![]() |
Écrivains récompensés par le Prix de littérature de l'ASEAN 2023. |
La cérémonie de remise des prix s'est déroulée solennellement avec la participation de 17 écrivains et poètes primés venus de 9 pays : Brunei, Cambodge, Laos, Indonésie, Malaisie, Myanmar, Philippines, Vietnam et Thaïlande, ainsi que de nombreux invités, dont des diplomates, des universitaires et des amateurs de littérature et d'art d'Asie du Sud-Est.
S'exprimant lors de l'ouverture de l'événement, le Dr Sumet Tantivejkul a adressé ses sincères félicitations à tous les lauréats de ce prestigieux prix en 2022 et 2023 ; Dans le même temps, il a affirmé que l'événement servirait de catalyseur pour approfondir les relations, l'identité et les valeurs entre les 10 pays de l'ASEAN, mettre en valeur l'héritage et les traditions communes de la région et promouvoir l'unité, la paix et la prospérité à travers l'ASEAN.
![]() |
Écrivains récompensés par le Prix de littérature de l'ASEAN 2022. |
L'écrivain Nguyen Binh Phuong (né en 1965, de Thai Nguyen) a reçu le prix de littérature de l'ASEAN 2022 pour son roman « Un exemple trivial », qui a remporté le prix de l'Association des écrivains du Vietnam en 2021. Il est actuellement rédacteur en chef du magazine littéraire de l'armée et du journal littéraire.
Considéré comme une personne qui marche fermement sur le chemin du roman et de la poésie sur le chemin littéraire, l'écrivain Nguyen Binh Phuong a publié 6 romans, dont « Les vieux enfants morts » et « Moi et eux » ; avec 5 recueils de poésie, dont « Séance de pêche indifférente ». Ses œuvres ont été traduites en anglais, en français et en coréen.
![]() |
L'écrivain Nguyen Binh Phuong. |
L'écrivain Nguyen Mot (né en 1964, originaire de Quang Nam) a reçu le prix de littérature de l'ASEAN 2023 pour son roman « De la sixième heure à la neuvième heure », qui a remporté le prix 2023 de l'Association des écrivains du Vietnam et le prix Dong Nai de littérature et d'art. Il est l'auteur de près de 20 livres dans de nombreux genres différents, notamment des romans, des nouvelles, des novelles, des mémoires, des scénarios de documentaires, etc.
Parmi les œuvres notables de Nguyen Mot, on peut citer « Devant la rivière », qui a remporté le prix de la nouvelle de l'Association hebdomadaire des écrivains de littérature et d'arts en mai 2002 ; « La Terre et le Ciel sont en ébullition » (roman traduit en anglais et conservé à la Bibliothèque du Congrès américain) et « Contre le soleil » (Prix Trinh Hoai Duc 2017).
Dans une interview avec le correspondant du journal Nhan Dan en Thaïlande, l'écrivain Nguyen Mot a déclaré qu'il s'agissait d'un très bon événement culturel pour les écrivains de la région qui ont l'occasion d'échanger entre eux. Selon lui, l'organisation a été soigneusement préparée par la famille royale thaïlandaise, depuis la réception jusqu'à l'organisation de rencontres entre écrivains de la région pour discuter de l'écriture, et la traduction d'œuvres de pays vers les langues d'autres pays d'origine pour élargir davantage les activités d'échange littéraire dans la région.
![]() |
L'écrivain Nguyen Mot. |
L'écrivain Nguyen Mot estime que la grande signification de ce prix littéraire est que, grâce à la littérature, les gens se rapprochent les uns des autres, se comprennent mieux et ont des échanges culturels et une harmonie les uns avec les autres. L'écrivain Nguyen Mot espère que le Vietnam créera également un prix pour permettre aux écrivains de la région d'avoir l'opportunité d'échanger sur la culture, et notamment la littérature.
Considérés comme l’un des événements littéraires les plus prestigieux de la région, les ASEAN Literature Awards ont été lancés par le gouvernement royal thaïlandais en 1979 pour reconnaître et honorer les œuvres des poètes et écrivains contemporains des pays de l’ASEAN.
![]() |
Le géant littéraire thaïlandais Naowarat Pongpaiboon présente le poème « Le pouvoir de l'ASEAN ». |
La cérémonie de remise des prix, qui s'est déroulée le soir du 25 novembre à Bangkok, s'est déroulée dans une atmosphère culturelle chaleureuse et colorée, où les auteurs primés ont eu l'occasion d'exprimer leurs poèmes dans leur propre langue, à l'attention et aux applaudissements de l'ensemble du public. Comme l’a souligné le comité d’organisation, chaque auteur primé laisse non seulement une marque indélébile sur le paysage littéraire, mais enrichit également notre compréhension des diverses cultures et histoires de l’Asie du Sud-Est.
Source : https://baodaknong.vn/vinh-danh-cac-tac-gia-doat-giai-thuong-van-hoc-asean-tai-thai-lan-235224.html
Comment (0)