Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

年金受給の時期と条件を詳細化する提案

(Chinhphu.vn) - 内務省は、社会保険法第101条第4項の規定に従って年金制度を解決するため、年金受給資格の時期、計算、各ケースの受給資格条件の決定を詳述した通達案について一般からの意見を求めている。

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ31/03/2025

Đề xuất quy định chi tiết thời điểm, điều kiện hưởng lương hưu- Ảnh 1.

年金制度の解消に向け、年金受給時期を規制し、ケースごとに年金受給条件を定める案 - イメージ写真

通達草案は、社会保険法の規定に厳密に従い、社会保険法第98条および第141条第9項の規定に従って年金を受け取る資格のある任意の社会保険加入者の給与の受け取り時期について、具体的なケースごとに詳細な規定を提案しています。

年金受給時期

したがって、年金の受給時期は、任意加入者が年金の受給資格を得た月の翌月1日から起算して、その月の1日と定められます。

任意社会保険加入者の年金受給期間は、社会保険法第101条の規定に基づいて実施され、以下のように詳細に規定されています。

1- 社会保険の納付期間が15年以上の任意社会保険加入者の年金受給期間は、労働法第169条第2項に規定されているように、退職年齢に達した月の翌月の1日から計算されます。

2- 社会保険加入者が年金受給条件を満たした後も任意社会保険料を納付し続ける場合、年金受給日は納付を停止し年金受給を請求した月の翌月1日となります。

3- 社会保険法第36条第2項e号に規定されているように、任意加入の社会保険加入者が欠落年数に対する一時金を支払う場合、社会保険法第98条に規定されている年金受給時期は、欠落年数に対する全額が支払われた月の翌月の1日となります。

4- 2021年1月1日以前に任意社会保険に加入し、20年以上任意社会保険に加入していた場合の年金受給期間は、男性は60歳、女性は55歳に達した月の翌月1日から計算されます。ただし、任意社会保険に加入している者が社会保険法第98条の規定に従って年金の受給を希望する場合は除きます。

5-上記第1項、第2項、第3項、第4項に規定する年金受給時期が2025年7月1日以前に決定された場合、年金受給時期は2025年7月1日からとなります。

6- 生年月日が不明な場合(生年月日のみが判明している場合)は、規定に従って年金受給資格月翌月の1日から年金受給開始時期が計算されます。この場合、定年年齢は、従業員の年齢を決定する基準として生年月日の1月1日に基づいて決定されます。

年金受給の条件

草案によれば、社会保険の任意加入者に対する年金条件は社会保険法第98条の規定に従って実施される。

任意加入の社会保険加入者が3ヶ月ごとに保険料を支払った場合6か月ごと; 12か月ごと;または、社会保険法第36条第2項b、c、d、ddに規定されているように、その後何年もの間、社会保険料の支払期間に関する条件を考慮する時期は次のとおりです。

PA1: 任意社会保険加入者が支払った支払方法の最終月(従業員が以前に年齢と支払期間の要件を満たしていた場合でも)。

PA2:任意加入の社会保険加入者が年齢要件を満たし、年金の受給を請求した月(この場合、(1)請求時までの納付期間を記録+後日納付月数を還付する、または(2)支払方法の終了時までの納付期間を記録)

ドラフト全文をお読みいただき、コメントをこちらにご記入ください。

ミン・ヒエン



出典: https://baochinhphu.vn/de-xuat-quy-dinh-chi-tiet-thoi-diem-dieu-kien-huong-luong-huu-102250331154259134.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ニントゥアンの風力発電所:夏の心の「座標」をチェックイン
ダクラクの父象岩と母象岩の伝説
ニャチャンビーチシティの上空からの眺め
ダクラクのEa H'leo風力発電所のチェックイン地点がインターネット上で騒動を巻き起こす

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品