Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre ordonne le renforcement de la gestion de l'État dans le domaine du commerce électronique et des affaires sur les plateformes numériques

Việt NamViệt Nam07/06/2024

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer le décret officiel n° 56/CD-TTg du 6 juin 2024 demandant aux ministères, branches et localités de continuer à renforcer la gestion de l'État dans le domaine du commerce électronique et des affaires sur les plateformes numériques.

Le Premier ministre ordonne le renforcement de la gestion de l'État dans le domaine du commerce électronique et des affaires sur les plateformes numériques

Télégrammes adressés aux ministres de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de la Défense nationale, de la Sécurité publique, de l'Information et des Communications ; Gouverneur de la Banque d'État du Vietnam ; Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale.

Le télégramme indiquait : Ces dernières années, le commerce électronique s'est fortement développé, devenant une tendance majeure du commerce mondial. Au Vietnam, le commerce électronique et les activités commerciales numériques se sont également développés positivement, devenant un canal de distribution important pour aider les entreprises à consommer des produits, à répondre aux besoins des populations et à contribuer au développement des services financiers et des services de paiement électronique. Le Gouvernement et le Premier ministre ont émis de nombreuses directives pour développer le commerce électronique, améliorer l’efficacité de la gestion, de la supervision, de la protection des droits des consommateurs et de la gestion fiscale dans les activités de commerce électronique.

Toutefois, le développement rapide du commerce électronique et des activités commerciales numériques pose également des défis en matière de gestion, de supervision et de protection des droits des consommateurs face aux produits contrefaits, aux produits de mauvaise qualité, aux violations des droits de propriété intellectuelle, aux violations des lois sur la protection des droits des consommateurs, à la gestion du recouvrement des impôts, etc. Afin de continuer à promouvoir et à améliorer davantage l'efficacité et l'efficience de la gestion de l'État dans le domaine du commerce électronique et des activités commerciales numériques, le Premier ministre demande :

1. Le ministre de l’Industrie et du Commerce préside et coordonne avec les ministères et organismes concernés :

a) Continuer à examiner les documents juridiques actuels afin de proposer rapidement des modifications, des compléments et des améliorations aux politiques juridiques sur la gestion du commerce électronique.

b) Compléter et soumettre d'urgence au Gouvernement le Décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du Décret 98/2020/ND-CP réglementant les sanctions administratives pour les violations dans les activités commerciales, la production et le commerce de marchandises contrefaites et interdites et la protection des droits des consommateurs (modifié et complété par le Décret n° 17/20222/ND-CP du 31 janvier 2022) avant le 15 juin 2024 afin de renforcer les sanctions pour les violations du stockage et de la fourniture d'informations pour les entités de commerce électronique ; Résumer et évaluer la mise en œuvre du Plan directeur national de développement du commerce électronique pour la période 2021-2025, sur cette base, rechercher, élaborer et soumettre aux autorités compétentes pour examen et approbation le Plan pour la période suivante.

c) Continuer à coordonner avec le ministère des Finances la détection et le traitement des violations dans les activités de commerce électronique conformément aux dispositions de la loi pour les entreprises, les ménages professionnels et les particuliers qui ne déclarent pas et ne paient pas d'impôts conformément à la réglementation.

d) Promouvoir la propagande, la diffusion et l’orientation des entreprises afin d’améliorer leur esprit de conformité à la loi et de protéger les consommateurs dans le cyberespace ; Renforcer l’alerte et l’orientation des consommateurs via le commerce électronique ; Inspecter et traiter les actes de contrebande, de fraude commerciale, de commerce de produits contrefaits, de produits violant les droits de propriété intellectuelle et de concurrence déloyale dans le commerce électronique.

d) Présider, coordonner et guider les localités dans l’organisation et la mise en œuvre de programmes et de projets visant à aider les entreprises à appliquer le commerce électronique pour améliorer la production et l’efficacité des entreprises et renforcer la compétitivité.

