄外国当局が発行した文書。

– 証明書の発行時期:申請書を受領した日から 5 営業日以内に、申請書を受け取った機関は申請書の情報を検討および確認し、データベースおよび国籍に関連する文書と比較して、ベトナム起源証明書を発行するかどうかを決定する責任があります。上記証明書の発行根拠がない場合は、申請者に通知してください。

Kiều bào mua nhà đất: Cần chuẩn hóa giấy tờ tùy thân - Ảnh 3.

身元の証明に問題がありました。

NTH氏は幼少期に米国に移住し、米国市民権を持つ海外在住のベトナム人です。最近、Hさんは両親から家と土地の贈り物を受け取るために、故郷のタン・ウイエン(ビン・ズオン省)に戻りました。 H氏は出生証明書をまだ所持しており、ベトナム国籍を保持していることが証明されています。

しかし、寄付契約書に公証をしようとした際に、パスポートの名前と出生証明書の名前に矛盾があり、トラブルが起きた。その理由は、彼のアメリカ名が出生証明書に記載されている名前と異なるためです。 H氏は、出生証明書とパスポートに記載されているH氏が同一人物であることを証明し、確認する手続きを行うよう公証人から指示を受けており、そうしなければ関連手続きを行うことができない。

Hさんは地元の戸籍管理機関に行き、個人情報の確認手続きを行ったが、当局も困惑している様子だった。知識豊富な知人がH氏に、米国領事館または国籍管理機関に連絡して上記の確認を行うように指示しました。

海外在住ベトナム人のLTTさんの場合、個人文書に関する問題もありました。 Tさんは当初、ホーチミン市1区に戸籍があったが、結婚を機に3区に戸籍を移した。その後、夫とともに米国に移住し、米国市民権を取得した。彼女はアメリカに住んでいる間に夫と離婚した。最近、Tさんはベトナムに戻り、以前購入した土地の一部を売却して別の土地を購入したいと考えていました。

手続きについて公証役場に問い合わせたところ、コンサルタントから、ベトナムの戸籍管理機関にはまだ結婚していると記録されているため、Tさんが単独で土地を売却したい場合は、婚姻関係の確認が必要だとアドバイスを受けました。具体的には、Tさんは米国の離婚に関する管轄当局の判決書を持参し、領事認証を行う必要があります。

「さらに、ベトナムで家を所有したい場合は、身分証明書、パスポート、またはベトナム国籍を証明するその他の書類が必要です。 「古い身分証明書しか持っていなかったのに、新しい身分証明書に変更するように指示されました…」とTさんは言います。

トゥオイトレ.vn

出典: https://tuoitre.vn/luat-da-mo-kieu-bao-muon-mua-nha-dat-o-viet-nam-can-chuan-bi-gi-20240825085231873.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

画像

遺産

仕事

ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果
私の目にはカントー
マン・デンの17秒の動画はあまりにも美しく、ネットユーザーは編集されたのではないかと疑っている

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品