ゲアン沿岸の村では、旧正月に出す魚を焼くために昼夜を問わず火が燃えている。

Việt NamViệt Nam04/02/2024

bna-nuong-2-7329.jpg
最近、クアロー、ディエンチャウ、クインルー、ホアンマイといった沿岸の村々に来ると、焼き魚の香ばしい匂いが漂ってきます。木炭ストーブの熱、かまどで働く人々のせわしない動きの熱気が、年末の寒さを消し去ってくれます。写真: タン・フック
bna-than-hong-6.jpg
魚焼きグリルは一年中営業していますが、観光シーズンと旧正月がピークシーズンです。写真: タン・フック
bna-ca11-4515.jpg
クイン・フオン区(ホアンマイ町)の水産加工施設のオーナー、グエン・ヴァン・ホア氏は次のように語った。「旧正月の間、私たちのオーブンでは数十人の作業員が働いています。顧客の注文に応えるため、12月23日から旧正月の29日まで、労働者は午前6時から午後11時まで交代制で働かなければなりません。旧正月の消費需要は通常の日に比べて3~5倍に増えるため、オーブンは一日中燃えています。労働者には1人1日あたり25万ドンが支払われる。写真: タン・フック
bna-go-6244.jpg
旧正月に人気の魚はサバとサバで、どちらも贈り物として、またお盆に盛り付けるのに使われます。写真: タン・フック
bna-ca-kho-9025.jpg
サバは船から新鮮な状態で購入され、丸ごと冷凍されています。写真: タン・フック
bna-thai-1797.jpg
魚は機械やナイフを使って細かく切り分けられ、その後洗浄されます。写真: タン・フック
bna-hong-4466.jpg
その後、穏やかな日光の下で乾燥させるか、扇風機を使って水を切ります。写真: タン・フック
bna-nuocng-4285.jpg
グリルにラードを塗り、その上に魚を置きます。炭に火が点き、魚焼きグリルを持ち上げて炭火コンロの上に置き、徐々に火力を上げて魚を焼き、焼き手が魚を均等に回します。写真: タン・フック
bna-nang-4260.jpg
魚を焼く人は、時計を押したり時間を計ったりする必要はなく、魚が十分に焼けているかどうかを知るために、魚の色の変化と香りを観察するだけでよいのです。写真: タン・フック
bna-chan-ko-4634.jpg
魚は包装され、真空パックされて全国で消費されます。旧正月期間中、サバの完成品の価格はわずかに上昇し、1kgあたり25万~30万ドンの範囲となった。写真: タン・フック

ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景
ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品