Renforcer l'inspection et le contrôle des activités de vente en direct

2. Le ministre des Finances préside et coordonne avec les ministères et organismes concernés les tâches suivantes :

a) Présider et coordonner avec les ministères et les agences pour poursuivre la recherche et l’examen afin de réduire les procédures administratives, créant ainsi des conditions favorables pour que les contribuables déclarent et paient leurs impôts ; Optimiser le processus de dédouanement des marchandises importées et exportées via le commerce électronique ; Assurer l'efficacité et l'efficience des obligations fiscales, renforcer la mise en œuvre des solutions de collecte d'impôts, prévenir les pertes fiscales et gérer strictement les violations fiscales et douanières dans les activités de commerce électronique.

b) Renforcer la propagande et le soutien aux entreprises et organisations de commerce électronique nationales et transfrontalières pour qu’elles s’enregistrent, déclarent et paient des impôts conformément à la réglementation.

c) Construire une base de données de gestion fiscale pour le commerce électronique, en appliquant des technologies modernes et des méthodes de gestion des risques pour les activités de commerce électronique et les entreprises sur les plateformes numériques ; Contrôler strictement, étape par étape, les factures d'entrée pour assurer la déclaration et le paiement des impôts conformément aux réglementations légales des entreprises, des organisations et des particuliers, de la production à la circulation, de l'importation à la vente ; Améliorer l’échange d’informations, la connexion et le partage de données avec les ministères et agences concernés.

d) Renforcer l’inspection et l’examen des activités de vente en direct. En cas de détection d'organisations ou d'individus vendant des biens ou recevant des commissions de publicité ou vendant des biens présentant des signes de violation de la loi, transférez-les aux autorités compétentes pour traitement conformément aux dispositions de la loi.

d) Coordonner étroitement avec le Ministère de la Sécurité Publique la mise en œuvre de la Décision n° 06/QD-TTg du 6 janvier 2022 du Premier Ministre approuvant le Projet de développement d'applications de données démographiques, d'identification et d'authentification électronique pour servir la transformation numérique nationale au cours de la période 2022-2025, avec une vision jusqu'en 2030.

Synchroniser les données de population avec les données d'état civil, fiscales, bancaires...

3. Le ministre de la Sécurité publique préside et coordonne avec les ministères et organismes compétents :

a) Promouvoir les progrès de la connexion de la base de données nationale de la population avec les bases de données et les systèmes d’information des ministères, des branches et des localités pour mettre en œuvre l’identification et l’authentification électroniques ; Synchroniser les données de population avec les données d'état civil, fiscales, bancaires... pour servir à l'identification et à l'authentification des individus et des organisations afin de prévenir la fraude et l'évasion fiscale dans les activités de commerce électronique.

b) Rechercher et développer un mécanisme permettant d’accéder et d’exploiter efficacement le système d’identification et d’authentification électronique pour servir la gestion par l’État des activités commerciales en ligne dans chaque domaine.

c) Diriger les unités fonctionnelles pour renforcer la mise en œuvre des tâches visant à assurer la sécurité économique et l’ordre dans les activités de commerce électronique et de transaction électronique ; Mettre en œuvre des mesures préventives, combattre et traiter strictement les contrevenants conformément aux dispositions de la loi.

Renforcer le contrôle des transactions en ligne, lutter contre la fraude commerciale

4. Le ministre de l’Information et des Communications préside et coordonne avec les ministères et organismes concernés :

a) Présider et coordonner avec les agences compétentes pour développer des solutions technologiques visant à renforcer la surveillance et la gestion des transactions dans l'environnement en ligne, lutter contre la fraude commerciale, le commerce de produits contrefaits, de produits contrefaits, de produits qui violent les droits de propriété intellectuelle et protéger les droits des consommateurs ; Coordonner avec le ministère de l'Industrie et du Commerce la fourniture d'informations et la gestion des utilisateurs des réseaux sociaux avec des activités de commerce électronique.

b) Coordonner avec le ministère des Finances et les agences compétentes l'élaboration de documents juridiques visant à renforcer la gestion fiscale des fournisseurs de services Internet et des services de contenu numérique transfrontaliers et à pouvoir suspendre et révoquer les licences d'exploitation dans l'environnement réseau en cas de violation de la législation fiscale.

