(ダン・トリ) - 中国文化では、「魚」という言葉は富と繁栄を意味します。シンガポール人は、元旦に魚を食べると一年中幸運が訪れると信じています。
魚はアジア諸国の旧正月料理において人気があり、意味のある食材です。ベトナムでは、魚は土鍋で煮込んだ魚、蒸し魚、魚のスープなどの料理によく使われます。地域によって魚の調理方法は異なりますが、いずれも旧正月の典型的な風味を保っています。![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 1 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 1](https://vstatic.vietnam.vn/vietnam/resource/IMAGE/2025/1/23/b8bf125daaf04460aca72fcbfec3ea1a)
![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 2 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 2](https://vstatic.vietnam.vn/vietnam/resource/IMAGE/2025/1/23/21a7523ab8aa4506b2acd7005954282f)
![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 3 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 3](https://vstatic.vietnam.vn/vietnam/resource/IMAGE/2025/1/23/e8490c85bca94502a4a5b3ee3eca94f9)
![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 4 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 4](https://vstatic.vietnam.vn/vietnam/resource/IMAGE/2025/1/23/2257054d0fb04f23ba4d493588682edd)
![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 5 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 5](https://vstatic.vietnam.vn/vietnam/resource/IMAGE/2025/1/23/6fb84afd9bc14d11a76b5096bbc69649)
魚は旧正月の食事の主な材料であるだけでなく、豊かさ、幸運、健康の象徴でもあり、ベトナムだけでなくアジア諸国の新年の伝統的な料理文化を豊かにすることに貢献していると言えます。
蒸し魚(中国)
中国文化では、「魚」(魚 - yú)という言葉は「余剰」という言葉に似た発音を持ち、富と豊かさを意味します。したがって、魚料理は旧正月のお祝いに欠かせない選択肢です。中国では伝統的に年末に魚を食べますが、新年が豊作で始まり豊作で終わると信じて、頭と尾は新年の初めまで残しておきます。さらに、中国人は良い意味を持つ名前を持つ魚も大好きです。たとえば、鯉 (jìyú) は「幸運」を意味し、ナマズ (níanyú) は「余剰の年」を意味します。魚は美味しい食べ物であるだけでなく、この地域の人々にとって豊かで実りある新年への希望も伝えています(写真:cicili)。![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 1 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 1](https://www.vietnam.vn/wp-content/uploads/2025/01/steamed-fish-small-1-1737108259515.jpg)
魚料理(日本)
魚料理は、日本の伝統的な大晦日の膳に欠かせない役割を果たしています。古代の信仰によれば、魚料理を楽しむことは豊富なエネルギーを与えるだけでなく、仕事や生活において心がより明晰で明晰になることにも役立つと言われています。ごまめ(干しカタクチイワシ)、かまぼこ(魚のすり身)、鯛(鯛)は、日本の伝統的なお正月のお膳に並ぶ代表的な料理です。それぞれの料理には特別な意味があり、新年の良いことを象徴しています。ごまめは日本語で「五万本の稲穂」と訳され、豊作と繁栄を象徴しています。かまぼこは、この国にとって幸運と明るい始まりの象徴である昇る太陽を表す明るいピンクと白の色で目立ちます。一方、鯛は古くから幸運と富の象徴と考えられており、新年に良いことをもたらすと言われています(写真:Japanese Cooking 101)。![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 2 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 2](https://www.vietnam.vn/wp-content/uploads/2025/01/img8446-1737107714219.jpg)
ユウシェンフィッシュサラダ(シンガポール)
ユーシェン(魚サラダ)は、野菜、塊茎、サーモンなど27種類の材料を、さまざまなソースやスパイスと組み合わせて作るサラダです。シンガポール人は、元旦にこの食べ物を食べると幸運と繁栄がもたらされると信じています。玉生のそれぞれの材料には、良い新年を願う意味が込められています。その中で、魚は繁栄を、ニンジンは幸運を、緑の大根は長寿を願い、白い大根は昇進を象徴しています。魚のサラダにも非常に繊細なソースとスパイスが使われています。砕いたピーナッツは金と銀を象徴します。五香粉ソースは5つの祝福を象徴し、喜びと幸運に満ちた新年を願う(写真:Food & Wine)。![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 3 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 3](https://www.vietnam.vn/wp-content/uploads/2025/01/yusheng-xl-recipe0316-dda28ade58c741b18cd6daf805894025-1737108293548.jpg)
煮魚(ベトナム)
煮魚は、新鮮な黒鯉とガランガル、生姜、バンソース、ライムジュースなどの伝統的なスパイスの繊細な組み合わせです。特にこの料理は、竜眼の薪を入れた土鍋で10〜12時間煮込まれており、魚肉の繊維の隅々まで香り豊かな風味が広がります。弱火で長時間煮込むことで、魚が締まり、スパイスが均等に吸収され、他の煮込み魚料理とは一線を画す独特の風味が生まれます。天然の食材と伝統的なレシピが調和した煮魚は、旧正月の食事でおなじみの料理であるだけでなく、伝統への敬意とベトナムの料理文化の美しさを象徴しています。 (写真:ハ・ヒエン)。![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 4 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 4](https://www.vietnam.vn/wp-content/uploads/2025/01/anh-man-hinh-2025-01-17-luc-165721-1737107867367.png)
![魚 - 旧正月料理に欠かせない食材 - 5 Cá - nguyên liệu không thể thiếu trong các món ăn ngày Tết - 5](https://www.vietnam.vn/wp-content/uploads/2025/01/anh-man-hinh-2025-01-17-luc-165738-1737107875919.png)
ハイリン - Dantri.com.vn
出典: https://dantri.com.vn/tet-2025/ca-nguyen-lieu-khong-the-thieu-trong-cac-mon-an-ngay-tet-20250117170920382.htm
コメント (0)