Développer des utilitaires d'intégration de paiement électronique pour une utilisation généralisée dans les modèles de commerce électronique

5. Le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam préside et coordonne avec les ministères et agences concernés :

a) Renforcer le contrôle et la supervision des opérations de paiement électronique dans les activités bancaires ; Améliorer l’efficacité de la gestion et du fonctionnement du système de paiement électronique interbancaire, en soutenant les transactions de commerce électronique.

b) Ordonner aux établissements de crédit et aux prestataires de services intermédiaires de paiement de fournir des informations sur les fournisseurs étrangers sans établissements commerciaux fixes au Vietnam, les organisations et les particuliers dont les revenus proviennent de plateformes transfrontalières, conformément aux dispositions de la loi et aux directives des autorités fiscales.

c) Responsable de la construction et du développement du système national de paiement du commerce électronique et des services intégrés de paiement électronique pour une utilisation généralisée dans les modèles de commerce électronique ; Mettre en place un mécanisme de gestion et de suivi des transactions de paiement pour soutenir la gestion fiscale des activités de prestation de services transfrontaliers dans le commerce électronique conformément aux dispositions de la loi sur l'administration fiscale.

Prévention de la contrebande et de la fraude commerciale dans les activités de commerce électronique

6. Le ministre de la Défense nationale ordonne aux unités fonctionnelles de renforcer les mesures de gestion de l’État pour protéger la souveraineté nationale dans le cyberespace, lutter contre les crimes de haute technologie et contribuer à assurer la sécurité et la sûreté du cyberespace national ; Coordonner étroitement avec les ministères et agences concernés les efforts de prévention et de lutte contre la contrebande et la fraude commerciale dans les activités de commerce électronique.

7. Ministres, chefs d’organismes de niveau ministériel et organismes gouvernementaux ; Les présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, conformément aux fonctions et aux tâches qui leur sont assignées, continuent de mettre en œuvre de manière résolue, synchrone et efficace les tâches et les solutions assignées dans la décision n° 645/QD-TTg du 15 mai 2020 du Premier ministre portant approbation du Plan directeur pour le développement du commerce électronique national pour la période 2021-2025 ; Directive n° 18/CT-TTg du 30 mai 2023 du Premier Ministre visant à promouvoir la connexion et le partage des données pour servir le développement du commerce électronique, lutter contre les déperditions fiscales et assurer la sécurité monétaire ; Dépêche officielle n° 889/CD-TTg du 1er octobre 2022 du Premier ministre relative à l'amélioration de l'efficacité de la gestion du recouvrement des impôts pour les activités de commerce électronique, les activités sur les plateformes numériques... ; Améliorer l'efficacité et l'efficience de la gestion du commerce électronique pour servir les personnes et les entreprises, protéger la production nationale, faciliter les activités commerciales, créer un environnement d'import-export transparent et équitable, contribuer à l'amélioration de la compétitivité nationale, prévenir la contrebande, la fraude commerciale, les marchandises contrefaites, les marchandises de mauvaise qualité et le transport illégal de marchandises à travers les frontières, assurer l'ordre social et la sécurité ; proposer et faire rapport rapidement au Premier ministre sur les questions qui se posent et qui dépassent ses compétences.

8. Charger le vice-Premier ministre Le Minh Khai de diriger directement la mise en œuvre, d'encourager et de gérer les difficultés dans le processus de mise en œuvre de cette dépêche officielle.

9. Le Bureau du Gouvernement, conformément aux fonctions et aux tâches qui lui sont assignées, doit surveiller, exhorter, synthétiser la situation et faire rapidement rapport au Premier Ministre sur les problèmes survenant lors de la mise en œuvre de la Dépêche Officielle.

Selon VGP News


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Légende du Rocher Père Éléphant et du Rocher Mère Éléphant à Dak Lak
Vue aérienne de la ville balnéaire de Nha Trang
Le point d'enregistrement du parc éolien d'Ea H'leo, à Dak Lak, provoque une tempête sur Internet
Images du Vietnam « Bling Bling » après 50 ans de réunification nationale

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit